Commit 0ae0b8cd authored by Frank Chao's avatar Frank Chao Committed by Christoph Miebach

l10n: Traditional Chinese update

Signed-off-by: default avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>
parent 435fb69e
# Traditional Chinese translation
# Copyright (C) 2012 VideoLAN
# Copyright (C) 2013 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
#
# Translators:
# Thanks to Hsi-Ching Chao
# Frank Chao <frank0624@gmail.com>, 2012.
# Frank Chao <frank0624@gmail.com>, 2013.
# Ruei-Yuan Lu <RueiYuan.Lu@gmail.com>, 2012.
#: modules/gui/macosx/prefs.m:490 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:451
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-11 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 08:48+0000\n"
"Last-Translator: frank0624 <frank0624@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-08 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Frank Chao <frank0624@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-"
"trans/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
......@@ -558,11 +558,11 @@ msgstr "重複全部"
#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:454
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:279 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1178
msgid "Repeat One"
msgstr ""
msgstr "重複一首"
#: include/vlc_intf_strings.h:82
msgid "No Repeat"
msgstr ""
msgstr "不重複"
#: include/vlc_intf_strings.h:84 src/libvlc-module.c:1537
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:278 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1171
......@@ -5502,7 +5502,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/decklink.cpp:54
msgid "Audio connection"
msgstr ""
msgstr "音訊連接"
#: modules/access/decklink.cpp:56
msgid ""
......@@ -5512,7 +5512,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/decklink.cpp:60
msgid "Audio sampling rate in Hz"
msgstr ""
msgstr "音訊採樣率(Hz)"
#: modules/access/decklink.cpp:62
msgid ""
......@@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98
msgid "Cable"
msgstr ""
msgstr "纜線"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98
msgid "Antenna"
......@@ -6239,11 +6239,11 @@ msgstr ""
#: modules/access/dtv/access.c:347
msgid "DVB-S2 parameters"
msgstr ""
msgstr "DVB-S2 參數"
#: modules/access/dtv/access.c:355
msgid "ISDB-S parameters"
msgstr ""
msgstr "ISDB-S 參數"
#: modules/access/dtv/access.c:360
msgid "Satellite equipment control"
......@@ -6502,7 +6502,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/htcpcp.c:149
msgid "Coffee is ready."
msgstr ""
msgstr "咖啡煮好囉"
#: modules/access/http.c:72 modules/access/mms/mms.c:58
msgid "HTTP proxy"
......@@ -8244,11 +8244,11 @@ msgstr ""
#: modules/access/vcdx/info.c:66
msgid "Vol #"
msgstr ""
msgstr "Vol #"
#: modules/access/vcdx/info.c:67
msgid "Vol max #"
msgstr ""
msgstr "Vol max #"
#: modules/access/vcdx/info.c:68
msgid "Volume Set"
......@@ -25606,9 +25606,8 @@ msgstr "授權"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:503
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:270
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:334 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:168
#, fuzzy
msgid "Form"
msgstr "格式"
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:135
msgid "Preset"
......@@ -26255,9 +26254,8 @@ msgid "P/P"
msgstr "P/P"
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:183
#, fuzzy
msgid "Prev"
msgstr "上一個"
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:184
msgid "Add Input"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment