Commit b9d43101 authored by Sam Hocevar's avatar Sam Hocevar

* ./po/*: re-ran make update-po, fixed a few translations.

  * ./po/fr.po: completed the french translation.
  * ./plugins/gtk/gtk.glade, ./plugins/gtk/gnome.glade: synchronized a few
    strings between the Gtk+ and GNOME modules to avoid duplicate translations.
parent c17d31bb
......@@ -202,6 +202,7 @@ C: jlj
D: PS input fixes
D: Win32 DVD input port
D: QNX RTOS plug-in
D: norwegian translation
S: Norway
N: Michel Kaempf
......
......@@ -2,7 +2,7 @@
* ac3_adec.c: ac3 decoder module main file
*****************************************************************************
* Copyright (C) 1999-2001 VideoLAN
* $Id: ac3_adec.c,v 1.25 2002/04/19 13:56:10 sam Exp $
* $Id: ac3_adec.c,v 1.26 2002/04/21 10:32:20 sam Exp $
*
* Authors: Michel Lespinasse <walken@zoy.org>
*
......@@ -76,9 +76,9 @@ void _M( adec_getfunctions )( function_list_t * p_function_list )
MODULE_CONFIG_START
ADD_CATEGORY_HINT( N_("Miscellaneous"), NULL)
ADD_PLUGIN ( DOWNMIX_METHOD_VAR, MODULE_CAPABILITY_DOWNMIX, NULL, NULL,
N_("AC3 downmix method"), NULL )
N_("AC3 downmix module"), NULL )
ADD_PLUGIN ( IMDCT_METHOD_VAR, MODULE_CAPABILITY_IMDCT, NULL, NULL,
N_("AC3 IMDCT method"), NULL )
N_("AC3 IMDCT module"), NULL )
MODULE_CONFIG_STOP
MODULE_INIT_START
......
......@@ -2,7 +2,7 @@
* alsa.c : alsa plugin for vlc
*****************************************************************************
* Copyright (C) 2000-2001 VideoLAN
* $Id: alsa.c,v 1.16 2002/04/19 13:56:10 sam Exp $
* $Id: alsa.c,v 1.17 2002/04/21 10:32:20 sam Exp $
*
* Authors: Henri Fallon <henri@videolan.org> - Original Author
* Jeffrey Baker <jwbaker@acm.org> - Port to ALSA 1.0 API
......@@ -55,7 +55,7 @@ MODULE_CONFIG_START
MODULE_CONFIG_STOP
MODULE_INIT_START
SET_DESCRIPTION( _("Alsa audio module") )
SET_DESCRIPTION( _("ALSA audio module") )
ADD_CAPABILITY( AOUT, 50 )
ADD_SHORTCUT( "alsa" )
MODULE_INIT_STOP
......
......@@ -305,7 +305,7 @@
<class>GtkMenuItem</class>
<name>menubar_subpictures</name>
<sensitive>False</sensitive>
<tooltip>Select subtitle unit</tooltip>
<tooltip>Select subtitles channel</tooltip>
<label>_Subtitles</label>
<right_justify>False</right_justify>
</widget>
......@@ -1204,7 +1204,7 @@
<class>GtkPixmapMenuItem</class>
<name>popup_subpictures</name>
<sensitive>False</sensitive>
<tooltip>Select subtitle channel</tooltip>
<tooltip>Select subtitles channel</tooltip>
<label>_Subtitles</label>
<right_justify>False</right_justify>
<stock_icon>GNOME_STOCK_MENU_FONT</stock_icon>
......@@ -1331,7 +1331,7 @@
<class>GnomeAbout</class>
<name>intf_about</name>
<modal>False</modal>
<copyright>(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team</copyright>
<copyright>(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team</copyright>
<authors>the VideoLAN team &lt;videolan@videolan.org&gt;
http://www.videolan.org/
</authors>
......@@ -3754,7 +3754,7 @@ http://www.videolan.org/
<widget>
<class>GtkFrame</class>
<name>frame13</name>
<label>Transponder Settings</label>
<label>Transponder settings</label>
<label_xalign>0</label_xalign>
<shadow_type>GTK_SHADOW_ETCHED_IN</shadow_type>
<child>
......
......@@ -123,7 +123,7 @@ static GnomeUIInfo menubar_settings_menu_uiinfo[] =
},
{
GNOME_APP_UI_ITEM, N_("_Subtitles"),
N_("Select subtitle unit"),
N_("Select subtitles channel"),
(gpointer) NULL, NULL, NULL,
GNOME_APP_PIXMAP_NONE, NULL,
0, (GdkModifierType) 0, NULL
......@@ -927,7 +927,7 @@ static GnomeUIInfo intf_popup_uiinfo[] =
},
{
GNOME_APP_UI_ITEM, N_("_Subtitles"),
N_("Select subtitle channel"),
N_("Select subtitles channel"),
(gpointer) NULL, NULL, NULL,
GNOME_APP_PIXMAP_STOCK, GNOME_STOCK_MENU_FONT,
0, (GdkModifierType) 0, NULL
......@@ -1116,7 +1116,7 @@ create_intf_about (void)
GtkWidget *intf_about;
intf_about = gnome_about_new ("VideoLAN Client", VERSION,
_("(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"),
_("(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"),
authors,
_("This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and MPEG 2 files from a file or from a network source."),
NULL);
......@@ -2651,7 +2651,7 @@ create_intf_sat (void)
gtk_widget_show (hbox10);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox15), hbox10, TRUE, TRUE, 0);
frame13 = gtk_frame_new (_("Transponder Settings"));
frame13 = gtk_frame_new (_("Transponder settings"));
gtk_widget_ref (frame13);
gtk_object_set_data_full (GTK_OBJECT (intf_sat), "frame13", frame13,
(GtkDestroyNotify) gtk_widget_unref);
......
......@@ -315,7 +315,7 @@
<class>GtkMenuItem</class>
<name>menubar_audio</name>
<sensitive>False</sensitive>
<tooltip>Select audio language</tooltip>
<tooltip>Select audio channel</tooltip>
<label>A_udio</label>
<right_justify>False</right_justify>
</widget>
......@@ -324,7 +324,7 @@
<class>GtkMenuItem</class>
<name>menubar_subpictures</name>
<sensitive>False</sensitive>
<tooltip>Select sub-title</tooltip>
<tooltip>Select subtitles channel</tooltip>
<label>_Subtitles</label>
<right_justify>False</right_justify>
</widget>
......@@ -729,7 +729,7 @@
<widget>
<class>GtkLabel</class>
<name>title</name>
<label>Title: </label>
<label>Title:</label>
<justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
<wrap>False</wrap>
<xalign>0.5</xalign>
......@@ -823,7 +823,7 @@
<widget>
<class>GtkLabel</class>
<name>chapter</name>
<label>Chapter: </label>
<label>Chapter:</label>
<justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
<wrap>False</wrap>
<xalign>0.5</xalign>
......@@ -911,7 +911,7 @@
<widget>
<class>GtkLabel</class>
<name>network_address_label</name>
<label>No server !</label>
<label>No server</label>
<justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
<wrap>False</wrap>
<xalign>0.5</xalign>
......@@ -939,7 +939,7 @@
<widget>
<class>GtkLabel</class>
<name>channel_label</name>
<label>Channel: </label>
<label>Channel:</label>
<justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
<wrap>False</wrap>
<xalign>0.5</xalign>
......@@ -2420,7 +2420,7 @@ http://www.videolan.org/</label>
<data>&quot;intf_jump&quot;</data>
<last_modification_time>Sun, 13 May 2001 14:53:19 GMT</last_modification_time>
</signal>
<label>Ok</label>
<label>OK</label>
<relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
<child>
<padding>0</padding>
......@@ -2652,7 +2652,7 @@ http://www.videolan.org/</label>
<data>&quot;intf_playlist&quot;</data>
<last_modification_time>Sat, 12 May 2001 21:16:09 GMT</last_modification_time>
</signal>
<label>Ok</label>
<label>OK</label>
<relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
<child>
<padding>0</padding>
......@@ -3006,7 +3006,7 @@ http://www.videolan.org/</label>
<widget>
<class>GtkDialog</class>
<name>intf_sat</name>
<title>Open Satellite card</title>
<title>Open Satellite Card</title>
<type>GTK_WINDOW_TOPLEVEL</type>
<position>GTK_WIN_POS_NONE</position>
<modal>True</modal>
......
......@@ -393,7 +393,7 @@ create_intf_window (void)
gtk_widget_show (menubar_audio);
gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menubar_settings_menu), menubar_audio);
gtk_widget_set_sensitive (menubar_audio, FALSE);
gtk_tooltips_set_tip (tooltips, menubar_audio, _("Select audio language"), NULL);
gtk_tooltips_set_tip (tooltips, menubar_audio, _("Select audio channel"), NULL);
menubar_subpictures = gtk_menu_item_new_with_label ("");
tmp_key = gtk_label_parse_uline (GTK_LABEL (GTK_BIN (menubar_subpictures)->child),
......@@ -406,7 +406,7 @@ create_intf_window (void)
gtk_widget_show (menubar_subpictures);
gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menubar_settings_menu), menubar_subpictures);
gtk_widget_set_sensitive (menubar_subpictures, FALSE);
gtk_tooltips_set_tip (tooltips, menubar_subpictures, _("Select sub-title"), NULL);
gtk_tooltips_set_tip (tooltips, menubar_subpictures, _("Select subtitles channel"), NULL);
separator8 = gtk_menu_item_new ();
gtk_widget_ref (separator8);
......@@ -691,7 +691,7 @@ create_intf_window (void)
gtk_widget_show (title_box);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dvd_box), title_box, TRUE, TRUE, 0);
title = gtk_label_new (_("Title: "));
title = gtk_label_new (_("Title:"));
gtk_widget_ref (title);
gtk_object_set_data_full (GTK_OBJECT (intf_window), "title", title,
(GtkDestroyNotify) gtk_widget_unref);
......@@ -735,7 +735,7 @@ create_intf_window (void)
gtk_widget_show (chapter_box);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dvd_box), chapter_box, TRUE, TRUE, 0);
chapter = gtk_label_new (_("Chapter: "));
chapter = gtk_label_new (_("Chapter:"));
gtk_widget_ref (chapter);
gtk_object_set_data_full (GTK_OBJECT (intf_window), "chapter", chapter,
(GtkDestroyNotify) gtk_widget_unref);
......@@ -772,7 +772,7 @@ create_intf_window (void)
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (window_vbox), network_box, TRUE, TRUE, 0);
gtk_widget_set_usize (network_box, 500, 24);
network_address_label = gtk_label_new (_("No server !"));
network_address_label = gtk_label_new (_("No server"));
gtk_widget_ref (network_address_label);
gtk_object_set_data_full (GTK_OBJECT (intf_window), "network_address_label", network_address_label,
(GtkDestroyNotify) gtk_widget_unref);
......@@ -786,7 +786,7 @@ create_intf_window (void)
gtk_widget_show (network_channel_box);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (network_box), network_channel_box, TRUE, FALSE, 0);
channel_label = gtk_label_new (_("Channel: "));
channel_label = gtk_label_new (_("Channel:"));
gtk_widget_ref (channel_label);
gtk_object_set_data_full (GTK_OBJECT (intf_window), "channel_label", channel_label,
(GtkDestroyNotify) gtk_widget_unref);
......@@ -2022,7 +2022,7 @@ create_intf_jump (void)
gtk_widget_show (dialog_action_area2);
gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (dialog_action_area2), 10);
jump_ok_button = gtk_button_new_with_label (_("Ok"));
jump_ok_button = gtk_button_new_with_label (_("OK"));
gtk_widget_ref (jump_ok_button);
gtk_object_set_data_full (GTK_OBJECT (intf_jump), "jump_ok_button", jump_ok_button,
(GtkDestroyNotify) gtk_widget_unref);
......@@ -2253,7 +2253,7 @@ create_intf_playlist (void)
gtk_widget_show (dialog_action_area3);
gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (dialog_action_area3), 10);
playlist_ok_button = gtk_button_new_with_label (_("Ok"));
playlist_ok_button = gtk_button_new_with_label (_("OK"));
gtk_widget_ref (playlist_ok_button);
gtk_object_set_data_full (GTK_OBJECT (intf_playlist), "playlist_ok_button", playlist_ok_button,
(GtkDestroyNotify) gtk_widget_unref);
......@@ -2408,7 +2408,7 @@ create_intf_sat (void)
intf_sat = gtk_dialog_new ();
gtk_object_set_data (GTK_OBJECT (intf_sat), "intf_sat", intf_sat);
gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (intf_sat), _("Open Satellite card"));
gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (intf_sat), _("Open Satellite Card"));
gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (intf_sat), TRUE);
gtk_window_set_policy (GTK_WINDOW (intf_sat), FALSE, FALSE, FALSE);
......
......@@ -2,7 +2,7 @@
* gtk_preferences.c: functions to handle the preferences dialog box.
*****************************************************************************
* Copyright (C) 2000, 2001 VideoLAN
* $Id: gtk_preferences.c,v 1.23 2002/04/20 15:40:21 gbazin Exp $
* $Id: gtk_preferences.c,v 1.24 2002/04/21 10:32:20 sam Exp $
*
* Authors: Gildas Bazin <gbazin@netcourrier.com>
* Loc Minier <lool@via.ecp.fr>
......@@ -498,7 +498,7 @@ static void GtkCreateConfigDialog( char *psz_module_name,
cancel_button =
GTK_WIDGET(g_list_last(GNOME_DIALOG(config_dialog)->buttons)->data);
#else
ok_button = gtk_button_new_with_label( _("Ok") );
ok_button = gtk_button_new_with_label( _("OK") );
gtk_box_pack_start( GTK_BOX(dialog_action_area), ok_button,
TRUE, TRUE, 0 );
......
/*****************************************************************************
* motion3dnow.c : 3DNow! motion compensation module for vlc
* motion3dnow.c : 3D Now! motion compensation module for vlc
*****************************************************************************
* Copyright (C) 2001 VideoLAN
* $Id: motion3dnow.c,v 1.8 2002/04/19 13:56:11 sam Exp $
* $Id: motion3dnow.c,v 1.9 2002/04/21 10:32:20 sam Exp $
*
* Authors: Aaron Holtzman <aholtzma@ess.engr.uvic.ca>
* Michel Lespinasse <walken@zoy.org>
......@@ -44,7 +44,7 @@ MODULE_CONFIG_START
MODULE_CONFIG_STOP
MODULE_INIT_START
SET_DESCRIPTION( _("3DNow! motion compensation module") )
SET_DESCRIPTION( _("3D Now! motion compensation module") )
ADD_CAPABILITY( MOTION, 150 )
ADD_REQUIREMENT( 3DNOW )
ADD_SHORTCUT( "3dn" )
......@@ -60,7 +60,7 @@ MODULE_DEACTIVATE_START
MODULE_DEACTIVATE_STOP
/*****************************************************************************
* Motion compensation in 3DNow (OK I know this does MMXEXT too and it's ugly)
* Motion compensation in 3D Now! (OK I know this does MMXEXT too and it's ugly)
*****************************************************************************/
#define CPU_MMXEXT 0
......
......@@ -2,7 +2,7 @@
* video_parser.c : video parser thread
*****************************************************************************
* Copyright (C) 1999-2001 VideoLAN
* $Id: video_parser.c,v 1.16 2002/04/19 13:56:11 sam Exp $
* $Id: video_parser.c,v 1.17 2002/04/21 10:32:20 sam Exp $
*
* Authors: Christophe Massiot <massiot@via.ecp.fr>
* Samuel Hocevar <sam@via.ecp.fr>
......@@ -79,9 +79,9 @@ void _M( vdec_getfunctions )( function_list_t * p_function_list )
MODULE_CONFIG_START
ADD_CATEGORY_HINT( N_("Miscellaneous"), NULL)
ADD_PLUGIN( IDCT_METHOD_VAR, MODULE_CAPABILITY_IDCT, NULL, NULL,
N_("IDCT method"), NULL )
N_("IDCT module"), NULL )
ADD_PLUGIN( MOTION_METHOD_VAR, MODULE_CAPABILITY_MOTION, NULL, NULL,
N_("motion compensation method"), NULL )
N_("motion compensation module"), NULL )
MODULE_CONFIG_STOP
MODULE_INIT_START
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-19 15:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-21 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-02 03:22+0900\n"
"Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
#: src/interface/main.c:97
#, fuzzy
msgid "interface method"
msgid "interface module"
msgstr "全画面表示の切替え"
#: src/interface/main.c:99
......@@ -55,7 +55,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/interface/main.c:118
msgid "audio output method"
msgid "audio output module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:120
......@@ -131,7 +131,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/interface/main.c:161
msgid "video output method"
msgid "video output module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:163
......@@ -357,7 +357,7 @@ msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:307
msgid "memory copy method"
msgid "memory copy module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:310
......@@ -520,12 +520,12 @@ msgstr ""
msgid "ASCII-art video output module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79
msgid "AC3 downmix method"
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79 plugins/downmix/downmix.c:47
msgid "AC3 downmix module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81
msgid "AC3 IMDCT method"
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81 plugins/imdct/imdct.c:47
msgid "AC3 IMDCT module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:85
......@@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Raw UDP access plug-in"
msgstr ""
#: plugins/alsa/alsa.c:58
msgid "Alsa audio module"
msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
#: plugins/arts/arts.c:43
......@@ -589,10 +589,6 @@ msgstr ""
msgid "DirectX extension module"
msgstr ""
#: plugins/downmix/downmix.c:47
msgid "AC3 downmix module"
msgstr ""
#: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
msgid "3D Now! AC3 downmix module"
msgstr ""
......@@ -852,17 +848,20 @@ msgstr "
msgid "A_udio"
msgstr "出力音声(_u)"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio language"
msgstr "出力音声の選択"
msgid "Select audio channel"
msgstr "音声チャンネルの選択"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
msgid "_Subtitles"
msgstr "字幕(_S)"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
msgid "Select sub-title"
#, fuzzy
msgid "Select subtitles channel"
msgstr "字幕の選択"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
......@@ -996,29 +995,29 @@ msgstr "
msgid "-:--:--"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:694
msgid "Title: "
msgstr "タイトル: "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:595 plugins/gtk/gtk_interface.c:694
msgid "Title:"
msgstr "タイトル:"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:602 plugins/gtk/gtk_interface.c:701
msgid "--"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:738
msgid "Chapter: "
msgstr "チャプター: "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:638 plugins/gtk/gtk_interface.c:738
msgid "Chapter:"
msgstr "チャプター:"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:645 plugins/gtk/gtk_interface.c:745
msgid "---"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:775
#, fuzzy
msgid "No server !"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:674 plugins/gtk/gtk_interface.c:775
msgid "No server"
msgstr "サーバー無し"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:789
msgid "Channel: "
#, fuzzy
msgid "Channel:"
msgstr "チャンネル: "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:703 plugins/gtk/gtk_interface.c:804
......@@ -1060,7 +1059,7 @@ msgstr "
msgid "About"
msgstr "VideoLANについて"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr ""
......@@ -1083,8 +1082,9 @@ msgstr ""
"ファイルまたは、ネットワークからMPEG/MPEG 2データを再生することができます。"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:501
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:514
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:513
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
......@@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "分"
msgid "h:"
msgstr "時"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:2256
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:502
msgid "Ok"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
msgid "Add"
msgstr "追加"
......@@ -1284,11 +1279,11 @@ msgstr "
msgid "Messages"
msgstr "メッセージ"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
msgid "Open Satellite card"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
msgid "Open Satellite Card"
msgstr "衛星通信カードを開く"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
msgid "Transponder settings"
msgstr "転送に関する設定"
......@@ -1351,26 +1346,10 @@ msgstr "
msgid "Choose chapter"
msgstr "チャプターの選択"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
msgid "Select audio channel"
msgstr "音声チャンネルの選択"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126
msgid "Select subtitle unit"
msgstr "字幕の選択"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:595
msgid "Title:"
msgstr "タイトル:"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:615
msgid "Select previous title"
msgstr "前のタイトルを選択"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:638
msgid "Chapter:"
msgstr "チャプター:"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:658
msgid "Select previous chapter"
msgstr "前のチャプターを選択"
......@@ -1379,10 +1358,6 @@ msgstr "
msgid "Select next chapter"
msgstr "次のチャプターを選択"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:674
msgid "No server"
msgstr "サーバー無し"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:688
#, fuzzy
msgid "Network Channel:"
......@@ -1406,14 +1381,6 @@ msgstr "
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr "タイトル/チャプターからナビゲート"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:930
msgid "Select subtitle channel"
msgstr "字幕の選択"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
msgid "Open File"
msgstr "ファイルを開く"
......@@ -1476,14 +1443,6 @@ msgstr "UDP
msgid "Channel server"
msgstr "チャンネルサーバー:"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638
msgid "Open Satellite Card"
msgstr "衛星通信カードを開く"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654
msgid "Transponder Settings"
msgstr "転送に関する設定"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
msgid "6/7"
msgstr ""
......@@ -1507,12 +1466,12 @@ msgstr ""
msgid "Selected:"
msgstr "選択済み"
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:493 plugins/gtk/gtk_preferences.c:510
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:492 plugins/gtk/gtk_preferences.c:509
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "サーバー"
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:506
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:505
msgid "Apply"
msgstr ""
......@@ -1531,7 +1490,7 @@ msgstr "
msgid "Chapter %d"
msgstr "チャプター"
#: plugins/idct/idct.c:47
#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
msgid "IDCT module"
msgstr ""
......@@ -1551,10 +1510,6 @@ msgstr ""
msgid "MMX EXT IDCT module"
msgstr ""
#: plugins/imdct/imdct.c:47
msgid "AC3 IMDCT module"
msgstr ""
#: plugins/imdct/imdct3dn.c:47
msgid "3D Now! AC3 IMDCT module"
msgstr ""
......@@ -1629,12 +1584,12 @@ msgstr ""
msgid "X11 MGA module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motion.c:45
#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
msgid "motion compensation module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motion3dnow.c:47
msgid "3DNow! motion compensation module"
msgid "3D Now! motion compensation module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motionaltivec.c:48
......@@ -1665,14 +1620,6 @@ msgstr ""
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
msgid "IDCT method"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
msgid "motion compensation method"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr ""
......@@ -1749,3 +1696,28 @@ msgstr ""
#: plugins/x11/xvideo.c:67
msgid "XVideo extension module"
msgstr ""
#~ msgid "Select audio language"
#~ msgstr "出力音声の選択"
#, fuzzy
#~ msgid "No server !"
#~ msgstr "サーバー無し"
#~ msgid "Open Satellite card"
#~ msgstr "衛星通信カードを開く"
#~ msgid "Select sub-title"
#~ msgstr "字幕の選択"
#~ msgid "Title: "
#~ msgstr "タイトル: "
#~ msgid "Chapter: "
#~ msgstr "チャプター: "
#~ msgid "Select subtitle unit"
#~ msgstr "字幕の選択"
#~ msgid "Transponder Settings"
#~ msgstr "転送に関する設定"
This diff is collapsed.
......@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc-cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-19 15:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-21 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n"
"Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
#: src/interface/main.c:97
#, fuzzy
msgid "interface method"
msgid "interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: src/interface/main.c:99
......@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/interface/main.c:118
msgid "audio output method"
msgid "audio output module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:120
......@@ -132,8 +132,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/interface/main.c:161
msgid "video output method"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "video output module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: src/interface/main.c:163
msgid ""
......@@ -363,7 +364,7 @@ msgid "loop playlist on end"
msgstr "G tilbake til start ved slutten av Spillelisten"
#: src/interface/main.c:307
msgid "memory copy method"
msgid "memory copy module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:310
......@@ -523,12 +524,12 @@ msgstr ""
msgid "ASCII-art video output module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79
msgid "AC3 downmix method"
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79 plugins/downmix/downmix.c:47
msgid "AC3 downmix module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81
msgid "AC3 IMDCT method"
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81 plugins/imdct/imdct.c:47
msgid "AC3 IMDCT module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:85
......@@ -552,7 +553,7 @@ msgid "Raw UDP access plug-in"
msgstr ""
#: plugins/alsa/alsa.c:58
msgid "Alsa audio module"
msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
#: plugins/arts/arts.c:43
......@@ -592,10 +593,6 @@ msgstr ""
msgid "DirectX extension module"
msgstr ""
#: plugins/downmix/downmix.c:47
msgid "AC3 downmix module"
msgstr ""
#: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
msgid "3D Now! AC3 downmix module"
msgstr ""
......@@ -863,18 +860,21 @@ msgstr "_Innstillinger"
msgid "A_udio"
msgstr "_Lyd"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio language"
msgstr "Velg lydsprk"
msgid "Select audio channel"
msgstr "Velg lydkanal"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
msgid "_Subtitles"
msgstr "_Teksting"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
msgid "Select sub-title"
msgstr "Velg sprk p teksting"
#, fuzzy
msgid "Select subtitles channel"
msgstr "Velg teksting kanal"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
msgid "_Preferences..."
......@@ -1009,29 +1009,29 @@ msgstr "Neste fil"
msgid "-:--:--"
msgstr "-:--:--"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:694
msgid "Title: "
msgstr "Tittel: "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:595 plugins/gtk/gtk_interface.c:694
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:602 plugins/gtk/gtk_interface.c:701
msgid "--"
msgstr "--"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:738
msgid "Chapter: "
msgstr "Kapittel: "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:638 plugins/gtk/gtk_interface.c:738
msgid "Chapter:"
msgstr "Kapittel:"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:645 plugins/gtk/gtk_interface.c:745
msgid "---"
msgstr "---"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:775
#, fuzzy
msgid "No server !"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:674 plugins/gtk/gtk_interface.c:775
msgid "No server"
msgstr "Ingen tjener"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:789
msgid "Channel: "
#, fuzzy
msgid "Channel:"
msgstr "Kanaler: "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:703 plugins/gtk/gtk_interface.c:804
......@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Spilleliste..."
msgid "About"
msgstr "Om"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
#, fuzzy
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 - the VideoLAN Team"
......@@ -1096,8 +1096,9 @@ msgstr ""
"MPEG 2 filer fra en fil eller en nettverkskilde"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:501
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -1147,7 +1148,7 @@ msgstr "Navn p
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:514
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:513
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
......@@ -1240,11 +1241,6 @@ msgstr "m:"
msgid "h:"
msgstr "h:"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:2256
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:502
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
......@@ -1295,12 +1291,12 @@ msgstr "Varighet"
msgid "Messages"
msgstr "Beskjeder"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
#, fuzzy
msgid "Open Satellite card"
msgid "Open Satellite Card"
msgstr "pne spilleliste-vinduet"
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
msgid "Transponder settings"
msgstr ""
......@@ -1365,26 +1361,10 @@ msgstr "Velg tittel"
msgid "Choose chapter"
msgstr "Velg Kapittel"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
msgid "Select audio channel"
msgstr "Velg lydkanal"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126
msgid "Select subtitle unit"
msgstr "Velg teksting enhet"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:595
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:615
msgid "Select previous title"
msgstr "Velg forrige tittel"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:638
msgid "Chapter:"
msgstr "Kapittel:"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:658
msgid "Select previous chapter"
msgstr "Velg forrige kapittel"
......@@ -1393,10 +1373,6 @@ msgstr "Velg forrige kapittel"
msgid "Select next chapter"
msgstr "Velg neste Kapittel"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:674
msgid "No server"
msgstr "Ingen tjener"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:688
#, fuzzy
msgid "Network Channel:"
......@@ -1420,15 +1396,6 @@ msgstr "Avslutt programmet"
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr "Navigere gjennom tittler og kapittler"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:930
msgid "Select subtitle channel"
msgstr "Velg teksting kanal"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119
#, fuzzy
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 - the VideoLAN Team"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
msgid "Open File"
msgstr "pne fil"
......@@ -1493,15 +1460,6 @@ msgstr "Spill str
msgid "Channel server"
msgstr "Kanaltjener:"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638
#, fuzzy
msgid "Open Satellite Card"
msgstr "pne spilleliste-vinduet"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654
msgid "Transponder Settings"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
msgid "6/7"
msgstr ""
......@@ -1525,12 +1483,12 @@ msgstr ""
msgid "Selected:"
msgstr "Valgte"
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:493 plugins/gtk/gtk_preferences.c:510
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:492 plugins/gtk/gtk_preferences.c:509
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "Tjener"
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:506
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:505
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
......@@ -1549,7 +1507,7 @@ msgstr "Tittel: "
msgid "Chapter %d"
msgstr "Kapittel"
#: plugins/idct/idct.c:47
#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
msgid "IDCT module"
msgstr ""
......@@ -1569,10 +1527,6 @@ msgstr ""
msgid "MMX EXT IDCT module"
msgstr ""
#: plugins/imdct/imdct.c:47
msgid "AC3 IMDCT module"
msgstr ""
#: plugins/imdct/imdct3dn.c:47
msgid "3D Now! AC3 IMDCT module"
msgstr ""
......@@ -1648,12 +1602,12 @@ msgstr ""
msgid "X11 MGA module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motion.c:45
#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
msgid "motion compensation module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motion3dnow.c:47
msgid "3DNow! motion compensation module"
msgid "3D Now! motion compensation module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motionaltivec.c:48
......@@ -1684,14 +1638,6 @@ msgstr ""
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
msgid "IDCT method"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
msgid "motion compensation method"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr ""
......@@ -1774,6 +1720,43 @@ msgstr ""
msgid "XVideo extension module"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
#~ msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 - the VideoLAN Team"
#~ msgid "Select audio language"
#~ msgstr "Velg lydsprk"
#, fuzzy
#~ msgid "interface method"
#~ msgstr "Standard grensesnitt: "
#, fuzzy
#~ msgid "No server !"
#~ msgstr "Ingen tjener"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#, fuzzy
#~ msgid "Open Satellite card"
#~ msgstr "pne spilleliste-vinduet"
#~ msgid "Select sub-title"
#~ msgstr "Velg sprk p teksting"
#~ msgid "Title: "
#~ msgstr "Tittel: "
#~ msgid "Chapter: "
#~ msgstr "Kapittel: "
#~ msgid "Channel: "
#~ msgstr "Kanaler: "
#~ msgid "Select subtitle unit"
#~ msgstr "Velg teksting enhet"
#~ msgid "An_gle"
#~ msgstr "_Vinkel"
......@@ -1864,9 +1847,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "8 bits"
#~ msgstr "8 bit"
#~ msgid "Channels: "
#~ msgstr "Kanaler: "
#~ msgid "Mono"
#~ msgstr "Mono"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-19 15:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-21 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/interface/main.c:97
msgid "interface method"
msgid "interface module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:99
......@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/interface/main.c:118
msgid "audio output method"
msgid "audio output module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:120
......@@ -132,7 +132,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/interface/main.c:161
msgid "video output method"
msgid "video output module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:163
......@@ -350,7 +350,7 @@ msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:307
msgid "memory copy method"
msgid "memory copy module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:310
......@@ -509,12 +509,12 @@ msgstr ""
msgid "ASCII-art video output module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79
msgid "AC3 downmix method"
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79 plugins/downmix/downmix.c:47
msgid "AC3 downmix module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81
msgid "AC3 IMDCT method"
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81 plugins/imdct/imdct.c:47
msgid "AC3 IMDCT module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:85
......@@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Raw UDP access plug-in"
msgstr ""
#: plugins/alsa/alsa.c:58
msgid "Alsa audio module"
msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
#: plugins/arts/arts.c:43
......@@ -577,10 +577,6 @@ msgstr ""
msgid "DirectX extension module"
msgstr ""
#: plugins/downmix/downmix.c:47
msgid "AC3 downmix module"
msgstr ""
#: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
msgid "3D Now! AC3 downmix module"
msgstr ""
......@@ -842,8 +838,9 @@ msgstr ""
msgid "A_udio"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio language"
msgid "Select audio channel"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
......@@ -851,8 +848,9 @@ msgstr ""
msgid "_Subtitles"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
msgid "Select sub-title"
msgid "Select subtitles channel"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
......@@ -990,28 +988,28 @@ msgstr "
msgid "-:--:--"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:694
msgid "Title: "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:595 plugins/gtk/gtk_interface.c:694
msgid "Title:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:602 plugins/gtk/gtk_interface.c:701
msgid "--"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:738
msgid "Chapter: "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:638 plugins/gtk/gtk_interface.c:738
msgid "Chapter:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:645 plugins/gtk/gtk_interface.c:745
msgid "---"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:775
msgid "No server !"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:674 plugins/gtk/gtk_interface.c:775
msgid "No server"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:789
msgid "Channel: "
msgid "Channel:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:703 plugins/gtk/gtk_interface.c:804
......@@ -1051,7 +1049,7 @@ msgstr "
msgid "About"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr ""
......@@ -1074,8 +1072,9 @@ msgstr ""
" MPEG-2 ."
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:501
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -1127,7 +1126,7 @@ msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:514
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:513
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -1221,11 +1220,6 @@ msgstr ""
msgid "h:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:2256
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:502
msgid "Ok"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
msgid "Add"
msgstr ""
......@@ -1276,12 +1270,12 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
#, fuzzy
msgid "Open Satellite card"
msgid "Open Satellite Card"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
msgid "Transponder settings"
msgstr ""
......@@ -1342,27 +1336,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose chapter"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
msgid "Select audio channel"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126
msgid "Select subtitle unit"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:595
msgid "Title:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:615
#, fuzzy
msgid "Select previous title"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:638
msgid "Chapter:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:658
msgid "Select previous chapter"
msgstr ""
......@@ -1371,10 +1349,6 @@ msgstr ""
msgid "Select next chapter"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:674
msgid "No server"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:688
msgid "Network Channel:"
msgstr ""
......@@ -1395,14 +1369,6 @@ msgstr ""
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:930
msgid "Select subtitle channel"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
msgid "Open File"
msgstr " "
......@@ -1466,15 +1432,6 @@ msgstr "
msgid "Channel server"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638
#, fuzzy
msgid "Open Satellite Card"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654
msgid "Transponder Settings"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
msgid "6/7"
msgstr ""
......@@ -1496,11 +1453,11 @@ msgstr ""
msgid "Selected:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:493 plugins/gtk/gtk_preferences.c:510
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:492 plugins/gtk/gtk_preferences.c:509
msgid "Save"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:506
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:505
msgid "Apply"
msgstr ""
......@@ -1519,7 +1476,7 @@ msgstr ""
msgid "Chapter %d"
msgstr ""
#: plugins/idct/idct.c:47
#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
msgid "IDCT module"
msgstr ""
......@@ -1539,10 +1496,6 @@ msgstr ""
msgid "MMX EXT IDCT module"
msgstr ""
#: plugins/imdct/imdct.c:47
msgid "AC3 IMDCT module"
msgstr ""
#: plugins/imdct/imdct3dn.c:47
msgid "3D Now! AC3 IMDCT module"
msgstr ""
......@@ -1616,12 +1569,12 @@ msgstr ""
msgid "X11 MGA module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motion.c:45
#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
msgid "motion compensation module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motion3dnow.c:47
msgid "3DNow! motion compensation module"
msgid "3D Now! motion compensation module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motionaltivec.c:48
......@@ -1652,14 +1605,6 @@ msgstr ""
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
msgid "IDCT method"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
msgid "motion compensation method"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr ""
......@@ -1736,3 +1681,7 @@ msgstr ""
#: plugins/x11/xvideo.c:67
msgid "XVideo extension module"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Open Satellite card"
#~ msgstr " "
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-19 15:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-21 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/interface/main.c:97
msgid "interface method"
msgid "interface module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:99
......@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/interface/main.c:118
msgid "audio output method"
msgid "audio output module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:120
......@@ -132,7 +132,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/interface/main.c:161
msgid "video output method"
msgid "video output module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:163
......@@ -350,7 +350,7 @@ msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:307
msgid "memory copy method"
msgid "memory copy module"
msgstr ""
#: src/interface/main.c:310
......@@ -509,12 +509,12 @@ msgstr ""
msgid "ASCII-art video output module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79
msgid "AC3 downmix method"
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79 plugins/downmix/downmix.c:47
msgid "AC3 downmix module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81
msgid "AC3 IMDCT method"
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81 plugins/imdct/imdct.c:47
msgid "AC3 IMDCT module"
msgstr ""
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:85
......@@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Raw UDP access plug-in"
msgstr ""
#: plugins/alsa/alsa.c:58
msgid "Alsa audio module"
msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
#: plugins/arts/arts.c:43
......@@ -577,10 +577,6 @@ msgstr ""
msgid "DirectX extension module"
msgstr ""
#: plugins/downmix/downmix.c:47
msgid "AC3 downmix module"
msgstr ""
#: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
msgid "3D Now! AC3 downmix module"
msgstr ""
......@@ -837,8 +833,9 @@ msgstr ""
msgid "A_udio"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio language"
msgid "Select audio channel"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
......@@ -846,8 +843,9 @@ msgstr ""
msgid "_Subtitles"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
msgid "Select sub-title"
msgid "Select subtitles channel"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
......@@ -981,28 +979,28 @@ msgstr ""
msgid "-:--:--"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:694
msgid "Title: "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:595 plugins/gtk/gtk_interface.c:694
msgid "Title:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:602 plugins/gtk/gtk_interface.c:701
msgid "--"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:738
msgid "Chapter: "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:638 plugins/gtk/gtk_interface.c:738
msgid "Chapter:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:645 plugins/gtk/gtk_interface.c:745
msgid "---"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:775
msgid "No server !"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:674 plugins/gtk/gtk_interface.c:775
msgid "No server"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:789
msgid "Channel: "
msgid "Channel:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:703 plugins/gtk/gtk_interface.c:804
......@@ -1042,7 +1040,7 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr ""
......@@ -1063,8 +1061,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:501
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -1114,7 +1113,7 @@ msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:514
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:513
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -1207,11 +1206,6 @@ msgstr ""
msgid "h:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:2256
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:502
msgid "Ok"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
msgid "Add"
msgstr ""
......@@ -1262,11 +1256,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
msgid "Open Satellite card"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
msgid "Open Satellite Card"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
msgid "Transponder settings"
msgstr ""
......@@ -1327,26 +1321,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose chapter"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
msgid "Select audio channel"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126
msgid "Select subtitle unit"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:595
msgid "Title:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:615
msgid "Select previous title"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:638
msgid "Chapter:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:658
msgid "Select previous chapter"
msgstr ""
......@@ -1355,10 +1333,6 @@ msgstr ""
msgid "Select next chapter"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:674
msgid "No server"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:688
msgid "Network Channel:"
msgstr ""
......@@ -1379,14 +1353,6 @@ msgstr ""
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:930
msgid "Select subtitle channel"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
msgid "Open File"
msgstr ""
......@@ -1445,14 +1411,6 @@ msgstr ""
msgid "Channel server"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638
msgid "Open Satellite Card"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654
msgid "Transponder Settings"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
msgid "6/7"
msgstr ""
......@@ -1474,11 +1432,11 @@ msgstr ""
msgid "Selected:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:493 plugins/gtk/gtk_preferences.c:510
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:492 plugins/gtk/gtk_preferences.c:509
msgid "Save"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:506
#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:505
msgid "Apply"
msgstr ""
......@@ -1497,7 +1455,7 @@ msgstr ""
msgid "Chapter %d"
msgstr ""
#: plugins/idct/idct.c:47
#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
msgid "IDCT module"
msgstr ""
......@@ -1517,10 +1475,6 @@ msgstr ""
msgid "MMX EXT IDCT module"
msgstr ""
#: plugins/imdct/imdct.c:47
msgid "AC3 IMDCT module"
msgstr ""
#: plugins/imdct/imdct3dn.c:47
msgid "3D Now! AC3 IMDCT module"
msgstr ""
......@@ -1594,12 +1548,12 @@ msgstr ""
msgid "X11 MGA module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motion.c:45
#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
msgid "motion compensation module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motion3dnow.c:47
msgid "3DNow! motion compensation module"
msgid "3D Now! motion compensation module"
msgstr ""
#: plugins/motion/motionaltivec.c:48
......@@ -1630,14 +1584,6 @@ msgstr ""
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
msgid "IDCT method"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
msgid "motion compensation method"
msgstr ""
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr ""
......
......@@ -4,7 +4,7 @@
* and spawn threads.
*****************************************************************************
* Copyright (C) 1998-2001 VideoLAN
* $Id: main.c,v 1.180 2002/04/19 13:56:12 sam Exp $
* $Id: main.c,v 1.181 2002/04/21 10:32:21 sam Exp $
*
* Authors: Vincent Seguin <seguin@via.ecp.fr>
* Samuel Hocevar <sam@zoy.org>
......@@ -94,7 +94,7 @@
#include "modules_inner.h" /* for configuration stuff */
#define INTF_TEXT N_("interface method")
#define INTF_TEXT N_("interface module")
#define INTF_LONGTEXT N_( \
"This option allows you to select the interface used by vlc.\nNote that " \
"the default behaviour is to automatically select the best method " \
......@@ -115,7 +115,7 @@
"This option allows you to set the default path that the interface will " \
"open when looking for a file.")
#define AOUT_TEXT N_("audio output method")
#define AOUT_TEXT N_("audio output module")
#define AOUT_LONGTEXT N_( \
"This option allows you to select the audio audio output method used by " \
"vlc.\nNote that the default behaviour is to automatically select the " \
......@@ -158,7 +158,7 @@
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if " \
"you notice a lag between the video and the audio.")
#define VOUT_TEXT N_("video output method")
#define VOUT_TEXT N_("video output module")
#define VOUT_LONGTEXT N_( \
"This option allows you to select the video output method used by vlc.\n" \
"Note that the default behaviour is to automatically select the best " \
......@@ -304,7 +304,7 @@
#define PLAYLIST_LOOP_TEXT N_("loop playlist on end")
#define PLAYLIST_LOOP_LONGTEXT ""
#define MEMCPY_TEXT N_("memory copy method")
#define MEMCPY_TEXT N_("memory copy module")
#define MEMCPY_LONGTEXT ""
#define FAST_PTHREAD_TEXT N_("fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)")
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment