Commit abddc03d authored by Sam Hocevar's avatar Sam Hocevar

* Updated ChangeLog and pofiles.

parent 26832b94
2003-02-03 Monday 01:39 sam
* ./modules/audio_output/alsa.c: Woody ALSA compilation fix.
2003-02-03 Monday 01:23 sam
* ./debian/control: missing build dependencies.
2003-02-03 Monday 01:00 massiot
German translation, croutesy of Felix Kuehne.
2003-02-03 Monday 00:11 massiot
Worked around a bug with the Screens menu and localization.
2003-02-02 Sunday 21:59 hartman
* OSX version can open .asx files. so we need to let the os know that ;)
2003-02-02 Sunday 21:21 sam
* ./include/vlc_config.h: changed "VideoLAN Client" into VLC.
2003-02-02 Sunday 21:07 sam
* ./debian/vlc.desktop: removed unnecessary file.
2003-02-02 Sunday 21:01 sam
* ./debian/Makefile.am: added woody-buildpackage, removed *.woody.
2003-02-02 Sunday 21:01 sam
* ./debian/changelog: updated Debian changelog.
2003-02-02 Sunday 20:45 sam
* ./ChangeLog: used cvs2cl (./cvs2cl.pl --hide-filenames --no-wrap -w
--stdout | sed -e 's/^[^0-9]/ /' -e 's/^ *$//' | uniq).
2003-02-02 Sunday 19:57 sam 2003-02-02 Sunday 19:57 sam
* ./debian/woody-buildpackage: finished Woody build script. * ./debian/woody-buildpackage: finished Woody build script.
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n" "Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
"Last-Translator: Felix Kuehne <fk@aenneburghardt.de><fk@aenneburghardt.de>\n" "Last-Translator: Felix Kuehne <fk@aenneburghardt.de><fk@aenneburghardt.de>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
...@@ -473,9 +473,10 @@ msgstr "Netzwerk Schnittstelle" ...@@ -473,9 +473,10 @@ msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
msgid "" msgid ""
"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN " "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
"solution, you may indicate here which interface to use." "solution, you may indicate here which interface to use."
msgstr "Wenn Sie mehrere Benutzeroberflchen auf Ihrem Linux-Rechner " msgstr ""
"haben und die VLAN-Lsung (VLAN solution) benutzen, knnen Sie hier " "Wenn Sie mehrere Benutzeroberflchen auf Ihrem Linux-Rechner haben und die "
"angeben, welche Benutzeroberflche benutzt werden soll." "VLAN-Lsung (VLAN solution) benutzen, knnen Sie hier angeben, welche "
"Benutzeroberflche benutzt werden soll."
#: src/libvlc.h:217 #: src/libvlc.h:217
msgid "network interface address" msgid "network interface address"
...@@ -670,8 +671,7 @@ msgstr "mux Modul" ...@@ -670,8 +671,7 @@ msgstr "mux Modul"
#: src/libvlc.h:312 #: src/libvlc.h:312
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr "" msgstr "Dies ist ein Eintrag mit dem Sie die mux-Module konfigurieren knnen."
"Dies ist ein Eintrag mit dem Sie die mux-Module konfigurieren knnen."
#: src/libvlc.h:314 #: src/libvlc.h:314
msgid "access output module" msgid "access output module"
...@@ -691,8 +691,7 @@ msgstr "MMX Unterst ...@@ -691,8 +691,7 @@ msgstr "MMX Unterst
msgid "" msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
"of them." "of them."
msgstr "" msgstr "Falls Ihr Prozessor MMX Befehle untersttzt, kann VLC diese benutzen."
"Falls Ihr Prozessor MMX Befehle untersttzt, kann VLC diese benutzen."
#: src/libvlc.h:324 #: src/libvlc.h:324
msgid "enable CPU 3D Now! support" msgid "enable CPU 3D Now! support"
...@@ -724,8 +723,7 @@ msgstr "SSE Unterst ...@@ -724,8 +723,7 @@ msgstr "SSE Unterst
msgid "" msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
"of them." "of them."
msgstr "" msgstr "Falls Ihr Prozessor SSE Befehle untersttzt, kann VLC diese benutzen."
"Falls Ihr Prozessor SSE Befehle untersttzt, kann VLC diese benutzen."
#: src/libvlc.h:339 #: src/libvlc.h:339
msgid "enable CPU AltiVec support" msgid "enable CPU AltiVec support"
...@@ -756,7 +754,9 @@ msgstr "Abspielliste beim Starten aufrufen" ...@@ -756,7 +754,9 @@ msgstr "Abspielliste beim Starten aufrufen"
#: src/libvlc.h:351 #: src/libvlc.h:351
msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option." msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
msgstr "Wenn VLC beim Start anfangen soll, die Liste abzuspielen, aktivieren Sie dies." msgstr ""
"Wenn VLC beim Start anfangen soll, die Liste abzuspielen, aktivieren Sie "
"dies."
#: src/libvlc.h:353 #: src/libvlc.h:353
msgid "enqueue items in playlist" msgid "enqueue items in playlist"
...@@ -1333,8 +1333,8 @@ msgstr "wave header hinzuf ...@@ -1333,8 +1333,8 @@ msgstr "wave header hinzuf
#: modules/audio_output/file.c:87 #: modules/audio_output/file.c:87
msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file" msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
msgstr "" msgstr ""
"Anstatt in eine raw Datei zu schreiben, knnen Sie einen Header der " "Anstatt in eine raw Datei zu schreiben, knnen Sie einen Header der Datei "
"Datei hinzufgen" "hinzufgen"
#: modules/audio_output/file.c:104 #: modules/audio_output/file.c:104
msgid "path of the output file" msgid "path of the output file"
...@@ -2312,7 +2312,8 @@ msgid "" ...@@ -2312,7 +2312,8 @@ msgid ""
"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined " "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
"targets:" "targets:"
msgstr "" msgstr ""
"Sonst knnen Sie ein Medien-Finder (MRL) mit einer dieser vordefinierten Ziele erzeugen:" "Sonst knnen Sie ein Medien-Finder (MRL) mit einer dieser vordefinierten "
"Ziele erzeugen:"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
...@@ -3666,8 +3667,8 @@ msgstr "Umwandlungstyp" ...@@ -3666,8 +3667,8 @@ msgstr "Umwandlungstyp"
#: modules/video_filter/transform.c:58 #: modules/video_filter/transform.c:58
msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'" msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
msgstr "" msgstr ""
"Einer von 90, 180, 270, hflip (horizontal umkehren) oder " "Einer von 90, 180, 270, hflip (horizontal umkehren) oder vflip (vertikal "
"vflip (vertikal umkehren)" "umkehren)"
#: modules/video_filter/transform.c:66 #: modules/video_filter/transform.c:66
msgid "image transformation module" msgid "image transformation module"
......
...@@ -17,7 +17,7 @@ ...@@ -17,7 +17,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n" "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n" "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-31 16:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-31 16:35+0100\n"
"Last-Translator: Vella Bruno\n" "Last-Translator: Vella Bruno\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
......
...@@ -4,7 +4,7 @@ ...@@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-09 02:37+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-09 02:37+0900\n"
"Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n" "Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-20 16:58GMT\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-20 16:58GMT\n"
"Last-Translator: Derk-Jan Hartman <thedj@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Derk-Jan Hartman <thedj@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n" "Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
......
...@@ -4,7 +4,7 @@ ...@@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n"
"Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n" "Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
......
...@@ -5,7 +5,7 @@ ...@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
......
...@@ -5,7 +5,7 @@ ...@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n" "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment