Commit 28a834b6 authored by Rémi Denis-Courmont's avatar Rémi Denis-Courmont

Sync PO files

parent d19de4e9
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-05 22:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-30 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-12 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Carter <jonathan@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/vlc_common.h:893
#: include/vlc_common.h:894
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
......@@ -10799,8 +10799,8 @@ msgid "Press menu select or pause to continue."
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1316 modules/control/rc.c:1576
#: modules/control/rc.c:1647 modules/control/rc.c:1827
#: modules/control/rc.c:1925
#: modules/control/rc.c:1647 modules/control/rc.c:1828
#: modules/control/rc.c:1926
msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
msgstr ""
......@@ -10813,93 +10813,93 @@ msgstr ""
msgid "Playlist has only %d elements"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1912 modules/control/rc.c:1952
#: modules/control/rc.c:1913 modules/control/rc.c:1953
msgid "Please provide one of the following parameters:"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1984
#: modules/control/rc.c:1985
msgid "Unknown command!"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2000 modules/gui/ncurses.c:2039
#: modules/control/rc.c:2001 modules/gui/ncurses.c:2039
msgid "+-[Incoming]"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2001 modules/gui/ncurses.c:2042
#: modules/control/rc.c:2002 modules/gui/ncurses.c:2042
#, c-format
msgid "| input bytes read : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2003 modules/gui/ncurses.c:2045
#: modules/control/rc.c:2004 modules/gui/ncurses.c:2045
#, c-format
msgid "| input bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2005 modules/gui/ncurses.c:2047
#: modules/control/rc.c:2006 modules/gui/ncurses.c:2047
#, c-format
msgid "| demux bytes read : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2007 modules/gui/ncurses.c:2050
#: modules/control/rc.c:2008 modules/gui/ncurses.c:2050
#, c-format
msgid "| demux bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2011 modules/gui/ncurses.c:2058
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2058
#, fuzzy
msgid "+-[Video Decoding]"
msgstr "Video kodeks"
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2061
#: modules/control/rc.c:2013 modules/gui/ncurses.c:2061
#, c-format
msgid "| video decoded : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2014 modules/gui/ncurses.c:2064
#: modules/control/rc.c:2015 modules/gui/ncurses.c:2064
#, c-format
msgid "| frames displayed : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2016 modules/gui/ncurses.c:2067
#: modules/control/rc.c:2017 modules/gui/ncurses.c:2067
#, c-format
msgid "| frames lost : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2020 modules/gui/ncurses.c:2075
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2075
#, fuzzy
msgid "+-[Audio Decoding]"
msgstr "Video kodeks"
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2078
#: modules/control/rc.c:2022 modules/gui/ncurses.c:2078
#, c-format
msgid "| audio decoded : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2023 modules/gui/ncurses.c:2081
#: modules/control/rc.c:2024 modules/gui/ncurses.c:2081
#, c-format
msgid "| buffers played : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2025 modules/gui/ncurses.c:2084
#: modules/control/rc.c:2026 modules/gui/ncurses.c:2084
#, c-format
msgid "| buffers lost : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2029 modules/gui/ncurses.c:2090
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2090
msgid "+-[Streaming]"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2093
#: modules/control/rc.c:2031 modules/gui/ncurses.c:2093
#, c-format
msgid "| packets sent : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2031 modules/gui/ncurses.c:2095
#: modules/control/rc.c:2032 modules/gui/ncurses.c:2095
#, c-format
msgid "| bytes sent : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2033
#: modules/control/rc.c:2034
#, c-format
msgid "| sending bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
......@@ -11674,185 +11674,185 @@ msgid ""
"autodetection, this should always work)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:110
#: modules/demux/ts.c:112
msgid "Extra PMT"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:112
#: modules/demux/ts.c:114
msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:114
#: modules/demux/ts.c:116
msgid "Set id of ES to PID"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:115
#: modules/demux/ts.c:117
msgid ""
"Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same "
"value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do "
"'#duplicate{..., select=\"es=<pid>\"}'."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:120
#: modules/demux/ts.c:122
msgid "Fast udp streaming"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:122
#: modules/demux/ts.c:124
msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:124
#: modules/demux/ts.c:126
msgid "MTU for out mode"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:125
#: modules/demux/ts.c:127
msgid "MTU for out mode."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:127
#: modules/demux/ts.c:129
msgid "CSA ck"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:128
#: modules/demux/ts.c:130
msgid "Control word for the CSA encryption algorithm"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:130 modules/mux/mpeg/ts.c:170
#: modules/demux/ts.c:132 modules/mux/mpeg/ts.c:170
msgid "Second CSA Key"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:131 modules/mux/mpeg/ts.c:171
#: modules/demux/ts.c:133 modules/mux/mpeg/ts.c:171
msgid ""
"The even CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:134
#: modules/demux/ts.c:136
msgid "Silent mode"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:135
#: modules/demux/ts.c:137
msgid "Do not complain on encrypted PES."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:137
#: modules/demux/ts.c:139
msgid "CAPMT System ID"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:138
#: modules/demux/ts.c:140
msgid "Only forward descriptors from this SysID to the CAM."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:140
#: modules/demux/ts.c:142
msgid "Packet size in bytes to decrypt"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:141
#: modules/demux/ts.c:143
msgid ""
"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
"subtract the TS-header from the value before decrypting. "
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:145
#: modules/demux/ts.c:147
msgid "Filename of dump"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:146
#: modules/demux/ts.c:148
msgid "Specify a filename where to dump the TS in."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:148
#: modules/demux/ts.c:150
msgid "Append"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:150
#: modules/demux/ts.c:152
msgid ""
"If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
"be overwritten."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:153
#: modules/demux/ts.c:155
msgid "Dump buffer size"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:155
#: modules/demux/ts.c:157
msgid ""
"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
"Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:159
#: modules/demux/ts.c:161
msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3419
#: modules/demux/ts.c:3421
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:631
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:827
#, fuzzy
msgid "Teletext"
msgstr "Video kodeks"
#: modules/demux/ts.c:3429
#: modules/demux/ts.c:3431
#, fuzzy
msgid "Teletext subtitles"
msgstr "Video kodeks"
#: modules/demux/ts.c:3439
#: modules/demux/ts.c:3441
#, fuzzy
msgid "Teletext additional information"
msgstr "Video kodeks"
#: modules/demux/ts.c:3449
#: modules/demux/ts.c:3451
#, fuzzy
msgid "Teletext programme schedule"
msgstr "Video kodeks"
#: modules/demux/ts.c:3459
#: modules/demux/ts.c:3461
#, fuzzy
msgid "Teletext hearing impaired subtitles"
msgstr "Video kodeks"
#: modules/demux/ts.c:3554
#: modules/demux/ts.c:3556
#, fuzzy
msgid "subtitles"
msgstr "Video kodeks"
#: modules/demux/ts.c:3558
#: modules/demux/ts.c:3560
#, fuzzy
msgid "4:3 subtitles"
msgstr "Video kodeks"
#: modules/demux/ts.c:3562
#: modules/demux/ts.c:3564
#, fuzzy
msgid "16:9 subtitles"
msgstr "Video kodeks"
#: modules/demux/ts.c:3566
#: modules/demux/ts.c:3568
msgid "2.21:1 subtitles"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3570 modules/demux/ts.c:3751 modules/demux/ts.c:3792
#: modules/demux/ts.c:3572 modules/demux/ts.c:3753 modules/demux/ts.c:3794
msgid "hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3574
#: modules/demux/ts.c:3576
msgid "4:3 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3578
#: modules/demux/ts.c:3580
msgid "16:9 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3582
#: modules/demux/ts.c:3584
msgid "2.21:1 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3747 modules/demux/ts.c:3788
#: modules/demux/ts.c:3749 modules/demux/ts.c:3790
#, fuzzy
msgid "clean effects"
msgstr "Video kodeks"
#: modules/demux/ts.c:3755 modules/demux/ts.c:3796
#: modules/demux/ts.c:3757 modules/demux/ts.c:3798
msgid "visual impaired commentary"
msgstr ""
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.8.2-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-05 22:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-30 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
"Language-Team: Bengali\n"
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/vlc_common.h:893
#: include/vlc_common.h:894
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
......@@ -10887,8 +10887,8 @@ msgid "Press menu select or pause to continue."
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1316 modules/control/rc.c:1576
#: modules/control/rc.c:1647 modules/control/rc.c:1827
#: modules/control/rc.c:1925
#: modules/control/rc.c:1647 modules/control/rc.c:1828
#: modules/control/rc.c:1926
msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
msgstr ""
......@@ -10901,95 +10901,95 @@ msgstr ""
msgid "Playlist has only %d elements"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1912 modules/control/rc.c:1952
#: modules/control/rc.c:1913 modules/control/rc.c:1953
msgid "Please provide one of the following parameters:"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1984
#: modules/control/rc.c:1985
msgid "Unknown command!"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2000 modules/gui/ncurses.c:2039
#: modules/control/rc.c:2001 modules/gui/ncurses.c:2039
#, fuzzy
msgid "+-[Incoming]"
msgstr "ইন্টারফেস"
#: modules/control/rc.c:2001 modules/gui/ncurses.c:2042
#: modules/control/rc.c:2002 modules/gui/ncurses.c:2042
#, c-format
msgid "| input bytes read : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2003 modules/gui/ncurses.c:2045
#: modules/control/rc.c:2004 modules/gui/ncurses.c:2045
#, c-format
msgid "| input bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2005 modules/gui/ncurses.c:2047
#: modules/control/rc.c:2006 modules/gui/ncurses.c:2047
#, c-format
msgid "| demux bytes read : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2007 modules/gui/ncurses.c:2050
#: modules/control/rc.c:2008 modules/gui/ncurses.c:2050
#, c-format
msgid "| demux bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2011 modules/gui/ncurses.c:2058
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2058
#, fuzzy
msgid "+-[Video Decoding]"
msgstr "ভিডিও যন্ত্র"
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2061
#: modules/control/rc.c:2013 modules/gui/ncurses.c:2061
#, c-format
msgid "| video decoded : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2014 modules/gui/ncurses.c:2064
#: modules/control/rc.c:2015 modules/gui/ncurses.c:2064
#, c-format
msgid "| frames displayed : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2016 modules/gui/ncurses.c:2067
#: modules/control/rc.c:2017 modules/gui/ncurses.c:2067
#, c-format
msgid "| frames lost : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2020 modules/gui/ncurses.c:2075
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2075
#, fuzzy
msgid "+-[Audio Decoding]"
msgstr "কাজ েশষ"
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2078
#: modules/control/rc.c:2022 modules/gui/ncurses.c:2078
#, c-format
msgid "| audio decoded : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2023 modules/gui/ncurses.c:2081
#: modules/control/rc.c:2024 modules/gui/ncurses.c:2081
#, c-format
msgid "| buffers played : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2025 modules/gui/ncurses.c:2084
#: modules/control/rc.c:2026 modules/gui/ncurses.c:2084
#, c-format
msgid "| buffers lost : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2029 modules/gui/ncurses.c:2090
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2090
#, fuzzy
msgid "+-[Streaming]"
msgstr "পূর্ববর্তী"
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2093
#: modules/control/rc.c:2031 modules/gui/ncurses.c:2093
#, c-format
msgid "| packets sent : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2031 modules/gui/ncurses.c:2095
#: modules/control/rc.c:2032 modules/gui/ncurses.c:2095
#, c-format
msgid "| bytes sent : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2033
#: modules/control/rc.c:2034
#, c-format
msgid "| sending bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
......@@ -11784,188 +11784,188 @@ msgid ""
"autodetection, this should always work)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:110
#: modules/demux/ts.c:112
msgid "Extra PMT"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:112
#: modules/demux/ts.c:114
msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:114
#: modules/demux/ts.c:116
msgid "Set id of ES to PID"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:115
#: modules/demux/ts.c:117
msgid ""
"Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same "
"value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do "
"'#duplicate{..., select=\"es=<pid>\"}'."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:120
#: modules/demux/ts.c:122
msgid "Fast udp streaming"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:122
#: modules/demux/ts.c:124
msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:124
#: modules/demux/ts.c:126
msgid "MTU for out mode"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:125
#: modules/demux/ts.c:127
msgid "MTU for out mode."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:127
#: modules/demux/ts.c:129
msgid "CSA ck"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:128
#: modules/demux/ts.c:130
msgid "Control word for the CSA encryption algorithm"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:130 modules/mux/mpeg/ts.c:170
#: modules/demux/ts.c:132 modules/mux/mpeg/ts.c:170
msgid "Second CSA Key"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:131 modules/mux/mpeg/ts.c:171
#: modules/demux/ts.c:133 modules/mux/mpeg/ts.c:171
msgid ""
"The even CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:134
#: modules/demux/ts.c:136
#, fuzzy
msgid "Silent mode"
msgstr "_নথী"
#: modules/demux/ts.c:135
#: modules/demux/ts.c:137
msgid "Do not complain on encrypted PES."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:137
#: modules/demux/ts.c:139
msgid "CAPMT System ID"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:138
#: modules/demux/ts.c:140
msgid "Only forward descriptors from this SysID to the CAM."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:140
#: modules/demux/ts.c:142
msgid "Packet size in bytes to decrypt"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:141
#: modules/demux/ts.c:143
msgid ""
"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
"subtract the TS-header from the value before decrypting. "
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:145
#: modules/demux/ts.c:147
#, fuzzy
msgid "Filename of dump"
msgstr "_নথী"
#: modules/demux/ts.c:146
#: modules/demux/ts.c:148
msgid "Specify a filename where to dump the TS in."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:148
#: modules/demux/ts.c:150
msgid "Append"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:150
#: modules/demux/ts.c:152
msgid ""
"If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
"be overwritten."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:153
#: modules/demux/ts.c:155
msgid "Dump buffer size"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:155
#: modules/demux/ts.c:157
msgid ""
"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
"Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:159
#: modules/demux/ts.c:161
msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3419
#: modules/demux/ts.c:3421
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:631
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:827
#, fuzzy
msgid "Teletext"
msgstr "_নথী"
#: modules/demux/ts.c:3429
#: modules/demux/ts.c:3431
#, fuzzy
msgid "Teletext subtitles"
msgstr "_নথী"
#: modules/demux/ts.c:3439
#: modules/demux/ts.c:3441
#, fuzzy
msgid "Teletext additional information"
msgstr "তথ্য"
#: modules/demux/ts.c:3449
#: modules/demux/ts.c:3451
#, fuzzy
msgid "Teletext programme schedule"
msgstr "_নথী"
#: modules/demux/ts.c:3459
#: modules/demux/ts.c:3461
#, fuzzy
msgid "Teletext hearing impaired subtitles"
msgstr "_নথী"
#: modules/demux/ts.c:3554
#: modules/demux/ts.c:3556
#, fuzzy
msgid "subtitles"
msgstr "_নথী"
#: modules/demux/ts.c:3558
#: modules/demux/ts.c:3560
#, fuzzy
msgid "4:3 subtitles"
msgstr "_নথী"
#: modules/demux/ts.c:3562
#: modules/demux/ts.c:3564
#, fuzzy
msgid "16:9 subtitles"
msgstr "_নথী"
#: modules/demux/ts.c:3566
#: modules/demux/ts.c:3568
#, fuzzy
msgid "2.21:1 subtitles"
msgstr "_নথী"
#: modules/demux/ts.c:3570 modules/demux/ts.c:3751 modules/demux/ts.c:3792
#: modules/demux/ts.c:3572 modules/demux/ts.c:3753 modules/demux/ts.c:3794
msgid "hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3574
#: modules/demux/ts.c:3576
msgid "4:3 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3578
#: modules/demux/ts.c:3580
msgid "16:9 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3582
#: modules/demux/ts.c:3584
msgid "2.21:1 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3747 modules/demux/ts.c:3788
#: modules/demux/ts.c:3749 modules/demux/ts.c:3790
#, fuzzy
msgid "clean effects"
msgstr "_নথী"
#: modules/demux/ts.c:3755 modules/demux/ts.c:3796
#: modules/demux/ts.c:3757 modules/demux/ts.c:3798
msgid "visual impaired commentary"
msgstr ""
......
This diff is collapsed.
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-05 22:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-30 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-06 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ghjuvan pasquinu <jpasquin.castellani@libertysurf.fr>\n"
"Language-Team: Corsican <co@li.org>\n"
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/vlc_common.h:893
#: include/vlc_common.h:894
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
......@@ -10736,8 +10736,8 @@ msgid "Press menu select or pause to continue."
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1316 modules/control/rc.c:1576
#: modules/control/rc.c:1647 modules/control/rc.c:1827
#: modules/control/rc.c:1925
#: modules/control/rc.c:1647 modules/control/rc.c:1828
#: modules/control/rc.c:1926
msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
msgstr ""
......@@ -10750,92 +10750,92 @@ msgstr ""
msgid "Playlist has only %d elements"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1912 modules/control/rc.c:1952
#: modules/control/rc.c:1913 modules/control/rc.c:1953
msgid "Please provide one of the following parameters:"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1984
#: modules/control/rc.c:1985
msgid "Unknown command!"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2000 modules/gui/ncurses.c:2039
#: modules/control/rc.c:2001 modules/gui/ncurses.c:2039
msgid "+-[Incoming]"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2001 modules/gui/ncurses.c:2042
#: modules/control/rc.c:2002 modules/gui/ncurses.c:2042
#, c-format
msgid "| input bytes read : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2003 modules/gui/ncurses.c:2045
#: modules/control/rc.c:2004 modules/gui/ncurses.c:2045
#, c-format
msgid "| input bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2005 modules/gui/ncurses.c:2047
#: modules/control/rc.c:2006 modules/gui/ncurses.c:2047
#, c-format
msgid "| demux bytes read : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2007 modules/gui/ncurses.c:2050
#: modules/control/rc.c:2008 modules/gui/ncurses.c:2050
#, c-format
msgid "| demux bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2011 modules/gui/ncurses.c:2058
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2058
msgid "+-[Video Decoding]"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2061
#: modules/control/rc.c:2013 modules/gui/ncurses.c:2061
#, c-format
msgid "| video decoded : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2014 modules/gui/ncurses.c:2064
#: modules/control/rc.c:2015 modules/gui/ncurses.c:2064
#, c-format
msgid "| frames displayed : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2016 modules/gui/ncurses.c:2067
#: modules/control/rc.c:2017 modules/gui/ncurses.c:2067
#, c-format
msgid "| frames lost : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2020 modules/gui/ncurses.c:2075
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2075
#, fuzzy
msgid "+-[Audio Decoding]"
msgstr "Audio"
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2078
#: modules/control/rc.c:2022 modules/gui/ncurses.c:2078
#, c-format
msgid "| audio decoded : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2023 modules/gui/ncurses.c:2081
#: modules/control/rc.c:2024 modules/gui/ncurses.c:2081
#, c-format
msgid "| buffers played : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2025 modules/gui/ncurses.c:2084
#: modules/control/rc.c:2026 modules/gui/ncurses.c:2084
#, c-format
msgid "| buffers lost : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2029 modules/gui/ncurses.c:2090
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2090
msgid "+-[Streaming]"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2093
#: modules/control/rc.c:2031 modules/gui/ncurses.c:2093
#, c-format
msgid "| packets sent : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2031 modules/gui/ncurses.c:2095
#: modules/control/rc.c:2032 modules/gui/ncurses.c:2095
#, c-format
msgid "| bytes sent : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2033
#: modules/control/rc.c:2034
#, c-format
msgid "| sending bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
......@@ -11603,176 +11603,176 @@ msgid ""
"autodetection, this should always work)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:110
#: modules/demux/ts.c:112
msgid "Extra PMT"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:112
#: modules/demux/ts.c:114
msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:114
#: modules/demux/ts.c:116
msgid "Set id of ES to PID"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:115
#: modules/demux/ts.c:117
msgid ""
"Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same "
"value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do "
"'#duplicate{..., select=\"es=<pid>\"}'."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:120
#: modules/demux/ts.c:122
msgid "Fast udp streaming"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:122
#: modules/demux/ts.c:124
msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:124
#: modules/demux/ts.c:126
msgid "MTU for out mode"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:125
#: modules/demux/ts.c:127
msgid "MTU for out mode."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:127
#: modules/demux/ts.c:129
msgid "CSA ck"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:128
#: modules/demux/ts.c:130
msgid "Control word for the CSA encryption algorithm"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:130 modules/mux/mpeg/ts.c:170
#: modules/demux/ts.c:132 modules/mux/mpeg/ts.c:170
msgid "Second CSA Key"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:131 modules/mux/mpeg/ts.c:171
#: modules/demux/ts.c:133 modules/mux/mpeg/ts.c:171
msgid ""
"The even CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:134
#: modules/demux/ts.c:136
msgid "Silent mode"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:135
#: modules/demux/ts.c:137
msgid "Do not complain on encrypted PES."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:137
#: modules/demux/ts.c:139
msgid "CAPMT System ID"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:138
#: modules/demux/ts.c:140
msgid "Only forward descriptors from this SysID to the CAM."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:140
#: modules/demux/ts.c:142
msgid "Packet size in bytes to decrypt"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:141
#: modules/demux/ts.c:143
msgid ""
"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
"subtract the TS-header from the value before decrypting. "
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:145
#: modules/demux/ts.c:147
msgid "Filename of dump"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:146
#: modules/demux/ts.c:148
msgid "Specify a filename where to dump the TS in."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:148
#: modules/demux/ts.c:150
msgid "Append"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:150
#: modules/demux/ts.c:152
msgid ""
"If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
"be overwritten."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:153
#: modules/demux/ts.c:155
msgid "Dump buffer size"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:155
#: modules/demux/ts.c:157
msgid ""
"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
"Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:159
#: modules/demux/ts.c:161
msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3419
#: modules/demux/ts.c:3421
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:631
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:827
msgid "Teletext"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3429
#: modules/demux/ts.c:3431
msgid "Teletext subtitles"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3439
#: modules/demux/ts.c:3441
msgid "Teletext additional information"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3449
#: modules/demux/ts.c:3451
msgid "Teletext programme schedule"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3459
#: modules/demux/ts.c:3461
msgid "Teletext hearing impaired subtitles"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3554
#: modules/demux/ts.c:3556
msgid "subtitles"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3558
#: modules/demux/ts.c:3560
msgid "4:3 subtitles"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3562
#: modules/demux/ts.c:3564
msgid "16:9 subtitles"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3566
#: modules/demux/ts.c:3568
msgid "2.21:1 subtitles"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3570 modules/demux/ts.c:3751 modules/demux/ts.c:3792
#: modules/demux/ts.c:3572 modules/demux/ts.c:3753 modules/demux/ts.c:3794
msgid "hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3574
#: modules/demux/ts.c:3576
msgid "4:3 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3578
#: modules/demux/ts.c:3580
msgid "16:9 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3582
#: modules/demux/ts.c:3584
msgid "2.21:1 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3747 modules/demux/ts.c:3788
#: modules/demux/ts.c:3749 modules/demux/ts.c:3790
msgid "clean effects"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3755 modules/demux/ts.c:3796
#: modules/demux/ts.c:3757 modules/demux/ts.c:3798
msgid "visual impaired commentary"
msgstr ""
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-05 22:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-30 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Sam Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/vlc_common.h:893
#: include/vlc_common.h:894
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
......@@ -11993,8 +11993,8 @@ msgstr ""
"Press the RETURN key to continue…\n"
#: modules/control/rc.c:1316 modules/control/rc.c:1576
#: modules/control/rc.c:1647 modules/control/rc.c:1827
#: modules/control/rc.c:1925
#: modules/control/rc.c:1647 modules/control/rc.c:1828
#: modules/control/rc.c:1926
#, fuzzy
msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
msgstr ""
......@@ -12010,95 +12010,95 @@ msgstr ""
msgid "Playlist has only %d elements"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1912 modules/control/rc.c:1952
#: modules/control/rc.c:1913 modules/control/rc.c:1953
msgid "Please provide one of the following parameters:"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1984
#: modules/control/rc.c:1985
msgid "Unknown command!"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2000 modules/gui/ncurses.c:2039
#: modules/control/rc.c:2001 modules/gui/ncurses.c:2039
#, fuzzy
msgid "+-[Incoming]"
msgstr "Audio encoders settings"
#: modules/control/rc.c:2001 modules/gui/ncurses.c:2042
#: modules/control/rc.c:2002 modules/gui/ncurses.c:2042
#, c-format
msgid "| input bytes read : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2003 modules/gui/ncurses.c:2045
#: modules/control/rc.c:2004 modules/gui/ncurses.c:2045
#, c-format
msgid "| input bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2005 modules/gui/ncurses.c:2047
#: modules/control/rc.c:2006 modules/gui/ncurses.c:2047
#, c-format
msgid "| demux bytes read : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2007 modules/gui/ncurses.c:2050
#: modules/control/rc.c:2008 modules/gui/ncurses.c:2050
#, c-format
msgid "| demux bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2011 modules/gui/ncurses.c:2058
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2058
#, fuzzy
msgid "+-[Video Decoding]"
msgstr "Video crop left"
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2061
#: modules/control/rc.c:2013 modules/gui/ncurses.c:2061
#, c-format
msgid "| video decoded : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2014 modules/gui/ncurses.c:2064
#: modules/control/rc.c:2015 modules/gui/ncurses.c:2064
#, c-format
msgid "| frames displayed : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2016 modules/gui/ncurses.c:2067
#: modules/control/rc.c:2017 modules/gui/ncurses.c:2067
#, c-format
msgid "| frames lost : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2020 modules/gui/ncurses.c:2075
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2075
#, fuzzy
msgid "+-[Audio Decoding]"
msgstr "Audio encoder"
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2078
#: modules/control/rc.c:2022 modules/gui/ncurses.c:2078
#, c-format
msgid "| audio decoded : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2023 modules/gui/ncurses.c:2081
#: modules/control/rc.c:2024 modules/gui/ncurses.c:2081
#, c-format
msgid "| buffers played : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2025 modules/gui/ncurses.c:2084
#: modules/control/rc.c:2026 modules/gui/ncurses.c:2084
#, c-format
msgid "| buffers lost : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2029 modules/gui/ncurses.c:2090
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2090
#, fuzzy
msgid "+-[Streaming]"
msgstr "Codec setting"
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2093
#: modules/control/rc.c:2031 modules/gui/ncurses.c:2093
#, c-format
msgid "| packets sent : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2031 modules/gui/ncurses.c:2095
#: modules/control/rc.c:2032 modules/gui/ncurses.c:2095
#, c-format
msgid "| bytes sent : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2033
#: modules/control/rc.c:2034
#, c-format
msgid "| sending bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
......@@ -12965,193 +12965,193 @@ msgid ""
"autodetection, this should always work)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:110
#: modules/demux/ts.c:112
msgid "Extra PMT"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:112
#: modules/demux/ts.c:114
#, fuzzy
msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])."
msgstr "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,…])"
#: modules/demux/ts.c:114
#: modules/demux/ts.c:116
msgid "Set id of ES to PID"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:115
#: modules/demux/ts.c:117
msgid ""
"Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same "
"value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do "
"'#duplicate{..., select=\"es=<pid>\"}'."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:120
#: modules/demux/ts.c:122
msgid "Fast udp streaming"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:122
#: modules/demux/ts.c:124
msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:124
#: modules/demux/ts.c:126
msgid "MTU for out mode"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:125
#: modules/demux/ts.c:127
msgid "MTU for out mode."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:127
#: modules/demux/ts.c:129
msgid "CSA ck"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:128
#: modules/demux/ts.c:130
msgid "Control word for the CSA encryption algorithm"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:130 modules/mux/mpeg/ts.c:170
#: modules/demux/ts.c:132 modules/mux/mpeg/ts.c:170
msgid "Second CSA Key"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:131 modules/mux/mpeg/ts.c:171
#: modules/demux/ts.c:133 modules/mux/mpeg/ts.c:171
msgid ""
"The even CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:134
#: modules/demux/ts.c:136
#, fuzzy
msgid "Silent mode"
msgstr "Stereo"
#: modules/demux/ts.c:135
#: modules/demux/ts.c:137
msgid "Do not complain on encrypted PES."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:137
#: modules/demux/ts.c:139
#, fuzzy
msgid "CAPMT System ID"
msgstr "Stream %d"
#: modules/demux/ts.c:138
#: modules/demux/ts.c:140
msgid "Only forward descriptors from this SysID to the CAM."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:140
#: modules/demux/ts.c:142
msgid "Packet size in bytes to decrypt"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:141
#: modules/demux/ts.c:143
msgid ""
"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
"subtract the TS-header from the value before decrypting. "
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:145
#: modules/demux/ts.c:147
#, fuzzy
msgid "Filename of dump"
msgstr "ffmpeg demuxer"
#: modules/demux/ts.c:146
#: modules/demux/ts.c:148
msgid "Specify a filename where to dump the TS in."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:148
#: modules/demux/ts.c:150
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Append to file"
#: modules/demux/ts.c:150
#: modules/demux/ts.c:152
msgid ""
"If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
"be overwritten."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:153
#: modules/demux/ts.c:155
#, fuzzy
msgid "Dump buffer size"
msgstr "Rate control buffer size"
#: modules/demux/ts.c:155
#: modules/demux/ts.c:157
msgid ""
"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
"Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:159
#: modules/demux/ts.c:161
#, fuzzy
msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
#: modules/demux/ts.c:3419
#: modules/demux/ts.c:3421
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:631
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:827
#, fuzzy
msgid "Teletext"
msgstr "DVB subtitles decoder"
#: modules/demux/ts.c:3429
#: modules/demux/ts.c:3431
#, fuzzy
msgid "Teletext subtitles"
msgstr "DVB subtitles decoder"
#: modules/demux/ts.c:3439
#: modules/demux/ts.c:3441
#, fuzzy
msgid "Teletext additional information"
msgstr "Visualisations"
#: modules/demux/ts.c:3449
#: modules/demux/ts.c:3451
#, fuzzy
msgid "Teletext programme schedule"
msgstr "DVB subtitles decoder"
#: modules/demux/ts.c:3459
#: modules/demux/ts.c:3461
#, fuzzy
msgid "Teletext hearing impaired subtitles"
msgstr "DVB subtitles decoder"
#: modules/demux/ts.c:3554
#: modules/demux/ts.c:3556
#, fuzzy
msgid "subtitles"
msgstr "Subtitles Track"
#: modules/demux/ts.c:3558
#: modules/demux/ts.c:3560
#, fuzzy
msgid "4:3 subtitles"
msgstr "SVCD Subtitle %i"
#: modules/demux/ts.c:3562
#: modules/demux/ts.c:3564
#, fuzzy
msgid "16:9 subtitles"
msgstr "SVCD Subtitle %i"
#: modules/demux/ts.c:3566
#: modules/demux/ts.c:3568
#, fuzzy
msgid "2.21:1 subtitles"
msgstr "SVCD Subtitle %i"
#: modules/demux/ts.c:3570 modules/demux/ts.c:3751 modules/demux/ts.c:3792
#: modules/demux/ts.c:3572 modules/demux/ts.c:3753 modules/demux/ts.c:3794
msgid "hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3574
#: modules/demux/ts.c:3576
msgid "4:3 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3578
#: modules/demux/ts.c:3580
msgid "16:9 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3582
#: modules/demux/ts.c:3584
msgid "2.21:1 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3747 modules/demux/ts.c:3788
#: modules/demux/ts.c:3749 modules/demux/ts.c:3790
#, fuzzy
msgid "clean effects"
msgstr "Random Off"
#: modules/demux/ts.c:3755 modules/demux/ts.c:3796
#: modules/demux/ts.c:3757 modules/demux/ts.c:3798
msgid "visual impaired commentary"
msgstr ""
......
This diff is collapsed.
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-05 22:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-30 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-28 13:13+0000\n"
"Last-Translator: julen <julen.ugalde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/vlc_common.h:893
#: include/vlc_common.h:894
#, fuzzy
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
......@@ -11281,8 +11281,8 @@ msgstr ""
"Sakatu RETURN jarraitzeko...\n"
#: modules/control/rc.c:1316 modules/control/rc.c:1576
#: modules/control/rc.c:1647 modules/control/rc.c:1827
#: modules/control/rc.c:1925
#: modules/control/rc.c:1647 modules/control/rc.c:1828
#: modules/control/rc.c:1926
msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
msgstr ""
......@@ -11295,95 +11295,95 @@ msgstr ""
msgid "Playlist has only %d elements"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1912 modules/control/rc.c:1952
#: modules/control/rc.c:1913 modules/control/rc.c:1953
msgid "Please provide one of the following parameters:"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1984
#: modules/control/rc.c:1985
msgid "Unknown command!"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2000 modules/gui/ncurses.c:2039
#: modules/control/rc.c:2001 modules/gui/ncurses.c:2039
#, fuzzy
msgid "+-[Incoming]"
msgstr "Interfaze"
#: modules/control/rc.c:2001 modules/gui/ncurses.c:2042
#: modules/control/rc.c:2002 modules/gui/ncurses.c:2042
#, c-format
msgid "| input bytes read : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2003 modules/gui/ncurses.c:2045
#: modules/control/rc.c:2004 modules/gui/ncurses.c:2045
#, c-format
msgid "| input bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2005 modules/gui/ncurses.c:2047
#: modules/control/rc.c:2006 modules/gui/ncurses.c:2047
#, c-format
msgid "| demux bytes read : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2007 modules/gui/ncurses.c:2050
#: modules/control/rc.c:2008 modules/gui/ncurses.c:2050
#, c-format
msgid "| demux bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2011 modules/gui/ncurses.c:2058
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2058
#, fuzzy
msgid "+-[Video Decoding]"
msgstr "Bideo kodekak"
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2061
#: modules/control/rc.c:2013 modules/gui/ncurses.c:2061
#, c-format
msgid "| video decoded : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2014 modules/gui/ncurses.c:2064
#: modules/control/rc.c:2015 modules/gui/ncurses.c:2064
#, c-format
msgid "| frames displayed : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2016 modules/gui/ncurses.c:2067
#: modules/control/rc.c:2017 modules/gui/ncurses.c:2067
#, c-format
msgid "| frames lost : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2020 modules/gui/ncurses.c:2075
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2075
#, fuzzy
msgid "+-[Audio Decoding]"
msgstr "Audio kodekak"
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2078
#: modules/control/rc.c:2022 modules/gui/ncurses.c:2078
#, c-format
msgid "| audio decoded : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2023 modules/gui/ncurses.c:2081
#: modules/control/rc.c:2024 modules/gui/ncurses.c:2081
#, c-format
msgid "| buffers played : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2025 modules/gui/ncurses.c:2084
#: modules/control/rc.c:2026 modules/gui/ncurses.c:2084
#, c-format
msgid "| buffers lost : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2029 modules/gui/ncurses.c:2090
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2090
#, fuzzy
msgid "+-[Streaming]"
msgstr "Stream-a"
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2093
#: modules/control/rc.c:2031 modules/gui/ncurses.c:2093
#, c-format
msgid "| packets sent : %5i"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2031 modules/gui/ncurses.c:2095
#: modules/control/rc.c:2032 modules/gui/ncurses.c:2095
#, c-format
msgid "| bytes sent : %8.0f kB"
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:2033
#: modules/control/rc.c:2034
#, c-format
msgid "| sending bitrate : %6.0f kb/s"
msgstr ""
......@@ -12208,187 +12208,187 @@ msgid ""
"autodetection, this should always work)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:110
#: modules/demux/ts.c:112
msgid "Extra PMT"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:112
#: modules/demux/ts.c:114
msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:114
#: modules/demux/ts.c:116
msgid "Set id of ES to PID"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:115
#: modules/demux/ts.c:117
msgid ""
"Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same "
"value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do "
"'#duplicate{..., select=\"es=<pid>\"}'."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:120
#: modules/demux/ts.c:122
msgid "Fast udp streaming"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:122
#: modules/demux/ts.c:124
msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:124
#: modules/demux/ts.c:126
msgid "MTU for out mode"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:125
#: modules/demux/ts.c:127
msgid "MTU for out mode."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:127
#: modules/demux/ts.c:129
msgid "CSA ck"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:128
#: modules/demux/ts.c:130
msgid "Control word for the CSA encryption algorithm"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:130 modules/mux/mpeg/ts.c:170
#: modules/demux/ts.c:132 modules/mux/mpeg/ts.c:170
msgid "Second CSA Key"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:131 modules/mux/mpeg/ts.c:171
#: modules/demux/ts.c:133 modules/mux/mpeg/ts.c:171
msgid ""
"The even CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:134
#: modules/demux/ts.c:136
#, fuzzy
msgid "Silent mode"
msgstr "Bit-abiadura"
#: modules/demux/ts.c:135
#: modules/demux/ts.c:137
msgid "Do not complain on encrypted PES."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:137
#: modules/demux/ts.c:139
msgid "CAPMT System ID"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:138
#: modules/demux/ts.c:140
msgid "Only forward descriptors from this SysID to the CAM."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:140
#: modules/demux/ts.c:142
msgid "Packet size in bytes to decrypt"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:141
#: modules/demux/ts.c:143
msgid ""
"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
"subtract the TS-header from the value before decrypting. "
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:145
#: modules/demux/ts.c:147
msgid "Filename of dump"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:146
#: modules/demux/ts.c:148
msgid "Specify a filename where to dump the TS in."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:148
#: modules/demux/ts.c:150
msgid "Append"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:150
#: modules/demux/ts.c:152
msgid ""
"If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
"be overwritten."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:153
#: modules/demux/ts.c:155
msgid "Dump buffer size"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:155
#: modules/demux/ts.c:157
msgid ""
"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
"Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:159
#: modules/demux/ts.c:161
msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3419
#: modules/demux/ts.c:3421
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:631
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:827
#, fuzzy
msgid "Teletext"
msgstr "Azpititulua"
#: modules/demux/ts.c:3429
#: modules/demux/ts.c:3431
#, fuzzy
msgid "Teletext subtitles"
msgstr "Azpititulua"
#: modules/demux/ts.c:3439
#: modules/demux/ts.c:3441
#, fuzzy
msgid "Teletext additional information"
msgstr "Meta-informazioa"
#: modules/demux/ts.c:3449
#: modules/demux/ts.c:3451
#, fuzzy
msgid "Teletext programme schedule"
msgstr "Azpititulua"
#: modules/demux/ts.c:3459
#: modules/demux/ts.c:3461
#, fuzzy
msgid "Teletext hearing impaired subtitles"
msgstr "Azpititulua"
#: modules/demux/ts.c:3554
#: modules/demux/ts.c:3556
#, fuzzy
msgid "subtitles"
msgstr "Azpititulua"
#: modules/demux/ts.c:3558
#: modules/demux/ts.c:3560
#, fuzzy
msgid "4:3 subtitles"
msgstr "Azpititulua"
#: modules/demux/ts.c:3562
#: modules/demux/ts.c:3564
#, fuzzy
msgid "16:9 subtitles"
msgstr "Azpititulua"
#: modules/demux/ts.c:3566
#: modules/demux/ts.c:3568
#, fuzzy
msgid "2.21:1 subtitles"
msgstr "Azpititulua"
#: modules/demux/ts.c:3570 modules/demux/ts.c:3751 modules/demux/ts.c:3792
#: modules/demux/ts.c:3572 modules/demux/ts.c:3753 modules/demux/ts.c:3794
msgid "hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3574
#: modules/demux/ts.c:3576
msgid "4:3 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3578
#: modules/demux/ts.c:3580
msgid "16:9 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3582
#: modules/demux/ts.c:3584
msgid "2.21:1 hearing impaired"
msgstr ""
#: modules/demux/ts.c:3747 modules/demux/ts.c:3788
#: modules/demux/ts.c:3749 modules/demux/ts.c:3790
#, fuzzy
msgid "clean effects"
msgstr "Bideo kodekak"
#: modules/demux/ts.c:3755 modules/demux/ts.c:3796
#: modules/demux/ts.c:3757 modules/demux/ts.c:3798
msgid "visual impaired commentary"
msgstr ""
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment