Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
V
vlc
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Redmine
Redmine
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Metrics
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
videolan
vlc
Commits
21ed1006
Commit
21ed1006
authored
Nov 05, 2010
by
Thomas De Rocker
Committed by
Christophe Mutricy
Nov 05, 2010
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
l10n: Dutch update
Signed-off-by:
Christophe Mutricy
<
xtophe@videolan.org
>
parent
cddf6f4a
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
12 additions
and
13 deletions
+12
-13
po/nl.po
po/nl.po
+12
-13
No files found.
po/nl.po
View file @
21ed1006
...
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
...
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC Media Player\n"
"Project-Id-Version: VLC Media Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 21:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 21:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-0
2 13:10
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-0
4 11:55
+0100\n"
"Last-Translator: Thomas De Rocker
<thomasderocker
.
at
.
h0tmail
.
d0t
.
c0m
>
\n"
"Last-Translator: Thomas De Rocker
<thomasderocker
.
at
.
h0tmail
.
d0t
.
c0m
>
\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: \n"
"Language: \n"
...
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgid ""
...
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgid ""
"This allow you to configure the initial caching amount for stream output "
"This allow you to configure the initial caching amount for stream output "
"muxer. This value should be set in milliseconds."
"muxer. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
msgstr ""
"Hier kunt u de initi
e
le buffergrootte voor de streamuitvoermuxer instellen. "
"Hier kunt u de initi
ë
le buffergrootte voor de streamuitvoermuxer instellen. "
"Deze waarde moet in milliseconden opgegeven worden."
"Deze waarde moet in milliseconden opgegeven worden."
#: src/libvlc-module.c:997
#: src/libvlc-module.c:997
...
@@ -11638,7 +11638,7 @@ msgstr ""
...
@@ -11638,7 +11638,7 @@ msgstr ""
"dan het beeld ervoor (zie ook optie referentiebeeld). Daarom zijn I-beelden "
"dan het beeld ervoor (zie ook optie referentiebeeld). Daarom zijn I-beelden "
"niet per sé zoekbaar. P-beelden na IDR-beelden kunnen niet verwijzen naar "
"niet per sé zoekbaar. P-beelden na IDR-beelden kunnen niet verwijzen naar "
"ieder beeld voor het IDR-beeld.\n"
"ieder beeld voor het IDR-beeld.\n"
"Als sc
e
ne-cuts binnen deze interval plaatsvinden, worden ze nog steeds als I-"
"Als sc
è
ne-cuts binnen deze interval plaatsvinden, worden ze nog steeds als I-"
"beelden gecodeerd, maar starten ze geen nieuwe GOP."
"beelden gecodeerd, maar starten ze geen nieuwe GOP."
#: modules/codec/x264.c:70
#: modules/codec/x264.c:70
...
@@ -11687,14 +11687,14 @@ msgstr ""
...
@@ -11687,14 +11687,14 @@ msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:91
#: modules/codec/x264.c:91
msgid "Influence (bias) B-frames usage"
msgid "Influence (bias) B-frames usage"
msgstr "Be
i
nvloed (bias) gebruik B-beelden"
msgstr "Be
ï
nvloed (bias) gebruik B-beelden"
#: modules/codec/x264.c:92
#: modules/codec/x264.c:92
msgid ""
msgid ""
"Bias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, "
"Bias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, "
"negative values cause less B-frames."
"negative values cause less B-frames."
msgstr ""
msgstr ""
"Be
i
nvloed de keuze voor B-beelden. Positieve waarden zorgen voor meer B-"
"Be
ï
nvloed de keuze voor B-beelden. Positieve waarden zorgen voor meer B-"
"beelden, negatieve waarden zorgen voor minder B-beelden."
"beelden, negatieve waarden zorgen voor minder B-beelden."
#: modules/codec/x264.c:96
#: modules/codec/x264.c:96
...
@@ -11921,15 +11921,15 @@ msgstr "Middelingsperiode voor de maximale lokale bitsnelheid (in kbits)."
...
@@ -11921,15 +11921,15 @@ msgstr "Middelingsperiode voor de maximale lokale bitsnelheid (in kbits)."
#: modules/codec/x264.c:191
#: modules/codec/x264.c:191
msgid "Initial VBV buffer occupancy"
msgid "Initial VBV buffer occupancy"
msgstr "Initi
e
le VBV bufferbezetting"
msgstr "Initi
ë
le VBV bufferbezetting"
#: modules/codec/x264.c:192
#: modules/codec/x264.c:192
msgid ""
msgid ""
"Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size. Range "
"Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size. Range "
"0.0 to 1.0."
"0.0 to 1.0."
msgstr ""
msgstr ""
"
Zet de initiele bufferbezetting als een fractie van de buffergrootte. Bereik
"
"
Stelt de initiële bufferbezetting in als een fractie van de buffergrootte.
"
"0.0 tot 1.0."
"
Bereik
0.0 tot 1.0."
#: modules/codec/x264.c:195
#: modules/codec/x264.c:195
msgid "How AQ distributes bits"
msgid "How AQ distributes bits"
...
@@ -20290,9 +20290,8 @@ msgid "Lua HTTP"
...
@@ -20290,9 +20290,8 @@ msgid "Lua HTTP"
msgstr "Lua HTTP"
msgstr "Lua HTTP"
#: modules/misc/lua/vlc.c:112
#: modules/misc/lua/vlc.c:112
#, fuzzy
msgid "Lua RC"
msgid "Lua RC"
msgstr "Lua
-illustraties
"
msgstr "Lua
RC
"
#: modules/misc/lua/vlc.c:114
#: modules/misc/lua/vlc.c:114
msgid "Lua Telnet"
msgid "Lua Telnet"
...
@@ -24905,11 +24904,11 @@ msgstr "Zend uw video naar afbeeldingsbestanden"
...
@@ -24905,11 +24904,11 @@ msgstr "Zend uw video naar afbeeldingsbestanden"
#: modules/video_filter/scene.c:93
#: modules/video_filter/scene.c:93
msgid "Scene filter"
msgid "Scene filter"
msgstr "Sc
e
nefilter"
msgstr "Sc
è
nefilter"
#: modules/video_filter/scene.c:94
#: modules/video_filter/scene.c:94
msgid "Scene video filter"
msgid "Scene video filter"
msgstr "Sc
e
nevideofilter"
msgstr "Sc
è
nevideofilter"
#: modules/video_filter/sharpen.c:46
#: modules/video_filter/sharpen.c:46
msgid "Sharpen strength (0-2)"
msgid "Sharpen strength (0-2)"
...
@@ -26190,7 +26189,7 @@ msgstr "Slechts een instantie van VLC toelaten"
...
@@ -26190,7 +26189,7 @@ msgstr "Slechts een instantie van VLC toelaten"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:375
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:375
msgid "Enqueue files when in one instance mode"
msgid "Enqueue files when in one instance mode"
msgstr "Bestanden
in wachtrij zetten
"
msgstr "Bestanden
toevoegen aan afspeellijst van reeds draaiende VLC
"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:377
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:377
msgid "Album art download policy:"
msgid "Album art download policy:"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment