Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
V
vlc-2-2
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Redmine
Redmine
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Metrics
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
videolan
vlc-2-2
Commits
bdb45bb8
Commit
bdb45bb8
authored
Jun 10, 2014
by
VideoLAN
Committed by
Christoph Miebach
Jun 10, 2014
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
l10n: Telugu update
Signed-off-by:
Christoph Miebach
<
christoph.miebach@web.de
>
parent
ad58e721
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
81 additions
and
88 deletions
+81
-88
po/te.po
po/te.po
+81
-88
No files found.
po/te.po
View file @
bdb45bb8
...
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "అధునాతన అమరికలు"
...
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "అధునాతన అమరికలు"
#: include/vlc_input.h:568
#: include/vlc_input.h:568
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Subtitle track added"
msgid "Subtitle track added"
msgstr "ఉపశీర్షిక
ల ట్రాక్
"
msgstr "ఉపశీర్షిక
ట్రాక్: %s
"
#: include/vlc_interface.h:140
#: include/vlc_interface.h:140
msgid ""
msgid ""
...
@@ -10882,9 +10882,8 @@ msgid "PNG video encoder"
...
@@ -10882,9 +10882,8 @@ msgid "PNG video encoder"
msgstr "వీడియో ఎన్కోడర్"
msgstr "వీడియో ఎన్కోడర్"
#: modules/codec/qsv.c:56
#: modules/codec/qsv.c:56
#, fuzzy
msgid "Enable software mode"
msgid "Enable software mode"
msgstr "
వీడియోని చేతనపరుచు
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:57
#: modules/codec/qsv.c:57
msgid ""
msgid ""
...
@@ -10893,9 +10892,8 @@ msgid ""
...
@@ -10893,9 +10892,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:61
#: modules/codec/qsv.c:61
#, fuzzy
msgid "Codec Profile"
msgid "Codec Profile"
msgstr "
ప్రవర
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:63
#: modules/codec/qsv.c:63
msgid ""
msgid ""
...
@@ -10905,9 +10903,8 @@ msgid ""
...
@@ -10905,9 +10903,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:67
#: modules/codec/qsv.c:67
#, fuzzy
msgid "Codec Level"
msgid "Codec Level"
msgstr "
కొడెక్ పేరు
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:69
#: modules/codec/qsv.c:69
msgid ""
msgid ""
...
@@ -10948,9 +10945,8 @@ msgid ""
...
@@ -10948,9 +10945,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:90
#: modules/codec/qsv.c:90
#, fuzzy
msgid "IDR interval"
msgid "IDR interval"
msgstr "
విజాలీకరణ
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:92
#: modules/codec/qsv.c:92
msgid ""
msgid ""
...
@@ -11014,9 +11010,8 @@ msgid ""
...
@@ -11014,9 +11010,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:122
#: modules/codec/qsv.c:122
#, fuzzy
msgid "Maximum Bitrate"
msgid "Maximum Bitrate"
msgstr "
గరిష్ట బిట్రేటు
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:123
#: modules/codec/qsv.c:123
msgid ""
msgid ""
...
@@ -11048,9 +11043,8 @@ msgid ""
...
@@ -11048,9 +11043,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:139
#: modules/codec/qsv.c:139
#, fuzzy
msgid "Number of slices per frame"
msgid "Number of slices per frame"
msgstr "
భాగముల సంఖ్య
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:140
#: modules/codec/qsv.c:140
msgid ""
msgid ""
...
@@ -11064,9 +11058,8 @@ msgid "Number of reference frames"
...
@@ -11064,9 +11058,8 @@ msgid "Number of reference frames"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:148
#: modules/codec/qsv.c:148
#, fuzzy
msgid "Number of parallel operations"
msgid "Number of parallel operations"
msgstr "
నిలువువరుసల సంఖ్య
"
msgstr ""
#: modules/codec/qsv.c:149
#: modules/codec/qsv.c:149
msgid ""
msgid ""
...
@@ -21713,7 +21706,7 @@ msgstr ""
...
@@ -21713,7 +21706,7 @@ msgstr ""
#: modules/mux/ogg.c:50
#: modules/mux/ogg.c:50
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Index size ratio"
msgid "Index size ratio"
msgstr "
రూప నిష్పత్తిని ఉంచు
"
msgstr "
విషయసూచిక దస్త్రం
"
#: modules/mux/ogg.c:52
#: modules/mux/ogg.c:52
msgid "Set index size ratio. Alters default (60min content) or estimated size."
msgid "Set index size ratio. Alters default (60min content) or estimated size."
...
@@ -28101,78 +28094,6 @@ msgstr "VLC మాధ్యమ ప్రదర్శకం - జాల అంత
...
@@ -28101,78 +28094,6 @@ msgstr "VLC మాధ్యమ ప్రదర్శకం - జాల అంత
msgid "Streaming Output"
msgid "Streaming Output"
msgstr "ప్రవాహం అవుట్పుట్"
msgstr "ప్రవాహం అవుట్పుట్"
#~ msgid ""
#~ "VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately "
#~ "there is no way for you to fix this."
#~ msgstr ""
#~ "\"%4.4s\" ఆడియో లేదా వీడియో ఆకృతికి VLC మద్ధతు లేదు. దురదృష్టశావత్తు దీనిని పరిష్కరించుటకు "
#~ "మీకు వేరే మార్గం లేదు."
#~ msgid "Album art policy"
#~ msgstr "ఆల్బమ్ కళ పాలసీ"
#~ msgid "Manual download only"
#~ msgstr "మానవీయంగా దింపుట మాత్రమే"
#~ msgid "Load Media Library"
#~ msgstr "మాధ్యమ లైబ్రరీని నింపు"
#~ msgid "FFmpeg"
#~ msgstr "FFmpeg"
#~ msgid "FFmpeg access"
#~ msgstr "FFmpeg వాడుక"
#~ msgid "Jump to time"
#~ msgstr "సమయానికి గెంతు"
#~ msgid "Open CrashLog..."
#~ msgstr "విరిగినచిట్టాను తెరువు..."
#~ msgid "Don't Send"
#~ msgstr "పంపవద్దు"
#~ msgid "VLC crashed previously"
#~ msgstr "వియల్సీ ఇంతకుముందు విరిగినది"
#~ msgid "Don't ask again"
#~ msgstr "మళ్ళీ అడుగవద్దు"
#~ msgid "No CrashLog found"
#~ msgstr "ఎటువంటి విరిగినచిట్టా కనపడలేదు"
#~ msgid "Output module"
#~ msgstr "అవుట్పుట్ పర్వికం"
#~ msgid "Graphic Equalizer"
#~ msgstr "గ్రాఫిక్ ఈక్వలైజర్"
#, fuzzy
#~ msgid "Automatically retrieve media infos"
#~ msgstr "వీడియో ఫలాన్ని స్వయంచాలకంగా అమర్చు"
#~ msgid "Get more extensions from"
#~ msgstr "ఇక్కడి నుండి మరిన్ని పొడిగింతలను పొందండి"
#~ msgid "Under the Video"
#~ msgstr "దృశ్యకం క్రింద"
#~ msgid "
&
Help..."
#~ msgstr "సహాయం...(
&
H)"
#~ msgid "Alarm"
#~ msgstr "అలారం"
#, fuzzy
#~ msgid "Add a subtitle file"
#~ msgstr "ఉపశీర్షిక దస్త్రాన్ని వాడు"
#~ msgid "Album art download policy:"
#~ msgstr "ఆల్బమ్ చిత్రం దింపుకొను పాలసీ:"
#~ msgid "Configure Media Library"
#~ msgstr "మాధ్యమ లైబ్రరీని స్వరూపించు"
#~ msgid ""
#~ msgid ""
#~ "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
#~ "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
#~ "them."
#~ "them."
...
@@ -28452,6 +28373,78 @@ msgstr "ప్రవాహం అవుట్పుట్"
...
@@ -28452,6 +28373,78 @@ msgstr "ప్రవాహం అవుట్పుట్"
#~ msgid "Okay"
#~ msgid "Okay"
#~ msgstr "సరే"
#~ msgstr "సరే"
#~ msgid ""
#~ "VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately "
#~ "there is no way for you to fix this."
#~ msgstr ""
#~ "\"%4.4s\" ఆడియో లేదా వీడియో ఆకృతికి VLC మద్ధతు లేదు. దురదృష్టశావత్తు దీనిని పరిష్కరించుటకు "
#~ "మీకు వేరే మార్గం లేదు."
#~ msgid "Album art policy"
#~ msgstr "ఆల్బమ్ కళ పాలసీ"
#~ msgid "Manual download only"
#~ msgstr "మానవీయంగా దింపుట మాత్రమే"
#~ msgid "Load Media Library"
#~ msgstr "మాధ్యమ లైబ్రరీని నింపు"
#~ msgid "FFmpeg"
#~ msgstr "FFmpeg"
#~ msgid "FFmpeg access"
#~ msgstr "FFmpeg వాడుక"
#~ msgid "Jump to time"
#~ msgstr "సమయానికి గెంతు"
#~ msgid "Open CrashLog..."
#~ msgstr "విరిగినచిట్టాను తెరువు..."
#~ msgid "Don't Send"
#~ msgstr "పంపవద్దు"
#~ msgid "VLC crashed previously"
#~ msgstr "వియల్సీ ఇంతకుముందు విరిగినది"
#~ msgid "Don't ask again"
#~ msgstr "మళ్ళీ అడుగవద్దు"
#~ msgid "No CrashLog found"
#~ msgstr "ఎటువంటి విరిగినచిట్టా కనపడలేదు"
#~ msgid "Output module"
#~ msgstr "అవుట్పుట్ పర్వికం"
#~ msgid "Graphic Equalizer"
#~ msgstr "గ్రాఫిక్ ఈక్వలైజర్"
#, fuzzy
#~ msgid "Automatically retrieve media infos"
#~ msgstr "వీడియో ఫలాన్ని స్వయంచాలకంగా అమర్చు"
#~ msgid "Get more extensions from"
#~ msgstr "ఇక్కడి నుండి మరిన్ని పొడిగింతలను పొందండి"
#~ msgid "Under the Video"
#~ msgstr "దృశ్యకం క్రింద"
#~ msgid "
&
Help..."
#~ msgstr "సహాయం...(
&
H)"
#~ msgid "Alarm"
#~ msgstr "అలారం"
#, fuzzy
#~ msgid "Add a subtitle file"
#~ msgstr "ఉపశీర్షిక దస్త్రాన్ని వాడు"
#~ msgid "Album art download policy:"
#~ msgstr "ఆల్బమ్ చిత్రం దింపుకొను పాలసీ:"
#~ msgid "Configure Media Library"
#~ msgstr "మాధ్యమ లైబ్రరీని స్వరూపించు"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Blu-Ray error"
#~ msgid "Blu-Ray error"
#~ msgstr "బ్లూ-రే"
#~ msgstr "బ్లూ-రే"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment