Commit 5cd89bc3 authored by Christophe Mutricy's avatar Christophe Mutricy

Fix buttons l10n (fix #646)

parent f9a21f9d
......@@ -12465,21 +12465,18 @@ msgstr "OK"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Annullér"
msgstr "&Annullér"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Fjern"
msgstr "&Fjern"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:199
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
#, fuzzy
msgid "&Clear"
msgstr "Ryd"
msgstr "&Ryd"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
msgid "You must select two bookmarks"
......
......@@ -12657,21 +12657,18 @@ msgstr "OK"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgstr "&Abbrechen"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Löschen"
msgstr "&Löschen"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:199
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
#, fuzzy
msgid "&Clear"
msgstr "Löschen"
msgstr "&Löschen"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
msgid "You must select two bookmarks"
......@@ -13105,9 +13102,8 @@ msgstr "New Age"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Save"
msgstr "Sichern"
msgstr "&Sichern"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:294
#, fuzzy
......
......@@ -12977,21 +12977,18 @@ msgstr "OK"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr "&Cancelar"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Borrar"
msgstr "&Borrar"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:199
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
#, fuzzy
msgid "&Clear"
msgstr "Borrar"
msgstr "&Borrar"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
msgid "You must select two bookmarks"
......@@ -13039,14 +13036,12 @@ msgstr ""
"Mensajes."
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:181
#, fuzzy
msgid "&Yes"
msgstr "Bytes"
msgstr "&Sí"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:183
#, fuzzy
msgid "&No"
msgstr "Norma"
msgstr "&No"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:196
msgid "Don't show further errors"
......
......@@ -46,7 +46,6 @@ msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr "Paramètres des interfaces"
#: include/vlc_config_cat.h:42
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
msgstr "Paramètres généraux de l’interface"
......@@ -2108,15 +2107,14 @@ msgstr ""
"appelée OSD (On Screen Display)."
#: src/libvlc.h:501
#, fuzzy
msgid "Text rendering module"
msgstr "Rendu du texte"
msgstr "Module de rendu du texte"
#: src/libvlc.h:503
msgid ""
"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for "
"instance."
msgstr ""
msgstr "Normalement VLC utilise Freetype pour le rendu du texte mais cette option vous laisse la possibilité d'utilisé SVG par exemple."
#: src/libvlc.h:506
msgid "Subpictures filter module"
......@@ -2796,9 +2794,8 @@ msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:841 src/libvlc.h:843
#, fuzzy
msgid "Allow only on running instance when started from file"
msgstr "N’autorise qu’une seule instance"
msgstr "N’autorise qu’une seule instance lorsque démarrer depuis un fichier"
#: src/libvlc.h:845
msgid "Increase the priority of the process"
......@@ -8561,14 +8558,13 @@ msgid "Host address"
msgstr "Adresse de l’hôte"
#: modules/control/http/http.c:36
#, fuzzy
msgid ""
"Address and port the HTTP interface will listen on. It defaults to all "
"network interfaces (0.0.0.0). If you want the HTTP interface to be available "
"only on the local machine, enter 127.0.0.1"
msgstr ""
"Adresse et port d'écoute pour l'interface HTTP. Par défaut, l'interface "
"écoute sur toutes les interfaces réseau. Si vous souhaitez que l'interface "
"écoute sur toutes les interfaces réseau (0.0.0.0). Si vous souhaitez que l'interface "
"HTTP ne soit disponible que pour la machine locale, utilisez 127.0.0.1"
#: modules/control/http/http.c:40 modules/control/http/http.c:41
......
......@@ -12590,21 +12590,18 @@ msgstr "Aceptar"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr "&Cancelar"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Eliminar"
msgstr "&Eliminar"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:199
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
#, fuzzy
msgid "&Clear"
msgstr "Limpar"
msgstr "&Limpar"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
msgid "You must select two bookmarks"
......@@ -12651,11 +12648,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:181
msgid "&Yes"
msgstr ""
msgstr "&Si"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:183
msgid "&No"
msgstr ""
msgstr "&No"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:196
msgid "Don't show further errors"
......@@ -13010,9 +13007,8 @@ msgstr "Novo nodo"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Save"
msgstr "Gardar"
msgstr "&Gardar"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:294
msgid ""
......
......@@ -12996,21 +12996,18 @@ msgstr "OK"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgstr "&Mégsem"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Törlés"
msgstr "&Törlés"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:199
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
#, fuzzy
msgid "&Clear"
msgstr "Törlés"
msgstr "&Törlés"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
msgid "You must select two bookmarks"
......@@ -13058,13 +13055,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:181
#, fuzzy
msgid "&Yes"
msgstr "Igen"
msgstr "&Igen"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:183
msgid "&No"
msgstr ""
msgstr "&Nem"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:196
#, fuzzy
......@@ -13449,9 +13445,8 @@ msgstr "New Age"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Save"
msgstr "Mentés"
msgstr "&Mentés"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:294
#, fuzzy
......
......@@ -12990,20 +12990,18 @@ msgstr "OK"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Annulla"
msgstr "&Annulla"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
msgid "&Delete"
msgstr "Rimuovi"
msgstr "&Rimuovi"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:199
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
#, fuzzy
msgid "&Clear"
msgstr "Elimina"
msgstr "&Elimina"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
msgid "You must select two bookmarks"
......
......@@ -12726,21 +12726,18 @@ msgstr "OK"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Annuleer"
msgstr "&Annuleer"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Verwijder"
msgstr "&Verwijder"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:199
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
#, fuzzy
msgid "&Clear"
msgstr "Verwijder"
msgstr "&Verwijder"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
msgid "You must select two bookmarks"
......
......@@ -12987,21 +12987,18 @@ msgstr "OK"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr "&Cancelar"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Apagar"
msgstr "&Apagar"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:199
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
#, fuzzy
msgid "&Clear"
msgstr "Limpar"
msgstr "&Limpar"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
msgid "You must select two bookmarks"
......
......@@ -11870,21 +11870,18 @@ msgstr "OK"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgstr "&Avbryt"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Ta bort"
msgstr "&Ta bort"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:199
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
#, fuzzy
msgid "&Clear"
msgstr "Töm"
msgstr "&Töm"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
msgid "You must select two bookmarks"
......@@ -11928,14 +11925,12 @@ msgstr ""
"meddelandefönstret."
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:181
#, fuzzy
msgid "&Yes"
msgstr "ja"
msgstr "&Ja"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:183
#, fuzzy
msgid "&No"
msgstr "Nej"
msgstr "&Nej"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:196
msgid "Don't show further errors"
......@@ -12274,9 +12269,8 @@ msgstr "Ny nod"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Save"
msgstr "Spara"
msgstr "&Spara"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:294
msgid ""
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment