Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
V
vlc-2-2
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Redmine
Redmine
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Metrics
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
videolan
vlc-2-2
Commits
c317c158
Commit
c317c158
authored
Feb 15, 2015
by
VideoLAN
Committed by
Christoph Miebach
Feb 15, 2015
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
l10n: Spanish (Mexico) update
Signed-off-by:
Christoph Miebach
<
christoph.miebach@web.de
>
parent
517eac1d
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
21 additions
and
17 deletions
+21
-17
po/es_MX.po
po/es_MX.po
+21
-17
No files found.
po/es_MX.po
View file @
c317c158
# Spanish (Mexico) translation
# Spanish (Mexico) translation
# Copyright (C) 201
4
VideoLAN
# Copyright (C) 201
5
VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Adolfo Angel Zapata Porras
<waipmendez23
@
gmail
.
com
>
, 2015
# Jorge Arturo
<jorgeartware
@
gmail
.
com
>
, 2014
# Jorge Arturo
<jorgeartware
@
gmail
.
com
>
, 2014
# Jose lopez
<rlockc
@
gmail
.
com
>
, 2013
# Jose lopez
<rlockc
@
gmail
.
com
>
, 2013
# kio-13, 2014
# kio-13, 2014
...
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
...
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 201
4-11-25 12:19
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 201
5-01-27 17:44
+0000\n"
"Last-Translator:
kio-13
\n"
"Last-Translator:
Adolfo Angel Zapata Porras
<waipmendez23
@
gmail
.
com
>
\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-"
"trans/language/es_MX/)\n"
"trans/language/es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"Language: es_MX\n"
...
@@ -4597,7 +4598,7 @@ msgstr "Rotar por las pistas de subtítulos disponibles."
...
@@ -4597,7 +4598,7 @@ msgstr "Rotar por las pistas de subtítulos disponibles."
#: src/libvlc-module.c:1352
#: src/libvlc-module.c:1352
msgid "Toggle subtitles"
msgid "Toggle subtitles"
msgstr ""
msgstr "
Activar subtítulos
"
#: src/libvlc-module.c:1353
#: src/libvlc-module.c:1353
msgid "Toggle subtitle track visibility."
msgid "Toggle subtitle track visibility."
...
@@ -14631,7 +14632,7 @@ msgstr ""
...
@@ -14631,7 +14632,7 @@ msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1191 modules/control/rc.c:1446
#: modules/control/rc.c:1191 modules/control/rc.c:1446
#: modules/control/rc.c:1490
#: modules/control/rc.c:1490
msgid "Type 'pause' to continue."
msgid "Type 'pause' to continue."
msgstr ""
msgstr "
Escriba 'pause' para continuar
"
#: modules/control/rc.c:1283
#: modules/control/rc.c:1283
msgid "Error: `goto' needs an argument greater than zero."
msgid "Error: `goto' needs an argument greater than zero."
...
@@ -16505,7 +16506,7 @@ msgstr ""
...
@@ -16505,7 +16506,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:107
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:107
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:414
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:414
msgid "Find more addons online"
msgid "Find more addons online"
msgstr ""
msgstr "
Encontrar más adiciones en línea
"
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:117 modules/gui/macosx/MainMenu.m:352
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:117 modules/gui/macosx/MainMenu.m:352
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:80
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:80
...
@@ -20660,7 +20661,7 @@ msgstr "Introducir un nombre para la nueva carpeta:"
...
@@ -20660,7 +20661,7 @@ msgstr "Introducir un nombre para la nueva carpeta:"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
msgid "Rename Directory"
msgid "Rename Directory"
msgstr ""
msgstr "
Renombrar Directorio
"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
msgid "Rename Folder"
msgid "Rename Folder"
...
@@ -21064,7 +21065,7 @@ msgstr "&Iniciar"
...
@@ -21064,7 +21065,7 @@ msgstr "&Iniciar"
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:135
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:135
msgid "Containers"
msgid "Containers"
msgstr ""
msgstr "
Contenedores
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:40
#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:40
msgid "Errors"
msgid "Errors"
...
@@ -21351,7 +21352,7 @@ msgstr ""
...
@@ -21351,7 +21352,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:408
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:408
msgid "Only installed"
msgid "Only installed"
msgstr ""
msgstr "
Sólamente instalados
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:503
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:503
msgid "Retrieving addons..."
msgid "Retrieving addons..."
...
@@ -21359,11 +21360,13 @@ msgstr ""
...
@@ -21359,11 +21360,13 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:514
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:514
msgid "No addons found"
msgid "No addons found"
msgstr ""
msgstr "
Adiciones no encontradas
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:793
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:793
msgid "This addon has been installed manually. VLC can't manage it by itself."
msgid "This addon has been installed manually. VLC can't manage it by itself."
msgstr ""
msgstr ""
"Ésta adición ha sido instalada manualmente. VLC no puede gestionarla por sí "
"mismo."
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1168
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1168
msgid "Version %1"
msgid "Version %1"
...
@@ -22282,7 +22285,7 @@ msgstr "Interfaz Qt"
...
@@ -22282,7 +22285,7 @@ msgstr "Interfaz Qt"
#: modules/gui/qt4/recents.cpp:159
#: modules/gui/qt4/recents.cpp:159
msgid "Recently Played"
msgid "Recently Played"
msgstr ""
msgstr "
Reproducido Recientemente
"
#: modules/gui/qt4/util/customwidgets.cpp:80
#: modules/gui/qt4/util/customwidgets.cpp:80
msgid "errors"
msgid "errors"
...
@@ -22433,11 +22436,11 @@ msgstr ""
...
@@ -22433,11 +22436,11 @@ msgstr ""
#: modules/hw/vdpau/chroma.c:863
#: modules/hw/vdpau/chroma.c:863
msgid "Scaling quality"
msgid "Scaling quality"
msgstr ""
msgstr "
Calidad de Escalado
"
#: modules/hw/vdpau/chroma.c:863
#: modules/hw/vdpau/chroma.c:863
msgid "High quality scaling level"
msgid "High quality scaling level"
msgstr ""
msgstr "
Nivel de escalado de alta calidad
"
#: modules/hw/vdpau/deinterlace.c:132
#: modules/hw/vdpau/deinterlace.c:132
msgid "VDPAU deinterlacing filter"
msgid "VDPAU deinterlacing filter"
...
@@ -26191,7 +26194,7 @@ msgstr ""
...
@@ -26191,7 +26194,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/freeze.c:78
#: modules/video_filter/freeze.c:78
msgid "Freeze"
msgid "Freeze"
msgstr ""
msgstr "
Congelar
"
#: modules/video_filter/gaussianblur.c:47
#: modules/video_filter/gaussianblur.c:47
msgid "Gaussian's std deviation"
msgid "Gaussian's std deviation"
...
@@ -30007,9 +30010,6 @@ msgstr "Lista del administrador multimedia"
...
@@ -30007,9 +30010,6 @@ msgstr "Lista del administrador multimedia"
#~ msgid "Don't ask again"
#~ msgid "Don't ask again"
#~ msgstr "No pregunte de nuevo"
#~ msgstr "No pregunte de nuevo"
#~ msgid "No CrashLog found"
#~ msgstr "No se encontró registro de errores"
#~ msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
#~ msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
#~ msgstr "No se pudo hallar ningún vestigio de fallos previos."
#~ msgstr "No se pudo hallar ningún vestigio de fallos previos."
...
@@ -30105,6 +30105,10 @@ msgstr "Lista del administrador multimedia"
...
@@ -30105,6 +30105,10 @@ msgstr "Lista del administrador multimedia"
#~ msgid "Album art download policy:"
#~ msgid "Album art download policy:"
#~ msgstr "Política de descarga de arte de álbum"
#~ msgstr "Política de descarga de arte de álbum"
#, fuzzy
#~ msgid "No CrashLog found"
#~ msgstr "Adiciones no encontradas"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Subtitle track added"
#~ msgid "Subtitle track added"
#~ msgstr "Pista de subtítulos"
#~ msgstr "Pista de subtítulos"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment