Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
V
vlc-2-2
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Redmine
Redmine
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Metrics
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
videolan
vlc-2-2
Commits
c317c158
Commit
c317c158
authored
Feb 15, 2015
by
VideoLAN
Committed by
Christoph Miebach
Feb 15, 2015
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
l10n: Spanish (Mexico) update
Signed-off-by:
Christoph Miebach
<
christoph.miebach@web.de
>
parent
517eac1d
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
21 additions
and
17 deletions
+21
-17
po/es_MX.po
po/es_MX.po
+21
-17
No files found.
po/es_MX.po
View file @
c317c158
# Spanish (Mexico) translation
# Copyright (C) 201
4
VideoLAN
# Copyright (C) 201
5
VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
#
# Translators:
# Adolfo Angel Zapata Porras
<waipmendez23
@
gmail
.
com
>
, 2015
# Jorge Arturo
<jorgeartware
@
gmail
.
com
>
, 2014
# Jose lopez
<rlockc
@
gmail
.
com
>
, 2013
# kio-13, 2014
...
...
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 201
4-11-25 12:19
+0000\n"
"Last-Translator:
kio-13
\n"
"PO-Revision-Date: 201
5-01-27 17:44
+0000\n"
"Last-Translator:
Adolfo Angel Zapata Porras
<waipmendez23
@
gmail
.
com
>
\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-"
"trans/language/es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
...
...
@@ -4597,7 +4598,7 @@ msgstr "Rotar por las pistas de subtítulos disponibles."
#: src/libvlc-module.c:1352
msgid "Toggle subtitles"
msgstr ""
msgstr "
Activar subtítulos
"
#: src/libvlc-module.c:1353
msgid "Toggle subtitle track visibility."
...
...
@@ -14631,7 +14632,7 @@ msgstr ""
#: modules/control/rc.c:1191 modules/control/rc.c:1446
#: modules/control/rc.c:1490
msgid "Type 'pause' to continue."
msgstr ""
msgstr "
Escriba 'pause' para continuar
"
#: modules/control/rc.c:1283
msgid "Error: `goto' needs an argument greater than zero."
...
...
@@ -16505,7 +16506,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:107
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:414
msgid "Find more addons online"
msgstr ""
msgstr "
Encontrar más adiciones en línea
"
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:117 modules/gui/macosx/MainMenu.m:352
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:80
...
...
@@ -20660,7 +20661,7 @@ msgstr "Introducir un nombre para la nueva carpeta:"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
msgid "Rename Directory"
msgstr ""
msgstr "
Renombrar Directorio
"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
msgid "Rename Folder"
...
...
@@ -21064,7 +21065,7 @@ msgstr "&Iniciar"
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:135
msgid "Containers"
msgstr ""
msgstr "
Contenedores
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:40
msgid "Errors"
...
...
@@ -21351,7 +21352,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:408
msgid "Only installed"
msgstr ""
msgstr "
Sólamente instalados
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:503
msgid "Retrieving addons..."
...
...
@@ -21359,11 +21360,13 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:514
msgid "No addons found"
msgstr ""
msgstr "
Adiciones no encontradas
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:793
msgid "This addon has been installed manually. VLC can't manage it by itself."
msgstr ""
"Ésta adición ha sido instalada manualmente. VLC no puede gestionarla por sí "
"mismo."
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1168
msgid "Version %1"
...
...
@@ -22282,7 +22285,7 @@ msgstr "Interfaz Qt"
#: modules/gui/qt4/recents.cpp:159
msgid "Recently Played"
msgstr ""
msgstr "
Reproducido Recientemente
"
#: modules/gui/qt4/util/customwidgets.cpp:80
msgid "errors"
...
...
@@ -22433,11 +22436,11 @@ msgstr ""
#: modules/hw/vdpau/chroma.c:863
msgid "Scaling quality"
msgstr ""
msgstr "
Calidad de Escalado
"
#: modules/hw/vdpau/chroma.c:863
msgid "High quality scaling level"
msgstr ""
msgstr "
Nivel de escalado de alta calidad
"
#: modules/hw/vdpau/deinterlace.c:132
msgid "VDPAU deinterlacing filter"
...
...
@@ -26191,7 +26194,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/freeze.c:78
msgid "Freeze"
msgstr ""
msgstr "
Congelar
"
#: modules/video_filter/gaussianblur.c:47
msgid "Gaussian's std deviation"
...
...
@@ -30007,9 +30010,6 @@ msgstr "Lista del administrador multimedia"
#~ msgid "Don't ask again"
#~ msgstr "No pregunte de nuevo"
#~ msgid "No CrashLog found"
#~ msgstr "No se encontró registro de errores"
#~ msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
#~ msgstr "No se pudo hallar ningún vestigio de fallos previos."
...
...
@@ -30105,6 +30105,10 @@ msgstr "Lista del administrador multimedia"
#~ msgid "Album art download policy:"
#~ msgstr "Política de descarga de arte de álbum"
#, fuzzy
#~ msgid "No CrashLog found"
#~ msgstr "Adiciones no encontradas"
#, fuzzy
#~ msgid "Subtitle track added"
#~ msgstr "Pista de subtítulos"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment