Commit 49abe975 authored by Gildas Bazin's avatar Gildas Bazin

* po/*: new updates before the test2 tarball is done.

parent 2848862f
...@@ -195,6 +195,7 @@ modules/access_output/file.c ...@@ -195,6 +195,7 @@ modules/access_output/file.c
modules/access_output/http.c modules/access_output/http.c
modules/access_output/udp.c modules/access_output/udp.c
modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c
modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c
modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c
modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c
......
This diff is collapsed.
...@@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" ...@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n" "POT-Creation-Date: 2004-09-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n" "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
...@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" ...@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Title" msgstr "Title"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:814 src/playlist/sort.c:119
#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702 #: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181 #: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
...@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Display resolution" ...@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Display resolution"
msgid "Subtitle" msgid "Subtitle"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:813 src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121 #: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051 #: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
...@@ -641,16 +641,16 @@ msgstr "" ...@@ -641,16 +641,16 @@ msgstr ""
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:811 modules/gui/macosx/playlist.m:883 #: src/input/input.c:816 modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Meta-information" msgid "Meta-information"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:822 src/input/input.c:826 modules/gui/macosx/output.m:143 #: src/input/input.c:827 src/input/input.c:831 modules/gui/macosx/output.m:143
#: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395 #: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395
msgid "Stream" msgid "Stream"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321 #: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
...@@ -4784,16 +4784,20 @@ msgstr "" ...@@ -4784,16 +4784,20 @@ msgstr ""
msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect"
#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
msgid "audio filter for simple channel mixing"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
msgid "audio filter for trivial channel mixing" msgid "audio filter for trivial channel mixing"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:83 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
msgid "A/52 dynamic range compression" msgid "A/52 dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:72 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
msgid "" msgid ""
"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
...@@ -4801,8 +4805,8 @@ msgid "" ...@@ -4801,8 +4805,8 @@ msgid ""
"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:92 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:98 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:109
msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4810,12 +4814,12 @@ msgstr "" ...@@ -4810,12 +4814,12 @@ msgstr ""
msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:70 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
msgid "DTS dynamic range compression" msgid "DTS dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:79 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:90
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:96
msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
...@@ -6412,32 +6416,32 @@ msgstr "" ...@@ -6412,32 +6416,32 @@ msgstr ""
msgid "Currently playing title %d/%d\n" msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:823 #: modules/control/rc.c:822
#, c-format #, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n" msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:838 #: modules/control/rc.c:837
#, c-format #, c-format
msgid "| no entries\n" msgid "| no entries\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912 #: modules/control/rc.c:846 modules/control/rc.c:911
#, c-format #, c-format
msgid "unknown command!\n" msgid "unknown command!\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:958 #: modules/control/rc.c:957
#, c-format #, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n" msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006 #: modules/control/rc.c:973 modules/control/rc.c:1005
#, c-format #, c-format
msgid "Volume is %d\n" msgid "Volume is %d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1068 #: modules/control/rc.c:1067
#, c-format #, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n" msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6704,7 +6708,7 @@ msgstr "" ...@@ -6704,7 +6708,7 @@ msgstr ""
msgid "PLS playlist import" msgid "PLS playlist import"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:52 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:53
msgid "PS demuxer" msgid "PS demuxer"
msgstr "PS demuxer" msgstr "PS demuxer"
...@@ -6728,7 +6732,7 @@ msgstr "" ...@@ -6728,7 +6732,7 @@ msgstr ""
msgid "Text subtitles demux" msgid "Text subtitles demux"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174
msgid "Frames per second" msgid "Frames per second"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7081,7 +7085,7 @@ msgstr "" ...@@ -7081,7 +7085,7 @@ msgstr ""
msgid "Vobsub subtitles demux" msgid "Vobsub subtitles demux"
msgstr "DVB subtitles decoder" msgstr "DVB subtitles decoder"
#: modules/demux/wav.c:41 #: modules/demux/wav.c:42
msgid "WAV demuxer" msgid "WAV demuxer"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7115,7 +7119,7 @@ msgstr "" ...@@ -7115,7 +7119,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:198
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7220,7 +7224,7 @@ msgstr "" ...@@ -7220,7 +7224,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:195
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -9999,15 +10003,11 @@ msgstr "" ...@@ -9999,15 +10003,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitles options" msgid "Subtitles options"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:183
msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162
msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles." msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:239
msgid "Open file" msgid "Open file"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgstr "" ...@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer" msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:101 #: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:103
msgid "DTS delay (ms)" msgid "DTS delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -10406,22 +10406,30 @@ msgstr "Audio PID" ...@@ -10406,22 +10406,30 @@ msgstr "Audio PID"
msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream." msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:82
msgid "PMT PID"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:85
msgid "Shaping delay (ms)" msgid "Shaping delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
msgid "" msgid ""
"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given " "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This " "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular." "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:88 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
msgid "Use keyframes" msgid "Use keyframes"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
msgid "" msgid ""
"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries " "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the " "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
...@@ -10430,42 +10438,42 @@ msgid "" ...@@ -10430,42 +10438,42 @@ msgid ""
"the biggest frames in the stream." "the biggest frames in the stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:96 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
msgid "PCR delay (ms)" msgid "PCR delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:97 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
msgid "" msgid ""
"This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock " "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)" "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:102 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
msgid "" msgid ""
"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
"timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for " "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
"some buffering inside the client decoder." "some buffering inside the client decoder."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 #: modules/mux/mpeg/ts.c:109
msgid "Crypt audio" msgid "Crypt audio"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 #: modules/mux/mpeg/ts.c:110
msgid "Crypt audio using CSA" msgid "Crypt audio using CSA"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:110 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
msgid "CSA Key" msgid "CSA Key"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:111 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
msgid "" msgid ""
"Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal " "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)." "bytes)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:117 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
msgid "TS muxer (libdvbpsi)" msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -11736,6 +11744,14 @@ msgstr "" ...@@ -11736,6 +11744,14 @@ msgstr ""
msgid "XOSD interface" msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD interface" msgstr "XOSD interface"
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface"
#~ msgstr "Remote control interface"
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
#~ msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n"
#~ msgid "Demuxers settings (new generation)" #~ msgid "Demuxers settings (new generation)"
#~ msgstr "Demuxers settings (new generation)" #~ msgstr "Demuxers settings (new generation)"
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VLAN\n" "Project-Id-Version: VLAN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n" "POT-Creation-Date: 2004-09-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-26 02:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-26 02:54+0100\n"
"Last-Translator: DirektX <DirektX @ freemail.hu>\n" "Last-Translator: DirektX <DirektX @ freemail.hu>\n"
"Language-Team: DirektX <DirektX @ freemail.hu>\n" "Language-Team: DirektX <DirektX @ freemail.hu>\n"
...@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" ...@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Cm" msgstr "Cm"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:814 src/playlist/sort.c:119
#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702 #: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181 #: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
...@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" ...@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle" msgid "Subtitle"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:813 src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121 #: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051 #: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
...@@ -616,17 +616,17 @@ msgstr "" ...@@ -616,17 +616,17 @@ msgstr ""
msgid "General" msgid "General"
msgstr "ltalnos" msgstr "ltalnos"
#: src/input/input.c:811 modules/gui/macosx/playlist.m:883 #: src/input/input.c:816 modules/gui/macosx/playlist.m:883
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Meta-information" msgid "Meta-information"
msgstr "Hossz" msgstr "Hossz"
#: src/input/input.c:822 src/input/input.c:826 modules/gui/macosx/output.m:143 #: src/input/input.c:827 src/input/input.c:831 modules/gui/macosx/output.m:143
#: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395 #: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395
msgid "Stream" msgid "Stream"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321 #: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
...@@ -4565,16 +4565,20 @@ msgstr "" ...@@ -4565,16 +4565,20 @@ msgstr ""
msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
msgid "audio filter for simple channel mixing"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
msgid "audio filter for trivial channel mixing" msgid "audio filter for trivial channel mixing"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:83 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
msgid "A/52 dynamic range compression" msgid "A/52 dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:72 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
msgid "" msgid ""
"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
...@@ -4582,8 +4586,8 @@ msgid "" ...@@ -4582,8 +4586,8 @@ msgid ""
"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:92 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:98 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:109
msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4591,12 +4595,12 @@ msgstr "" ...@@ -4591,12 +4595,12 @@ msgstr ""
msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:70 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
msgid "DTS dynamic range compression" msgid "DTS dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:79 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:90
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:96
msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6224,32 +6228,32 @@ msgstr "" ...@@ -6224,32 +6228,32 @@ msgstr ""
msgid "Currently playing title %d/%d\n" msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:823 #: modules/control/rc.c:822
#, c-format #, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n" msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:838 #: modules/control/rc.c:837
#, c-format #, c-format
msgid "| no entries\n" msgid "| no entries\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912 #: modules/control/rc.c:846 modules/control/rc.c:911
#, c-format #, c-format
msgid "unknown command!\n" msgid "unknown command!\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:958 #: modules/control/rc.c:957
#, c-format #, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n" msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006 #: modules/control/rc.c:973 modules/control/rc.c:1005
#, c-format #, c-format
msgid "Volume is %d\n" msgid "Volume is %d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1068 #: modules/control/rc.c:1067
#, c-format #, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n" msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6525,7 +6529,7 @@ msgstr "K ...@@ -6525,7 +6529,7 @@ msgstr "K
msgid "PLS playlist import" msgid "PLS playlist import"
msgstr "Lejtszsi lista" msgstr "Lejtszsi lista"
#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:52 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:53
msgid "PS demuxer" msgid "PS demuxer"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6550,7 +6554,7 @@ msgstr "" ...@@ -6550,7 +6554,7 @@ msgstr ""
msgid "Text subtitles demux" msgid "Text subtitles demux"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174
msgid "Frames per second" msgid "Frames per second"
msgstr "Msodpercenknti kpkockaszm" msgstr "Msodpercenknti kpkockaszm"
...@@ -6905,7 +6909,7 @@ msgstr "" ...@@ -6905,7 +6909,7 @@ msgstr ""
msgid "Vobsub subtitles demux" msgid "Vobsub subtitles demux"
msgstr "Felirat kdolsa" msgstr "Felirat kdolsa"
#: modules/demux/wav.c:41 #: modules/demux/wav.c:42
msgid "WAV demuxer" msgid "WAV demuxer"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6940,7 +6944,7 @@ msgstr "" ...@@ -6940,7 +6944,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:198
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mgse" msgstr "Mgse"
...@@ -7045,7 +7049,7 @@ msgstr "Ablak" ...@@ -7045,7 +7049,7 @@ msgstr "Ablak"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:195
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -9940,15 +9944,11 @@ msgstr "Feliratok f ...@@ -9940,15 +9944,11 @@ msgstr "Feliratok f
msgid "Subtitles options" msgid "Subtitles options"
msgstr "Felirat belltsai" msgstr "Felirat belltsai"
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:183
msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
msgstr "Felirat ksleltetse (tizedmsodpercben)"
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162
msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles." msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:239
msgid "Open file" msgid "Open file"
msgstr "Fjl megnyitsa" msgstr "Fjl megnyitsa"
...@@ -10321,7 +10321,7 @@ msgstr "" ...@@ -10321,7 +10321,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer" msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:101 #: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:103
msgid "DTS delay (ms)" msgid "DTS delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -10356,22 +10356,30 @@ msgstr "Hang" ...@@ -10356,22 +10356,30 @@ msgstr "Hang"
msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream." msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:82
msgid "PMT PID"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:85
msgid "Shaping delay (ms)" msgid "Shaping delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
msgid "" msgid ""
"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given " "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This " "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular." "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:88 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
msgid "Use keyframes" msgid "Use keyframes"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
msgid "" msgid ""
"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries " "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the " "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
...@@ -10380,43 +10388,43 @@ msgid "" ...@@ -10380,43 +10388,43 @@ msgid ""
"the biggest frames in the stream." "the biggest frames in the stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:96 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
msgid "PCR delay (ms)" msgid "PCR delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:97 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
msgid "" msgid ""
"This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock " "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)" "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:102 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
msgid "" msgid ""
"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
"timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for " "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
"some buffering inside the client decoder." "some buffering inside the client decoder."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 #: modules/mux/mpeg/ts.c:109
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Crypt audio" msgid "Crypt audio"
msgstr "Hang vlaszts" msgstr "Hang vlaszts"
#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 #: modules/mux/mpeg/ts.c:110
msgid "Crypt audio using CSA" msgid "Crypt audio using CSA"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:110 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
msgid "CSA Key" msgid "CSA Key"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:111 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
msgid "" msgid ""
"Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal " "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)." "bytes)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:117 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
msgid "TS muxer (libdvbpsi)" msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -11717,6 +11725,17 @@ msgstr "" ...@@ -11717,6 +11725,17 @@ msgstr ""
msgid "XOSD interface" msgid "XOSD interface"
msgstr "Kezelfellet" msgstr "Kezelfellet"
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface"
#~ msgstr "A hlzati csatol MTU-ja"
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
#~ msgstr "A hlzati csatol MTU-ja"
#~ msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
#~ msgstr "Felirat ksleltetse (tizedmsodpercben)"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "CDDB error: %s" #~ msgid "CDDB error: %s"
#~ msgstr "Hiba" #~ msgstr "Hiba"
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
...@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" ...@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n" "POT-Creation-Date: 2004-09-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-06 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-06 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no>\n" "Last-Translator: Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no>\n"
"Language-Team: vlc <>\n" "Language-Team: vlc <>\n"
...@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" ...@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tittel" msgstr "Tittel"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:814 src/playlist/sort.c:119
#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702 #: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181 #: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
...@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Oppl ...@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Oppl
msgid "Subtitle" msgid "Subtitle"
msgstr "_Teksting" msgstr "_Teksting"
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:813 src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121 #: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051 #: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
...@@ -635,18 +635,18 @@ msgstr "_Teksting" ...@@ -635,18 +635,18 @@ msgstr "_Teksting"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:811 modules/gui/macosx/playlist.m:883 #: src/input/input.c:816 modules/gui/macosx/playlist.m:883
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Meta-information" msgid "Meta-information"
msgstr "skriv ut versjonsinformasjon" msgstr "skriv ut versjonsinformasjon"
#: src/input/input.c:822 src/input/input.c:826 modules/gui/macosx/output.m:143 #: src/input/input.c:827 src/input/input.c:831 modules/gui/macosx/output.m:143
#: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395 #: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Stream" msgid "Stream"
msgstr "Stopp strm" msgstr "Stopp strm"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321 #: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
...@@ -4795,16 +4795,21 @@ msgstr "" ...@@ -4795,16 +4795,21 @@ msgstr ""
msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
msgstr "romklangeffekt i hretelefoner" msgstr "romklangeffekt i hretelefoner"
#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
#, fuzzy
msgid "audio filter for simple channel mixing"
msgstr "Lydfilter for triviell miksing av lydkanaler"
#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
msgid "audio filter for trivial channel mixing" msgid "audio filter for trivial channel mixing"
msgstr "Lydfilter for triviell miksing av lydkanaler" msgstr "Lydfilter for triviell miksing av lydkanaler"
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:83 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
msgid "A/52 dynamic range compression" msgid "A/52 dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:72 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
msgid "" msgid ""
"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
...@@ -4812,8 +4817,8 @@ msgid "" ...@@ -4812,8 +4817,8 @@ msgid ""
"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:92 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:98 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:109
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
msgstr "Standard grensesnitt: " msgstr "Standard grensesnitt: "
...@@ -4822,12 +4827,12 @@ msgstr "Standard grensesnitt: " ...@@ -4822,12 +4827,12 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:70 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
msgid "DTS dynamic range compression" msgid "DTS dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:79 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:90
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:96
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
msgstr "Standard grensesnitt: " msgstr "Standard grensesnitt: "
...@@ -6533,32 +6538,32 @@ msgstr "" ...@@ -6533,32 +6538,32 @@ msgstr ""
msgid "Currently playing title %d/%d\n" msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:823 #: modules/control/rc.c:822
#, c-format #, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n" msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:838 #: modules/control/rc.c:837
#, c-format #, c-format
msgid "| no entries\n" msgid "| no entries\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912 #: modules/control/rc.c:846 modules/control/rc.c:911
#, c-format #, c-format
msgid "unknown command!\n" msgid "unknown command!\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:958 #: modules/control/rc.c:957
#, c-format #, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n" msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006 #: modules/control/rc.c:973 modules/control/rc.c:1005
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Volume is %d\n" msgid "Volume is %d\n"
msgstr "Senk volum" msgstr "Senk volum"
#: modules/control/rc.c:1068 #: modules/control/rc.c:1067
#, c-format #, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n" msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6853,7 +6858,7 @@ msgstr " ...@@ -6853,7 +6858,7 @@ msgstr "
msgid "PLS playlist import" msgid "PLS playlist import"
msgstr "Spilleliste" msgstr "Spilleliste"
#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:52 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:53
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PS demuxer" msgid "PS demuxer"
msgstr "Standard grensesnitt: " msgstr "Standard grensesnitt: "
...@@ -6882,7 +6887,7 @@ msgstr "" ...@@ -6882,7 +6887,7 @@ msgstr ""
msgid "Text subtitles demux" msgid "Text subtitles demux"
msgstr "Velg teksting kanal" msgstr "Velg teksting kanal"
#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174
msgid "Frames per second" msgid "Frames per second"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7255,7 +7260,7 @@ msgstr "" ...@@ -7255,7 +7260,7 @@ msgstr ""
msgid "Vobsub subtitles demux" msgid "Vobsub subtitles demux"
msgstr "Velg teksting kanal" msgstr "Velg teksting kanal"
#: modules/demux/wav.c:41 #: modules/demux/wav.c:42
msgid "WAV demuxer" msgid "WAV demuxer"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7291,7 +7296,7 @@ msgstr "" ...@@ -7291,7 +7296,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:198
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
...@@ -7405,7 +7410,7 @@ msgstr "" ...@@ -7405,7 +7410,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:195
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
...@@ -10480,16 +10485,11 @@ msgstr "_Teksting" ...@@ -10480,16 +10485,11 @@ msgstr "_Teksting"
msgid "Subtitles options" msgid "Subtitles options"
msgstr "_Teksting" msgstr "_Teksting"
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
msgstr "Velg teksting kanal"
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162
msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles." msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:239
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open file" msgid "Open file"
msgstr "pne fil" msgstr "pne fil"
...@@ -10883,7 +10883,7 @@ msgstr "" ...@@ -10883,7 +10883,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer" msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:101 #: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:103
msgid "DTS delay (ms)" msgid "DTS delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -10918,22 +10918,30 @@ msgstr "Lyd" ...@@ -10918,22 +10918,30 @@ msgstr "Lyd"
msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream." msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:82
msgid "PMT PID"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:85
msgid "Shaping delay (ms)" msgid "Shaping delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
msgid "" msgid ""
"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given " "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This " "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular." "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:88 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
msgid "Use keyframes" msgid "Use keyframes"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
msgid "" msgid ""
"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries " "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the " "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
...@@ -10942,43 +10950,43 @@ msgid "" ...@@ -10942,43 +10950,43 @@ msgid ""
"the biggest frames in the stream." "the biggest frames in the stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:96 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
msgid "PCR delay (ms)" msgid "PCR delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:97 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
msgid "" msgid ""
"This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock " "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)" "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:102 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
msgid "" msgid ""
"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
"timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for " "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
"some buffering inside the client decoder." "some buffering inside the client decoder."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 #: modules/mux/mpeg/ts.c:109
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Crypt audio" msgid "Crypt audio"
msgstr "Lyd" msgstr "Lyd"
#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 #: modules/mux/mpeg/ts.c:110
msgid "Crypt audio using CSA" msgid "Crypt audio using CSA"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:110 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
msgid "CSA Key" msgid "CSA Key"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:111 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
msgid "" msgid ""
"Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal " "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)." "bytes)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:117 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
msgid "TS muxer (libdvbpsi)" msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -12381,6 +12389,18 @@ msgstr "Valgt skrifttype for visning av tekst i xosd-eksport" ...@@ -12381,6 +12389,18 @@ msgstr "Valgt skrifttype for visning av tekst i xosd-eksport"
msgid "XOSD interface" msgid "XOSD interface"
msgstr "_Gjem grensesnitt" msgstr "_Gjem grensesnitt"
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface"
#~ msgstr "Standard grensesnitt: "
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
#~ msgstr "Standard grensesnitt: "
#, fuzzy
#~ msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
#~ msgstr "Velg teksting kanal"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "CDDB error: %s" #~ msgid "CDDB error: %s"
#~ msgstr "Ingen tjener !" #~ msgstr "Ingen tjener !"
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n" "POT-Creation-Date: 2004-09-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
...@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" ...@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tytu" msgstr "Tytu"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:814 src/playlist/sort.c:119
#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702 #: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181 #: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
...@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Wyb ...@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Wyb
msgid "Subtitle" msgid "Subtitle"
msgstr "_Podtytuy" msgstr "_Podtytuy"
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:813 src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121 #: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051 #: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
...@@ -632,18 +632,18 @@ msgstr "_Podtytu ...@@ -632,18 +632,18 @@ msgstr "_Podtytu
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:811 modules/gui/macosx/playlist.m:883 #: src/input/input.c:816 modules/gui/macosx/playlist.m:883
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Meta-information" msgid "Meta-information"
msgstr "Wywietl informacje o wersji" msgstr "Wywietl informacje o wersji"
#: src/input/input.c:822 src/input/input.c:826 modules/gui/macosx/output.m:143 #: src/input/input.c:827 src/input/input.c:831 modules/gui/macosx/output.m:143
#: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395 #: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Stream" msgid "Stream"
msgstr "Zatrzymuje strumie" msgstr "Zatrzymuje strumie"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321 #: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
...@@ -4761,16 +4761,20 @@ msgstr "" ...@@ -4761,16 +4761,20 @@ msgstr ""
msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
msgid "audio filter for simple channel mixing"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
msgid "audio filter for trivial channel mixing" msgid "audio filter for trivial channel mixing"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:83 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
msgid "A/52 dynamic range compression" msgid "A/52 dynamic range compression"
msgstr "Kompresja dynamicznego zakresu A/52" msgstr "Kompresja dynamicznego zakresu A/52"
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:72 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
msgid "" msgid ""
"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
...@@ -4783,8 +4787,8 @@ msgstr "" ...@@ -4783,8 +4787,8 @@ msgstr ""
"Jeli zostanie wyczona kompresja dynamicznego zakresu bdzie to lepiej " "Jeli zostanie wyczona kompresja dynamicznego zakresu bdzie to lepiej "
"pasujca opcja w przypadku sali kinowej lub pokoju akustycznego." "pasujca opcja w przypadku sali kinowej lub pokoju akustycznego."
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:92 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:98 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:109
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
msgstr "modu dekodera dwiku a52 ATSC A/52 aka AC-3" msgstr "modu dekodera dwiku a52 ATSC A/52 aka AC-3"
...@@ -4793,13 +4797,13 @@ msgstr "modu ...@@ -4793,13 +4797,13 @@ msgstr "modu
msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:70 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "DTS dynamic range compression" msgid "DTS dynamic range compression"
msgstr "Kompresja dynamicznego zakresu A/52" msgstr "Kompresja dynamicznego zakresu A/52"
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:79 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:90
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:96
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
msgstr "modu dekodera podtytuw DVD" msgstr "modu dekodera podtytuw DVD"
...@@ -6509,32 +6513,32 @@ msgstr "" ...@@ -6509,32 +6513,32 @@ msgstr ""
msgid "Currently playing title %d/%d\n" msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:823 #: modules/control/rc.c:822
#, c-format #, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n" msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:838 #: modules/control/rc.c:837
#, c-format #, c-format
msgid "| no entries\n" msgid "| no entries\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912 #: modules/control/rc.c:846 modules/control/rc.c:911
#, c-format #, c-format
msgid "unknown command!\n" msgid "unknown command!\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:958 #: modules/control/rc.c:957
#, c-format #, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n" msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006 #: modules/control/rc.c:973 modules/control/rc.c:1005
#, c-format #, c-format
msgid "Volume is %d\n" msgid "Volume is %d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1068 #: modules/control/rc.c:1067
#, c-format #, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n" msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6835,7 +6839,7 @@ msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania" ...@@ -6835,7 +6839,7 @@ msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania"
msgid "PLS playlist import" msgid "PLS playlist import"
msgstr "Lista odtwarzania" msgstr "Lista odtwarzania"
#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:52 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:53
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PS demuxer" msgid "PS demuxer"
msgstr "dekoder dwiku MPEG warstwa I/II" msgstr "dekoder dwiku MPEG warstwa I/II"
...@@ -6864,7 +6868,7 @@ msgstr "" ...@@ -6864,7 +6868,7 @@ msgstr ""
msgid "Text subtitles demux" msgid "Text subtitles demux"
msgstr "Wybiera kana podtytuw" msgstr "Wybiera kana podtytuw"
#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174
msgid "Frames per second" msgid "Frames per second"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7240,7 +7244,7 @@ msgstr "" ...@@ -7240,7 +7244,7 @@ msgstr ""
msgid "Vobsub subtitles demux" msgid "Vobsub subtitles demux"
msgstr "Wybiera kana podtytuw" msgstr "Wybiera kana podtytuw"
#: modules/demux/wav.c:41 #: modules/demux/wav.c:42
msgid "WAV demuxer" msgid "WAV demuxer"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7276,7 +7280,7 @@ msgstr "" ...@@ -7276,7 +7280,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:198
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
...@@ -7391,7 +7395,7 @@ msgstr "" ...@@ -7391,7 +7395,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:195
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
...@@ -10457,16 +10461,11 @@ msgstr "_Podtytu ...@@ -10457,16 +10461,11 @@ msgstr "_Podtytu
msgid "Subtitles options" msgid "Subtitles options"
msgstr "_Podtytuy" msgstr "_Podtytuy"
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
msgstr "Wybiera kana podtytuw"
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162
msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles." msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:239
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open file" msgid "Open file"
msgstr "Otwrz plik" msgstr "Otwrz plik"
...@@ -10874,7 +10873,7 @@ msgstr "" ...@@ -10874,7 +10873,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer" msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:101 #: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:103
msgid "DTS delay (ms)" msgid "DTS delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -10909,22 +10908,30 @@ msgstr "D ...@@ -10909,22 +10908,30 @@ msgstr "D
msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream." msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:82
msgid "PMT PID"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:85
msgid "Shaping delay (ms)" msgid "Shaping delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
msgid "" msgid ""
"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given " "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This " "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular." "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:88 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
msgid "Use keyframes" msgid "Use keyframes"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
msgid "" msgid ""
"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries " "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the " "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
...@@ -10933,43 +10940,43 @@ msgid "" ...@@ -10933,43 +10940,43 @@ msgid ""
"the biggest frames in the stream." "the biggest frames in the stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:96 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
msgid "PCR delay (ms)" msgid "PCR delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:97 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
msgid "" msgid ""
"This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock " "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)" "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:102 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
msgid "" msgid ""
"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
"timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for " "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
"some buffering inside the client decoder." "some buffering inside the client decoder."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 #: modules/mux/mpeg/ts.c:109
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Crypt audio" msgid "Crypt audio"
msgstr "Dwik" msgstr "Dwik"
#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 #: modules/mux/mpeg/ts.c:110
msgid "Crypt audio using CSA" msgid "Crypt audio using CSA"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:110 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
msgid "CSA Key" msgid "CSA Key"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:111 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
msgid "" msgid ""
"Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal " "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)." "bytes)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:117 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
msgid "TS muxer (libdvbpsi)" msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -12357,6 +12364,18 @@ msgstr "" ...@@ -12357,6 +12364,18 @@ msgstr ""
msgid "XOSD interface" msgid "XOSD interface"
msgstr "interfejs sieciowy" msgstr "interfejs sieciowy"
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface"
#~ msgstr "modu interfejsu sterowania zdalnego"
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
#~ msgstr "modu interfejsu sterowania zdalnego"
#, fuzzy
#~ msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
#~ msgstr "Wybiera kana podtytuw"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "CDDB error: %s" #~ msgid "CDDB error: %s"
#~ msgstr "port serwera" #~ msgstr "port serwera"
......
This diff is collapsed.
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n" "POT-Creation-Date: 2004-09-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
...@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" ...@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:814 src/playlist/sort.c:119
#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702 #: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181 #: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
...@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr " ...@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "
msgid "Subtitle" msgid "Subtitle"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:813 src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121 #: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051 #: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
...@@ -618,18 +618,18 @@ msgstr "" ...@@ -618,18 +618,18 @@ msgstr ""
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:811 modules/gui/macosx/playlist.m:883 #: src/input/input.c:816 modules/gui/macosx/playlist.m:883
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Meta-information" msgid "Meta-information"
msgstr " " msgstr " "
#: src/input/input.c:822 src/input/input.c:826 modules/gui/macosx/output.m:143 #: src/input/input.c:827 src/input/input.c:831 modules/gui/macosx/output.m:143
#: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395 #: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Stream" msgid "Stream"
msgstr " " msgstr " "
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321 #: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
...@@ -4488,16 +4488,20 @@ msgstr "" ...@@ -4488,16 +4488,20 @@ msgstr ""
msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
msgid "audio filter for simple channel mixing"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
msgid "audio filter for trivial channel mixing" msgid "audio filter for trivial channel mixing"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:83 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
msgid "A/52 dynamic range compression" msgid "A/52 dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:72 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
msgid "" msgid ""
"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
...@@ -4505,8 +4509,8 @@ msgid "" ...@@ -4505,8 +4509,8 @@ msgid ""
"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:92 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:98 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:109
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
msgstr " " msgstr " "
...@@ -4515,12 +4519,12 @@ msgstr " ...@@ -4515,12 +4519,12 @@ msgstr "
msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:70 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
msgid "DTS dynamic range compression" msgid "DTS dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:79 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:90
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:96
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
msgstr " " msgstr " "
...@@ -6166,32 +6170,32 @@ msgstr "" ...@@ -6166,32 +6170,32 @@ msgstr ""
msgid "Currently playing title %d/%d\n" msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:823 #: modules/control/rc.c:822
#, c-format #, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n" msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:838 #: modules/control/rc.c:837
#, c-format #, c-format
msgid "| no entries\n" msgid "| no entries\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912 #: modules/control/rc.c:846 modules/control/rc.c:911
#, c-format #, c-format
msgid "unknown command!\n" msgid "unknown command!\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:958 #: modules/control/rc.c:957
#, c-format #, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n" msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006 #: modules/control/rc.c:973 modules/control/rc.c:1005
#, c-format #, c-format
msgid "Volume is %d\n" msgid "Volume is %d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1068 #: modules/control/rc.c:1067
#, c-format #, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n" msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6475,7 +6479,7 @@ msgstr " ...@@ -6475,7 +6479,7 @@ msgstr "
msgid "PLS playlist import" msgid "PLS playlist import"
msgstr " " msgstr " "
#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:52 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:53
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PS demuxer" msgid "PS demuxer"
msgstr " " msgstr " "
...@@ -6502,7 +6506,7 @@ msgstr "" ...@@ -6502,7 +6506,7 @@ msgstr ""
msgid "Text subtitles demux" msgid "Text subtitles demux"
msgstr " " msgstr " "
#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174
msgid "Frames per second" msgid "Frames per second"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6864,7 +6868,7 @@ msgstr "" ...@@ -6864,7 +6868,7 @@ msgstr ""
msgid "Vobsub subtitles demux" msgid "Vobsub subtitles demux"
msgstr " " msgstr " "
#: modules/demux/wav.c:41 #: modules/demux/wav.c:42
msgid "WAV demuxer" msgid "WAV demuxer"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6900,7 +6904,7 @@ msgstr "" ...@@ -6900,7 +6904,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:198
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7011,7 +7015,7 @@ msgstr "" ...@@ -7011,7 +7015,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:195
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -9973,16 +9977,11 @@ msgstr " ...@@ -9973,16 +9977,11 @@ msgstr "
msgid "Subtitles options" msgid "Subtitles options"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162
msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles." msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:239
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open file" msgid "Open file"
msgstr " " msgstr " "
...@@ -10364,7 +10363,7 @@ msgstr "" ...@@ -10364,7 +10363,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer" msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:101 #: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:103
msgid "DTS delay (ms)" msgid "DTS delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -10399,22 +10398,30 @@ msgstr " ...@@ -10399,22 +10398,30 @@ msgstr "
msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream." msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:82
msgid "PMT PID"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:85
msgid "Shaping delay (ms)" msgid "Shaping delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
msgid "" msgid ""
"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given " "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This " "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular." "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:88 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
msgid "Use keyframes" msgid "Use keyframes"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
msgid "" msgid ""
"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries " "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the " "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
...@@ -10423,42 +10430,42 @@ msgid "" ...@@ -10423,42 +10430,42 @@ msgid ""
"the biggest frames in the stream." "the biggest frames in the stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:96 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
msgid "PCR delay (ms)" msgid "PCR delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:97 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
msgid "" msgid ""
"This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock " "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)" "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:102 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
msgid "" msgid ""
"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
"timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for " "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
"some buffering inside the client decoder." "some buffering inside the client decoder."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 #: modules/mux/mpeg/ts.c:109
msgid "Crypt audio" msgid "Crypt audio"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 #: modules/mux/mpeg/ts.c:110
msgid "Crypt audio using CSA" msgid "Crypt audio using CSA"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:110 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
msgid "CSA Key" msgid "CSA Key"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:111 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
msgid "" msgid ""
"Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal " "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)." "bytes)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:117 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
msgid "TS muxer (libdvbpsi)" msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -11777,6 +11784,18 @@ msgstr "" ...@@ -11777,6 +11784,18 @@ msgstr ""
msgid "XOSD interface" msgid "XOSD interface"
msgstr " " msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface"
#~ msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
#~ msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
#~ msgstr " "
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "CDDB error: %s" #~ msgid "CDDB error: %s"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n" "POT-Creation-Date: 2004-09-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n" "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
...@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" ...@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:814 src/playlist/sort.c:119
#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702 #: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181 #: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
...@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Markera allt" ...@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Markera allt"
msgid "Subtitle" msgid "Subtitle"
msgstr "Undertext" msgstr "Undertext"
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:813 src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121 #: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051 #: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
...@@ -626,17 +626,17 @@ msgstr "Undertext" ...@@ -626,17 +626,17 @@ msgstr "Undertext"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:811 modules/gui/macosx/playlist.m:883 #: src/input/input.c:816 modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Meta-information" msgid "Meta-information"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:822 src/input/input.c:826 modules/gui/macosx/output.m:143 #: src/input/input.c:827 src/input/input.c:831 modules/gui/macosx/output.m:143
#: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395 #: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Stream" msgid "Stream"
msgstr "Stopp" msgstr "Stopp"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321 #: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
...@@ -4516,16 +4516,20 @@ msgstr "" ...@@ -4516,16 +4516,20 @@ msgstr ""
msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
msgid "audio filter for simple channel mixing"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
msgid "audio filter for trivial channel mixing" msgid "audio filter for trivial channel mixing"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:83 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
msgid "A/52 dynamic range compression" msgid "A/52 dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:72 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
msgid "" msgid ""
"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
...@@ -4533,8 +4537,8 @@ msgid "" ...@@ -4533,8 +4537,8 @@ msgid ""
"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:92 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:98 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:109
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
msgstr "_Nsta objekt" msgstr "_Nsta objekt"
...@@ -4543,12 +4547,12 @@ msgstr "_N ...@@ -4543,12 +4547,12 @@ msgstr "_N
msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:70 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
msgid "DTS dynamic range compression" msgid "DTS dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:79 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:90
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:96
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
msgstr "_Nsta objekt" msgstr "_Nsta objekt"
...@@ -6203,32 +6207,32 @@ msgstr "" ...@@ -6203,32 +6207,32 @@ msgstr ""
msgid "Currently playing title %d/%d\n" msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:823 #: modules/control/rc.c:822
#, c-format #, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n" msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:838 #: modules/control/rc.c:837
#, c-format #, c-format
msgid "| no entries\n" msgid "| no entries\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912 #: modules/control/rc.c:846 modules/control/rc.c:911
#, c-format #, c-format
msgid "unknown command!\n" msgid "unknown command!\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:958 #: modules/control/rc.c:957
#, c-format #, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n" msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006 #: modules/control/rc.c:973 modules/control/rc.c:1005
#, c-format #, c-format
msgid "Volume is %d\n" msgid "Volume is %d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1068 #: modules/control/rc.c:1067
#, c-format #, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n" msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6513,7 +6517,7 @@ msgstr "F ...@@ -6513,7 +6517,7 @@ msgstr "F
msgid "PLS playlist import" msgid "PLS playlist import"
msgstr "Fregende fil" msgstr "Fregende fil"
#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:52 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:53
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PS demuxer" msgid "PS demuxer"
msgstr "_Nsta objekt" msgstr "_Nsta objekt"
...@@ -6540,7 +6544,7 @@ msgstr "" ...@@ -6540,7 +6544,7 @@ msgstr ""
msgid "Text subtitles demux" msgid "Text subtitles demux"
msgstr "Markera allt" msgstr "Markera allt"
#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174
msgid "Frames per second" msgid "Frames per second"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6908,7 +6912,7 @@ msgstr "" ...@@ -6908,7 +6912,7 @@ msgstr ""
msgid "Vobsub subtitles demux" msgid "Vobsub subtitles demux"
msgstr "Markera allt" msgstr "Markera allt"
#: modules/demux/wav.c:41 #: modules/demux/wav.c:42
msgid "WAV demuxer" msgid "WAV demuxer"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6944,7 +6948,7 @@ msgstr "" ...@@ -6944,7 +6948,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:198
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
...@@ -7056,7 +7060,7 @@ msgstr "F ...@@ -7056,7 +7060,7 @@ msgstr "F
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:195
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -10031,16 +10035,11 @@ msgstr "Undertext" ...@@ -10031,16 +10035,11 @@ msgstr "Undertext"
msgid "Subtitles options" msgid "Subtitles options"
msgstr "Undertext" msgstr "Undertext"
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
msgstr "Markera allt"
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162
msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles." msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:239
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open file" msgid "Open file"
msgstr "ppna fil" msgstr "ppna fil"
...@@ -10415,7 +10414,7 @@ msgstr "" ...@@ -10415,7 +10414,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer" msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:101 #: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:103
msgid "DTS delay (ms)" msgid "DTS delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -10450,22 +10449,30 @@ msgstr "_N ...@@ -10450,22 +10449,30 @@ msgstr "_N
msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream." msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:82
msgid "PMT PID"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:85
msgid "Shaping delay (ms)" msgid "Shaping delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
msgid "" msgid ""
"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given " "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This " "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular." "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:88 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
msgid "Use keyframes" msgid "Use keyframes"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
msgid "" msgid ""
"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries " "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the " "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
...@@ -10474,43 +10481,43 @@ msgid "" ...@@ -10474,43 +10481,43 @@ msgid ""
"the biggest frames in the stream." "the biggest frames in the stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:96 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
msgid "PCR delay (ms)" msgid "PCR delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:97 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
msgid "" msgid ""
"This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock " "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)" "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:102 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
msgid "" msgid ""
"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
"timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for " "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
"some buffering inside the client decoder." "some buffering inside the client decoder."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 #: modules/mux/mpeg/ts.c:109
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Crypt audio" msgid "Crypt audio"
msgstr "_Nsta objekt" msgstr "_Nsta objekt"
#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 #: modules/mux/mpeg/ts.c:110
msgid "Crypt audio using CSA" msgid "Crypt audio using CSA"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:110 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
msgid "CSA Key" msgid "CSA Key"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:111 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
msgid "" msgid ""
"Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal " "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)." "bytes)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:117 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
msgid "TS muxer (libdvbpsi)" msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -11832,6 +11839,18 @@ msgstr "" ...@@ -11832,6 +11839,18 @@ msgstr ""
msgid "XOSD interface" msgid "XOSD interface"
msgstr "Gm andra" msgstr "Gm andra"
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface"
#~ msgstr "Gm andra"
#, fuzzy
#~ msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
#~ msgstr "Gm andra"
#, fuzzy
#~ msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
#~ msgstr "Markera allt"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "CDDB error: %s" #~ msgid "CDDB error: %s"
#~ msgstr "Spola framt" #~ msgstr "Spola framt"
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n" "POT-Creation-Date: 2004-09-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" ...@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:814 src/playlist/sort.c:119
#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702 #: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181 #: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
...@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" ...@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle" msgid "Subtitle"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:813 src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121 #: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051 #: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
...@@ -587,16 +587,16 @@ msgstr "" ...@@ -587,16 +587,16 @@ msgstr ""
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:811 modules/gui/macosx/playlist.m:883 #: src/input/input.c:816 modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Meta-information" msgid "Meta-information"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:822 src/input/input.c:826 modules/gui/macosx/output.m:143 #: src/input/input.c:827 src/input/input.c:831 modules/gui/macosx/output.m:143
#: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395 #: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395
msgid "Stream" msgid "Stream"
msgstr "" msgstr ""
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 #: src/input/input.c:1504 src/playlist/item-ext.c:302
#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456 #: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321 #: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
...@@ -4329,16 +4329,20 @@ msgstr "" ...@@ -4329,16 +4329,20 @@ msgstr ""
msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
msgid "audio filter for simple channel mixing"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
msgid "audio filter for trivial channel mixing" msgid "audio filter for trivial channel mixing"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:83 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
msgid "A/52 dynamic range compression" msgid "A/52 dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:72 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
msgid "" msgid ""
"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
...@@ -4346,8 +4350,8 @@ msgid "" ...@@ -4346,8 +4350,8 @@ msgid ""
"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:92 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:98 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:109
msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4355,12 +4359,12 @@ msgstr "" ...@@ -4355,12 +4359,12 @@ msgstr ""
msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:70 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
msgid "DTS dynamic range compression" msgid "DTS dynamic range compression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:79 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:90
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:85 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:96
msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5930,32 +5934,32 @@ msgstr "" ...@@ -5930,32 +5934,32 @@ msgstr ""
msgid "Currently playing title %d/%d\n" msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:823 #: modules/control/rc.c:822
#, c-format #, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n" msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:838 #: modules/control/rc.c:837
#, c-format #, c-format
msgid "| no entries\n" msgid "| no entries\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912 #: modules/control/rc.c:846 modules/control/rc.c:911
#, c-format #, c-format
msgid "unknown command!\n" msgid "unknown command!\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:958 #: modules/control/rc.c:957
#, c-format #, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n" msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006 #: modules/control/rc.c:973 modules/control/rc.c:1005
#, c-format #, c-format
msgid "Volume is %d\n" msgid "Volume is %d\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1068 #: modules/control/rc.c:1067
#, c-format #, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n" msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6220,7 +6224,7 @@ msgstr "" ...@@ -6220,7 +6224,7 @@ msgstr ""
msgid "PLS playlist import" msgid "PLS playlist import"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:52 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:53
msgid "PS demuxer" msgid "PS demuxer"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6244,7 +6248,7 @@ msgstr "" ...@@ -6244,7 +6248,7 @@ msgstr ""
msgid "Text subtitles demux" msgid "Text subtitles demux"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174
msgid "Frames per second" msgid "Frames per second"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6596,7 +6600,7 @@ msgstr "" ...@@ -6596,7 +6600,7 @@ msgstr ""
msgid "Vobsub subtitles demux" msgid "Vobsub subtitles demux"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/demux/wav.c:41 #: modules/demux/wav.c:42
msgid "WAV demuxer" msgid "WAV demuxer"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6630,7 +6634,7 @@ msgstr "" ...@@ -6630,7 +6634,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:198
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6735,7 +6739,7 @@ msgstr "" ...@@ -6735,7 +6739,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:195
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -9495,15 +9499,11 @@ msgstr "" ...@@ -9495,15 +9499,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitles options" msgid "Subtitles options"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:183
msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162
msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles." msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:239
msgid "Open file" msgid "Open file"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -9864,7 +9864,7 @@ msgstr "" ...@@ -9864,7 +9864,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer" msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:101 #: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:103
msgid "DTS delay (ms)" msgid "DTS delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -9897,22 +9897,30 @@ msgstr "" ...@@ -9897,22 +9897,30 @@ msgstr ""
msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream." msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:82
msgid "PMT PID"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:85
msgid "Shaping delay (ms)" msgid "Shaping delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
msgid "" msgid ""
"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given " "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This " "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular." "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:88 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
msgid "Use keyframes" msgid "Use keyframes"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
msgid "" msgid ""
"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries " "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the " "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
...@@ -9921,42 +9929,42 @@ msgid "" ...@@ -9921,42 +9929,42 @@ msgid ""
"the biggest frames in the stream." "the biggest frames in the stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:96 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
msgid "PCR delay (ms)" msgid "PCR delay (ms)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:97 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
msgid "" msgid ""
"This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock " "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)" "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:102 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
msgid "" msgid ""
"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
"timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for " "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
"some buffering inside the client decoder." "some buffering inside the client decoder."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 #: modules/mux/mpeg/ts.c:109
msgid "Crypt audio" msgid "Crypt audio"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 #: modules/mux/mpeg/ts.c:110
msgid "Crypt audio using CSA" msgid "Crypt audio using CSA"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:110 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
msgid "CSA Key" msgid "CSA Key"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:111 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
msgid "" msgid ""
"Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal " "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)." "bytes)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:117 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
msgid "TS muxer (libdvbpsi)" msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
msgstr "" msgstr ""
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment