Commit 8e348871 authored by Biraj Karmakar's avatar Biraj Karmakar Committed by Christoph Miebach

l10n: Bengali (India) update

Signed-off-by: default avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>
parent b98c9c8c
...@@ -3,7 +3,7 @@ ...@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the VLC package. # This file is distributed under the same license as the VLC package.
# #
# Translators: # Translators:
# BIRAJ KARMAKAR <brnet00@gmail.com>, 2012. # Biraj Karmakar <brnet00@gmail.com>, 2012.
# Hemanta Nandi <hemantanandi2@gmail.com>, 2012. # Hemanta Nandi <hemantanandi2@gmail.com>, 2012.
# Umesh Agarwal <umesh.agarwal1@gmail.com>, 2012. # Umesh Agarwal <umesh.agarwal1@gmail.com>, 2012.
#: modules/gui/macosx/prefs.m:490 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:451 #: modules/gui/macosx/prefs.m:490 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:451
...@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" ...@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-01 19:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-01 19:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-02 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Biraj Karmakar <brnet00@gmail.com>\n" "Last-Translator: Biraj Karmakar <brnet00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-" "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-"
"trans/language/bn_IN/)\n" "trans/language/bn_IN/)\n"
...@@ -6653,18 +6653,16 @@ msgid "" ...@@ -6653,18 +6653,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: modules/access/dvb/access.c:68 #: modules/access/dvb/access.c:68
#, fuzzy
msgid "Satellite scanning config" msgid "Satellite scanning config"
msgstr "Satellite-র পরিসীমা কোড" msgstr ""
#: modules/access/dvb/access.c:69 #: modules/access/dvb/access.c:69
msgid "filename of config file in share/dvb/dvb-s" msgid "filename of config file in share/dvb/dvb-s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/access/dvb/access.c:72 #: modules/access/dvb/access.c:72
#, fuzzy
msgid "DVB" msgid "DVB"
msgstr "DV" msgstr ""
#: modules/access/dvb/access.c:73 #: modules/access/dvb/access.c:73
msgid "DVB input with v4l2 support" msgid "DVB input with v4l2 support"
...@@ -8922,9 +8920,8 @@ msgid "ARM NEON video chroma conversions" ...@@ -8922,9 +8920,8 @@ msgid "ARM NEON video chroma conversions"
msgstr "ARM NEON ভিডিও ক্রোমা রূপান্তর" msgstr "ARM NEON ভিডিও ক্রোমা রূপান্তর"
#: modules/arm_neon/yuv_rgb.c:35 #: modules/arm_neon/yuv_rgb.c:35
#, fuzzy
msgid "ARM NEON video chroma YUV->RGBA" msgid "ARM NEON video chroma YUV->RGBA"
msgstr "ARM NEON ভিডিও ক্রোমা রূপান্তর" msgstr ""
#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:40 #: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:40
msgid "TCP address to use (default localhost)" msgid "TCP address to use (default localhost)"
...@@ -11270,9 +11267,8 @@ msgid "Video encoder (using OpenMAX IL)" ...@@ -11270,9 +11267,8 @@ msgid "Video encoder (using OpenMAX IL)"
msgstr "(OpenMAX IL ব্যবহার করে) ভিডিও এনকোডার" msgstr "(OpenMAX IL ব্যবহার করে) ভিডিও এনকোডার"
#: modules/codec/opus.c:62 #: modules/codec/opus.c:62
#, fuzzy
msgid "Opus audio decoder" msgid "Opus audio decoder"
msgstr "Speex অডিও ডিকোডার" msgstr ""
#: modules/codec/opus.c:64 #: modules/codec/opus.c:64
msgid "Opus" msgid "Opus"
...@@ -18032,9 +18028,8 @@ msgid "no" ...@@ -18032,9 +18028,8 @@ msgid "no"
msgstr "না" msgstr "না"
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1375 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1375
#, fuzzy
msgid "yes: from %@ to %@" msgid "yes: from %@ to %@"
msgstr "হ্যাঁ: %@ থেকে %@ সেকেন্ড" msgstr "হ্যাঁ: থেকে যাও% @ % @"
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1385 modules/gui/macosx/wizard.m:1403 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1385 modules/gui/macosx/wizard.m:1403
msgid "yes: %@ @ %@ kb/s" msgid "yes: %@ @ %@ kb/s"
...@@ -27971,8 +27966,9 @@ msgstr "মিডিয়া ম্যানেজার তালিকা" ...@@ -27971,8 +27966,9 @@ msgstr "মিডিয়া ম্যানেজার তালিকা"
#~ msgid "Error when sending the Crash Report" #~ msgid "Error when sending the Crash Report"
#~ msgstr "ক্র্যাশ রিপোর্ট প্রেরনের সময় ত্রুটি" #~ msgstr "ক্র্যাশ রিপোর্ট প্রেরনের সময় ত্রুটি"
#~ msgid "Video Filters..."
#~ msgstr "ভিডিও ফিল্টার..."
#~ msgid "Card %<PRIu32>" #~ msgid "Card %<PRIu32>"
#~ msgstr "কার্ড %<PRIu32>" #~ msgstr "কার্ড %<PRIu32>"
#, fuzzy
#~ msgid "Video Filters..."
#~ msgstr "ভিডিও ফাইল"
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment