Commit 64f84bff authored by VideoLAN's avatar VideoLAN Committed by Christoph Miebach

l10n: Portuguese update

Signed-off-by: default avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>
parent 3625ac79
...@@ -6,12 +6,12 @@ ...@@ -6,12 +6,12 @@
# André Filipe Sobral de Matos Gomes <andre.filipe.gomez@gmail.com>, 2013 # André Filipe Sobral de Matos Gomes <andre.filipe.gomez@gmail.com>, 2013
# Bruno Queiros <bqueiros@gmail.com>, 2014 # Bruno Queiros <bqueiros@gmail.com>, 2014
# enVide neFelibata <info@envidenefelibata.com>, 2014 # enVide neFelibata <info@envidenefelibata.com>, 2014
# Gonçalo Silva <goncaloluisilva@gmail.com>, 2013-2014 # Gonçalo Silva <goncaloluisilva@gmail.com>, 2013-2015
# João Paulo de Almeida Ribeiro <jpauribeiro@hotmail.com>, 2014 # João Paulo de Almeida Ribeiro <jpauribeiro@hotmail.com>, 2014
# José Góis <joseldgois@hotmail.com>, 2013 # José Góis <joseldgois@hotmail.com>, 2013
# Leandro Sousa <leandrorlsousa@gmail.com>, 2013 # Leandro Sousa <leandrorlsousa@gmail.com>, 2013
# Luis Jorge Simões das Neves <luisjneves@gmail.com>, 2014 # Luis Jorge Simões das Neves <luisjneves@gmail.com>, 2014
# Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014 # alfalb_mansil, 2014
# Miguel Sousa <migueljorgesousa@sapo.pt>, 2012 # Miguel Sousa <migueljorgesousa@sapo.pt>, 2012
# Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014 # Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014
# pingo.mister <joao.lnsa@netcabo.pt>, 2012 # pingo.mister <joao.lnsa@netcabo.pt>, 2012
...@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" ...@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-19 23:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-25 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Gonçalo Silva <goncaloluisilva@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gonçalo Silva <goncaloluisilva@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"vlc-trans/language/pt_PT/)\n" "vlc-trans/language/pt_PT/)\n"
...@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Reproduzir" ...@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Reproduzir"
#: include/vlc_intf_strings.h:66 #: include/vlc_intf_strings.h:66
msgid "Remove Selected" msgid "Remove Selected"
msgstr "Remover Seleção" msgstr "Remover selecionados"
#: include/vlc_intf_strings.h:67 #: include/vlc_intf_strings.h:67
msgid "Information..." msgid "Information..."
...@@ -515,15 +515,15 @@ msgstr "Renomear Pasta ..." ...@@ -515,15 +515,15 @@ msgstr "Renomear Pasta ..."
#: include/vlc_intf_strings.h:72 #: include/vlc_intf_strings.h:72
msgid "Show Containing Directory..." msgid "Show Containing Directory..."
msgstr "Mostrar o Conteúdo do Diretório..." msgstr "Mostrar o conteúdo do diretório..."
#: include/vlc_intf_strings.h:73 #: include/vlc_intf_strings.h:73
msgid "Show Containing Folder..." msgid "Show Containing Folder..."
msgstr "Mostrar o Conteúdo da Pasta..." msgstr "Mostrar o conteúdo da pasta..."
#: include/vlc_intf_strings.h:74 #: include/vlc_intf_strings.h:74
msgid "Stream..." msgid "Stream..."
msgstr "Emissão..." msgstr "Transmissão..."
#: include/vlc_intf_strings.h:75 #: include/vlc_intf_strings.h:75
msgid "Save..." msgid "Save..."
...@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Aleatório" ...@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Aleatório"
#: include/vlc_intf_strings.h:82 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:372 #: include/vlc_intf_strings.h:82 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:372
msgid "Random Off" msgid "Random Off"
msgstr "Aleatório Desligado" msgstr "Aleatório desligado"
#: include/vlc_intf_strings.h:83 #: include/vlc_intf_strings.h:83
msgid "Add to Playlist" msgid "Add to Playlist"
...@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "O número máximo de filtros (%u) foi atingido." ...@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "O número máximo de filtros (%u) foi atingido."
#: src/libvlc-module.c:538 modules/gui/macosx/MainMenu.m:277 #: src/libvlc-module.c:538 modules/gui/macosx/MainMenu.m:277
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1082 modules/video_filter/postproc.c:234 #: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1082 modules/video_filter/postproc.c:234
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Desactivar" msgstr "Desativar"
#: src/audio_output/output.c:232 modules/visualization/visual/visual.c:142 #: src/audio_output/output.c:232 modules/visualization/visual/visual.c:142
msgid "Spectrometer" msgid "Spectrometer"
...@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "string" ...@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "string"
#: src/config/help.c:161 #: src/config/help.c:161
msgid "To get exhaustive help, use '-H'." msgid "To get exhaustive help, use '-H'."
msgstr "Para obter uma ajuda mais completa, use '-H'." msgstr "Para obter ajuda mais completa, use '-H'."
#: src/config/help.c:165 #: src/config/help.c:165
#, c-format #, c-format
...@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "" ...@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: src/config/help.c:666 #: src/config/help.c:666
#, c-format #, c-format
msgid "VLC version %s (%s)\n" msgid "VLC version %s (%s)\n"
msgstr "VLC versão %s (%s) \n" msgstr "Versão do VLC %s (%s) \n"
#: src/config/help.c:667 #: src/config/help.c:667
#, c-format #, c-format
...@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Avanço do navegador" ...@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Avanço do navegador"
#: src/config/keys.c:62 #: src/config/keys.c:62
msgid "Browser Home" msgid "Browser Home"
msgstr "Casa do navegador" msgstr "Página incial do navegador"
#: src/config/keys.c:63 #: src/config/keys.c:63
msgid "Browser Refresh" msgid "Browser Refresh"
...@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Apagar" ...@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Apagar"
#: src/config/keys.c:67 #: src/config/keys.c:67
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "P/ Baixo" msgstr "Para baixo"
#: src/config/keys.c:68 modules/control/rc.c:72 #: src/config/keys.c:68 modules/control/rc.c:72
msgid "End" msgid "End"
...@@ -33418,7 +33418,7 @@ msgstr "Lista do Gestor de Multimédia" ...@@ -33418,7 +33418,7 @@ msgstr "Lista do Gestor de Multimédia"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Remove Stream" #~ msgid "Remove Stream"
#~ msgstr "Remover Seleção" #~ msgstr "Remover selecionados"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Create New Stream" #~ msgid "Create New Stream"
...@@ -34270,7 +34270,7 @@ msgstr "Lista do Gestor de Multimédia" ...@@ -34270,7 +34270,7 @@ msgstr "Lista do Gestor de Multimédia"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Random off" #~ msgid "Random off"
#~ msgstr "Aleatório Desligado" #~ msgstr "Aleatório desligado"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Advanced open..." #~ msgid "Advanced open..."
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment