Commit 6a08ca36 authored by Dean Lee's avatar Dean Lee Committed by Christophe Mutricy

l10n: Simp. Chinese update

Signed-off-by: default avatarChristophe Mutricy <xtophe@chewa.net>
parent 3d5af5e3
# Translation to Simplified Chinese.
# Copyright (C) 2008-2010 the VideoLAN team
# Copyright (C) 2008-2011 the VideoLAN team
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
#
# Yoyo <admin@wisestudio.org>, 2008.
# Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>, 2009.
# Dean Lee <xslidian@gmail.com>, 2010.
# Dean Lee <xslidian@gmail.com>, 2010-2011.
#
msgid ""
msgstr ""
......@@ -2866,7 +2866,6 @@ msgid "RTSP server address"
msgstr "RTSP 服务器地址"
#: src/libvlc-module.c:925
#, fuzzy
msgid ""
"This defines the address the RTSP server will listen on, along with the base "
"path of the RTSP VOD media. Syntax is address/path. By default, the server "
......@@ -2874,8 +2873,9 @@ msgid ""
"127.0.0.1) or a host name (e.g. localhost) to restrict them to a specific "
"network interface."
msgstr ""
"服务器默认会监听所有本地 IP 地址。指定 IP 地址 (如 ::1 或 127.0.0.1) 或主机"
"名 (如 localhost) 可限制特定的网络界面。"
"可定义 RTSP 服务器将监听的地址,以及 RTSP VOD 媒体的基准路径。语法为 地址/路"
"径。服务器默认会监听所有本地 IP 地址。指定 IP 地址 (如 ::1 或 127.0.0.1) 或主"
"机名 (如 localhost) 可限制特定的网络界面。"
#: src/libvlc-module.c:931
msgid "HTTP server port"
......@@ -5922,7 +5922,6 @@ msgid "No video or audio device selected."
msgstr "未选定视频或音频设备。"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:602
#, fuzzy
msgid "VLC cannot open ANY capture device.Check the error log for details."
msgstr "VLC 无法打开任何捕获设备。请检查错误日志以获取详情。"
......@@ -15999,7 +15998,6 @@ msgid "Load subtitles file:"
msgstr "载入字幕文件:"
#: modules/gui/macosx/open.m:307
#, fuzzy
msgid "Override parameters"
msgstr "覆盖参数"
......@@ -17799,14 +17797,12 @@ msgstr ""
"如果播放列表为空则打开一个媒体"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:111
#, fuzzy
msgid "Previous / Backward"
msgstr "上一个/快退"
msgstr "上一个 / 快退"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:111
#, fuzzy
msgid "Next / Forward"
msgstr "下一个/快进"
msgstr "下一个 / 快进"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:112
msgid "De-Fullscreen"
......@@ -17839,19 +17835,16 @@ msgid "Step forward"
msgstr "向前步进"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
#, fuzzy
msgid "Loop / Repeat"
msgstr "循环/重复模式"
msgstr "循环 / 重复模式"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
#, fuzzy
msgid "Open subtitles"
msgstr "打开字幕"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
#, fuzzy
msgid "Dock fullscreen controller"
msgstr "显示全屏控制器"
msgstr "全屏控制器停靠"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
msgid "Stop playback"
......@@ -18499,9 +18492,8 @@ msgid "Configure Hotkeys"
msgstr "设置热键"
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:948
#, fuzzy
msgid "File associations"
msgstr "文件扩展名关联"
msgstr "文件关联"
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:957
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:42
......@@ -19240,9 +19232,8 @@ msgid "Advanced Buttons"
msgstr "高级按钮"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:442
#, fuzzy
msgid "Playback Buttons"
msgstr "回放速率"
msgstr "回放按钮"
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:73
msgid "Broadcast"
......@@ -19563,7 +19554,7 @@ msgstr "检查更新(&U)..."
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:803
msgid "Sp&eed"
msgstr ""
msgstr "速度(&E)"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:809
msgid "&Faster"
......@@ -26751,7 +26742,6 @@ msgid "Pause on the last frame of a video"
msgstr "在视频最后一帧处暂停"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:532
#, fuzzy
msgid "File extensions association"
msgstr "文件扩展名关联"
......@@ -29593,8 +29583,9 @@ msgstr "媒体管理器列表"
#~ msgid "Go to Chapter"
#~ msgstr "转到章节"
#, fuzzy
#~ msgid "Speed"
#~ msgstr "速度"
#~ msgstr "Speex"
#~ msgid "VLC media player: Open Media Files"
#~ msgstr "VLC 媒体播放器: 打开媒体文件"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment