Commit 6a08ca36 authored by Dean Lee's avatar Dean Lee Committed by Christophe Mutricy

l10n: Simp. Chinese update

Signed-off-by: default avatarChristophe Mutricy <xtophe@chewa.net>
parent 3d5af5e3
# Translation to Simplified Chinese. # Translation to Simplified Chinese.
# Copyright (C) 2008-2010 the VideoLAN team # Copyright (C) 2008-2011 the VideoLAN team
# This file is distributed under the same license as the VLC package. # This file is distributed under the same license as the VLC package.
# #
# Yoyo <admin@wisestudio.org>, 2008. # Yoyo <admin@wisestudio.org>, 2008.
# Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>, 2009. # Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>, 2009.
# Dean Lee <xslidian@gmail.com>, 2010. # Dean Lee <xslidian@gmail.com>, 2010-2011.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2866,7 +2866,6 @@ msgid "RTSP server address" ...@@ -2866,7 +2866,6 @@ msgid "RTSP server address"
msgstr "RTSP 服务器地址" msgstr "RTSP 服务器地址"
#: src/libvlc-module.c:925 #: src/libvlc-module.c:925
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This defines the address the RTSP server will listen on, along with the base " "This defines the address the RTSP server will listen on, along with the base "
"path of the RTSP VOD media. Syntax is address/path. By default, the server " "path of the RTSP VOD media. Syntax is address/path. By default, the server "
...@@ -2874,8 +2873,9 @@ msgid "" ...@@ -2874,8 +2873,9 @@ msgid ""
"127.0.0.1) or a host name (e.g. localhost) to restrict them to a specific " "127.0.0.1) or a host name (e.g. localhost) to restrict them to a specific "
"network interface." "network interface."
msgstr "" msgstr ""
"服务器默认会监听所有本地 IP 地址。指定 IP 地址 (如 ::1 或 127.0.0.1) 或主机" "可定义 RTSP 服务器将监听的地址,以及 RTSP VOD 媒体的基准路径。语法为 地址/路"
"名 (如 localhost) 可限制特定的网络界面。" "径。服务器默认会监听所有本地 IP 地址。指定 IP 地址 (如 ::1 或 127.0.0.1) 或主"
"机名 (如 localhost) 可限制特定的网络界面。"
#: src/libvlc-module.c:931 #: src/libvlc-module.c:931
msgid "HTTP server port" msgid "HTTP server port"
...@@ -5922,7 +5922,6 @@ msgid "No video or audio device selected." ...@@ -5922,7 +5922,6 @@ msgid "No video or audio device selected."
msgstr "未选定视频或音频设备。" msgstr "未选定视频或音频设备。"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:602 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:602
#, fuzzy
msgid "VLC cannot open ANY capture device.Check the error log for details." msgid "VLC cannot open ANY capture device.Check the error log for details."
msgstr "VLC 无法打开任何捕获设备。请检查错误日志以获取详情。" msgstr "VLC 无法打开任何捕获设备。请检查错误日志以获取详情。"
...@@ -15999,7 +15998,6 @@ msgid "Load subtitles file:" ...@@ -15999,7 +15998,6 @@ msgid "Load subtitles file:"
msgstr "载入字幕文件:" msgstr "载入字幕文件:"
#: modules/gui/macosx/open.m:307 #: modules/gui/macosx/open.m:307
#, fuzzy
msgid "Override parameters" msgid "Override parameters"
msgstr "覆盖参数" msgstr "覆盖参数"
...@@ -17799,14 +17797,12 @@ msgstr "" ...@@ -17799,14 +17797,12 @@ msgstr ""
"如果播放列表为空则打开一个媒体" "如果播放列表为空则打开一个媒体"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:111 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:111
#, fuzzy
msgid "Previous / Backward" msgid "Previous / Backward"
msgstr "上一个/快退" msgstr "上一个 / 快退"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:111 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:111
#, fuzzy
msgid "Next / Forward" msgid "Next / Forward"
msgstr "下一个/快进" msgstr "下一个 / 快进"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:112 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:112
msgid "De-Fullscreen" msgid "De-Fullscreen"
...@@ -17839,19 +17835,16 @@ msgid "Step forward" ...@@ -17839,19 +17835,16 @@ msgid "Step forward"
msgstr "向前步进" msgstr "向前步进"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
#, fuzzy
msgid "Loop / Repeat" msgid "Loop / Repeat"
msgstr "循环/重复模式" msgstr "循环 / 重复模式"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
#, fuzzy
msgid "Open subtitles" msgid "Open subtitles"
msgstr "打开字幕" msgstr "打开字幕"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
#, fuzzy
msgid "Dock fullscreen controller" msgid "Dock fullscreen controller"
msgstr "显示全屏控制器" msgstr "全屏控制器停靠"
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
msgid "Stop playback" msgid "Stop playback"
...@@ -18499,9 +18492,8 @@ msgid "Configure Hotkeys" ...@@ -18499,9 +18492,8 @@ msgid "Configure Hotkeys"
msgstr "设置热键" msgstr "设置热键"
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:948 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:948
#, fuzzy
msgid "File associations" msgid "File associations"
msgstr "文件扩展名关联" msgstr "文件关联"
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:957 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:957
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:42 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:42
...@@ -19240,9 +19232,8 @@ msgid "Advanced Buttons" ...@@ -19240,9 +19232,8 @@ msgid "Advanced Buttons"
msgstr "高级按钮" msgstr "高级按钮"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:442 #: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:442
#, fuzzy
msgid "Playback Buttons" msgid "Playback Buttons"
msgstr "回放速率" msgstr "回放按钮"
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:73 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:73
msgid "Broadcast" msgid "Broadcast"
...@@ -19563,7 +19554,7 @@ msgstr "检查更新(&U)..." ...@@ -19563,7 +19554,7 @@ msgstr "检查更新(&U)..."
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:803 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:803
msgid "Sp&eed" msgid "Sp&eed"
msgstr "" msgstr "速度(&E)"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:809 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:809
msgid "&Faster" msgid "&Faster"
...@@ -26751,7 +26742,6 @@ msgid "Pause on the last frame of a video" ...@@ -26751,7 +26742,6 @@ msgid "Pause on the last frame of a video"
msgstr "在视频最后一帧处暂停" msgstr "在视频最后一帧处暂停"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:532 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:532
#, fuzzy
msgid "File extensions association" msgid "File extensions association"
msgstr "文件扩展名关联" msgstr "文件扩展名关联"
...@@ -29593,8 +29583,9 @@ msgstr "媒体管理器列表" ...@@ -29593,8 +29583,9 @@ msgstr "媒体管理器列表"
#~ msgid "Go to Chapter" #~ msgid "Go to Chapter"
#~ msgstr "转到章节" #~ msgstr "转到章节"
#, fuzzy
#~ msgid "Speed" #~ msgid "Speed"
#~ msgstr "速度" #~ msgstr "Speex"
#~ msgid "VLC media player: Open Media Files" #~ msgid "VLC media player: Open Media Files"
#~ msgstr "VLC 媒体播放器: 打开媒体文件" #~ msgstr "VLC 媒体播放器: 打开媒体文件"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment