Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
V
vlc
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Redmine
Redmine
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Metrics
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
videolan
vlc
Commits
bdb45bb8
Commit
bdb45bb8
authored
Jun 10, 2014
by
VideoLAN
Committed by
Christoph Miebach
Jun 10, 2014
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
l10n: Telugu update
Signed-off-by:
Christoph Miebach
<
christoph.miebach@web.de
>
parent
ad58e721
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
81 additions
and
88 deletions
+81
-88
po/te.po
po/te.po
+81
-88
No files found.
po/te.po
View file @
bdb45bb8
...
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "అధునాతన అమరికలు"
...
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "అధునాతన అమరికలు"
#: include/vlc_input.h:568
#: include/vlc_input.h:568
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Subtitle track added"
msgid "Subtitle track added"
msgstr "ఉపశీర్షిక
ల ట్రాక్
"
msgstr "ఉపశీర్షిక
ట్రాక్: %s
"
#: include/vlc_interface.h:140
#: include/vlc_interface.h:140
msgid ""
msgid ""
...
@@ -10882,9 +10882,8 @@ msgid "PNG video encoder"
...
@@ -10882,9 +10882,8 @@ msgid "PNG video encoder"
msgstr "వీడియో ఎన్కోడర్"
msgstr "వీడియో ఎన్కోడర్"
#: modules/codec/qsv.c:56
#: modules/codec/qsv.c:56
#, fuzzy
msgid "Enable software mode"
msgid "Enable software mode"
msgstr "
వీడియోని చేతనపరుచు
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:57
#: modules/codec/qsv.c:57
msgid ""
msgid ""
...
@@ -10893,9 +10892,8 @@ msgid ""
...
@@ -10893,9 +10892,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:61
#: modules/codec/qsv.c:61
#, fuzzy
msgid "Codec Profile"
msgid "Codec Profile"
msgstr "
ప్రవర
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:63
#: modules/codec/qsv.c:63
msgid ""
msgid ""
...
@@ -10905,9 +10903,8 @@ msgid ""
...
@@ -10905,9 +10903,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:67
#: modules/codec/qsv.c:67
#, fuzzy
msgid "Codec Level"
msgid "Codec Level"
msgstr "
కొడెక్ పేరు
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:69
#: modules/codec/qsv.c:69
msgid ""
msgid ""
...
@@ -10948,9 +10945,8 @@ msgid ""
...
@@ -10948,9 +10945,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:90
#: modules/codec/qsv.c:90
#, fuzzy
msgid "IDR interval"
msgid "IDR interval"
msgstr "
విజాలీకరణ
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:92
#: modules/codec/qsv.c:92
msgid ""
msgid ""
...
@@ -11014,9 +11010,8 @@ msgid ""
...
@@ -11014,9 +11010,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:122
#: modules/codec/qsv.c:122
#, fuzzy
msgid "Maximum Bitrate"
msgid "Maximum Bitrate"
msgstr "
గరిష్ట బిట్రేటు
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:123
#: modules/codec/qsv.c:123
msgid ""
msgid ""
...
@@ -11048,9 +11043,8 @@ msgid ""
...
@@ -11048,9 +11043,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:139
#: modules/codec/qsv.c:139
#, fuzzy
msgid "Number of slices per frame"
msgid "Number of slices per frame"
msgstr "
భాగముల సంఖ్య
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:140
#: modules/codec/qsv.c:140
msgid ""
msgid ""
...
@@ -11064,9 +11058,8 @@ msgid "Number of reference frames"
...
@@ -11064,9 +11058,8 @@ msgid "Number of reference frames"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:148
#: modules/codec/qsv.c:148
#, fuzzy
msgid "Number of parallel operations"
msgid "Number of parallel operations"
msgstr "
నిలువువరుసల సంఖ్య
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:149
#: modules/codec/qsv.c:149
msgid ""
msgid ""
...
@@ -21713,7 +21706,7 @@ msgstr ""
...
@@ -21713,7 +21706,7 @@ msgstr ""
#: modules/mux/ogg.c:50
#: modules/mux/ogg.c:50
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Index size ratio"
msgid "Index size ratio"
msgstr "
రూప నిష్పత్తిని ఉంచు
"
msgstr "
విషయసూచిక దస్త్రం
"
#: modules/mux/ogg.c:52
#: modules/mux/ogg.c:52
msgid "Set index size ratio. Alters default (60min content) or estimated size."
msgid "Set index size ratio. Alters default (60min content) or estimated size."
...
@@ -28101,78 +28094,6 @@ msgstr "VLC మాధ్యమ ప్రదర్శకం - జాల అంత
...
@@ -28101,78 +28094,6 @@ msgstr "VLC మాధ్యమ ప్రదర్శకం - జాల అంత
msgid "Streaming Output"
msgid "Streaming Output"
msgstr "ప్రవాహం అవుట్పుట్"
msgstr "ప్రవాహం అవుట్పుట్"
#~ msgid ""
#~ "VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately "
#~ "there is no way for you to fix this."
#~ msgstr ""
#~ "\"%4.4s\" ఆడియో లేదా వీడియో ఆకృతికి VLC మద్ధతు లేదు. దురదృష్టశావత్తు దీనిని పరిష్కరించుటకు "
#~ "మీకు వేరే మార్గం లేదు."
#~ msgid "Album art policy"
#~ msgstr "ఆల్బమ్ కళ పాలసీ"
#~ msgid "Manual download only"
#~ msgstr "మానవీయంగా దింపుట మాత్రమే"
#~ msgid "Load Media Library"
#~ msgstr "మాధ్యమ లైబ్రరీని నింపు"
#~ msgid "FFmpeg"
#~ msgstr "FFmpeg"
#~ msgid "FFmpeg access"
#~ msgstr "FFmpeg వాడుక"
#~ msgid "Jump to time"
#~ msgstr "సమయానికి గెంతు"
#~ msgid "Open CrashLog..."
#~ msgstr "విరిగినచిట్టాను తెరువు..."
#~ msgid "Don't Send"
#~ msgstr "పంపవద్దు"
#~ msgid "VLC crashed previously"
#~ msgstr "వియల్సీ ఇంతకుముందు విరిగినది"
#~ msgid "Don't ask again"
#~ msgstr "మళ్ళీ అడుగవద్దు"
#~ msgid "No CrashLog found"
#~ msgstr "ఎటువంటి విరిగినచిట్టా కనపడలేదు"
#~ msgid "Output module"
#~ msgstr "అవుట్పుట్ పర్వికం"
#~ msgid "Graphic Equalizer"
#~ msgstr "గ్రాఫిక్ ఈక్వలైజర్"
#, fuzzy
#~ msgid "Automatically retrieve media infos"
#~ msgstr "వీడియో ఫలాన్ని స్వయంచాలకంగా అమర్చు"
#~ msgid "Get more extensions from"
#~ msgstr "ఇక్కడి నుండి మరిన్ని పొడిగింతలను పొందండి"
#~ msgid "Under the Video"
#~ msgstr "దృశ్యకం క్రింద"
#~ msgid "
&
Help..."
#~ msgstr "సహాయం...(
&
H)"
#~ msgid "Alarm"
#~ msgstr "అలారం"
#, fuzzy
#~ msgid "Add a subtitle file"
#~ msgstr "ఉపశీర్షిక దస్త్రాన్ని వాడు"
#~ msgid "Album art download policy:"
#~ msgstr "ఆల్బమ్ చిత్రం దింపుకొను పాలసీ:"
#~ msgid "Configure Media Library"
#~ msgstr "మాధ్యమ లైబ్రరీని స్వరూపించు"
#~ msgid ""
#~ msgid ""
#~ "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
#~ "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
#~ "them."
#~ "them."
...
@@ -28452,6 +28373,78 @@ msgstr "ప్రవాహం అవుట్పుట్"
...
@@ -28452,6 +28373,78 @@ msgstr "ప్రవాహం అవుట్పుట్"
#~ msgid "Okay"
#~ msgid "Okay"
#~ msgstr "సరే"
#~ msgstr "సరే"
#~ msgid ""
#~ "VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately "
#~ "there is no way for you to fix this."
#~ msgstr ""
#~ "\"%4.4s\" ఆడియో లేదా వీడియో ఆకృతికి VLC మద్ధతు లేదు. దురదృష్టశావత్తు దీనిని పరిష్కరించుటకు "
#~ "మీకు వేరే మార్గం లేదు."
#~ msgid "Album art policy"
#~ msgstr "ఆల్బమ్ కళ పాలసీ"
#~ msgid "Manual download only"
#~ msgstr "మానవీయంగా దింపుట మాత్రమే"
#~ msgid "Load Media Library"
#~ msgstr "మాధ్యమ లైబ్రరీని నింపు"
#~ msgid "FFmpeg"
#~ msgstr "FFmpeg"
#~ msgid "FFmpeg access"
#~ msgstr "FFmpeg వాడుక"
#~ msgid "Jump to time"
#~ msgstr "సమయానికి గెంతు"
#~ msgid "Open CrashLog..."
#~ msgstr "విరిగినచిట్టాను తెరువు..."
#~ msgid "Don't Send"
#~ msgstr "పంపవద్దు"
#~ msgid "VLC crashed previously"
#~ msgstr "వియల్సీ ఇంతకుముందు విరిగినది"
#~ msgid "Don't ask again"
#~ msgstr "మళ్ళీ అడుగవద్దు"
#~ msgid "No CrashLog found"
#~ msgstr "ఎటువంటి విరిగినచిట్టా కనపడలేదు"
#~ msgid "Output module"
#~ msgstr "అవుట్పుట్ పర్వికం"
#~ msgid "Graphic Equalizer"
#~ msgstr "గ్రాఫిక్ ఈక్వలైజర్"
#, fuzzy
#~ msgid "Automatically retrieve media infos"
#~ msgstr "వీడియో ఫలాన్ని స్వయంచాలకంగా అమర్చు"
#~ msgid "Get more extensions from"
#~ msgstr "ఇక్కడి నుండి మరిన్ని పొడిగింతలను పొందండి"
#~ msgid "Under the Video"
#~ msgstr "దృశ్యకం క్రింద"
#~ msgid "
&
Help..."
#~ msgstr "సహాయం...(
&
H)"
#~ msgid "Alarm"
#~ msgstr "అలారం"
#, fuzzy
#~ msgid "Add a subtitle file"
#~ msgstr "ఉపశీర్షిక దస్త్రాన్ని వాడు"
#~ msgid "Album art download policy:"
#~ msgstr "ఆల్బమ్ చిత్రం దింపుకొను పాలసీ:"
#~ msgid "Configure Media Library"
#~ msgstr "మాధ్యమ లైబ్రరీని స్వరూపించు"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Blu-Ray error"
#~ msgid "Blu-Ray error"
#~ msgstr "బ్లూ-రే"
#~ msgstr "బ్లూ-రే"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment