Commit cba05c8c authored by Felix Paul Kühne's avatar Felix Paul Kühne

minor update of the German translation reflecting the most important new strings

parent 24ee80b6
......@@ -13944,13 +13944,14 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:641
msgid "I agree to be possibly contacted about this bugreport."
msgstr ""
msgstr "Ich stimme zu, möglicherweise zu diesem Bericht kontaktiert zu werden."
#: modules/gui/macosx/intf.m:642
msgid ""
"Only your default E-Mail address will be submitted, including no further "
"information."
msgstr ""
"Nur Ihre Standard-E-Mail-Adresse wird übertragen, ohne weitere Informationen."
#: modules/gui/macosx/intf.m:1627
#, c-format
......@@ -13997,16 +13998,16 @@ msgstr "Einstellungen zurücksetzen"
#: modules/gui/macosx/intf.m:2250
msgid "We just found an older version of VLC's preferences files."
msgstr ""
msgstr "Wir haben gerade eine ältere Version von VLC's "
"Einstellungsdateien gefunden."
#: modules/gui/macosx/intf.m:2251
msgid "Move To Trash and Relaunch VLC"
msgstr ""
msgstr "In den Papierkorb und VLC neustarten"
#: modules/gui/macosx/intf.m:2251
#, fuzzy
msgid "Ignore"
msgstr "gar nicht"
msgstr "Ignorieren"
#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
msgid "Video device"
......@@ -17950,6 +17951,7 @@ msgstr "Automatisch nach Updates suchen"
msgid ""
"This is VLC's skinnable interface. You can download skins at <a href="
msgstr ""
"Dies ist VLCs skinbares Interface. Sie können skins herunterladen unter <a href="
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:50
msgid "Subtitles Language"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment