Commit 61d6d5e5 authored by A. Regnander's avatar A. Regnander Committed by Christoph Miebach

l10n: Swedish update

Signed-off-by: default avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>
parent 82cce900
...@@ -3,7 +3,7 @@ ...@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the VLC package. # This file is distributed under the same license as the VLC package.
# #
# Translators: # Translators:
# Anton R <anton_r_3@hotmail.com>, 2014 # Anton R <anton_r_3@hotmail.com>, 2014-2015
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006-2012 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006-2012
# Daniel <daniel.a.back@telia.com>, 2015 # Daniel <daniel.a.back@telia.com>, 2015
# dotar <t.dotar@gmail.com>, 2014 # dotar <t.dotar@gmail.com>, 2014
...@@ -22,9 +22,8 @@ msgstr "" ...@@ -22,9 +22,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-26 23:48+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-26 23:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-31 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-02 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail." "Last-Translator: Anton R <anton_r_3@hotmail.com>\n"
"com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"
"language/sv/)\n" "language/sv/)\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
...@@ -4628,7 +4627,7 @@ msgstr "Tar en videoskärmbild och skriver den till disk." ...@@ -4628,7 +4627,7 @@ msgstr "Tar en videoskärmbild och skriver den till disk."
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:129 modules/gui/qt4/menus.cpp:849 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:129 modules/gui/qt4/menus.cpp:849
#: modules/stream_out/record.c:60 #: modules/stream_out/record.c:60
msgid "Record" msgid "Record"
msgstr "Inspelning" msgstr "Spela in"
#: src/libvlc-module.c:1381 #: src/libvlc-module.c:1381
msgid "Record access filter start/stop." msgid "Record access filter start/stop."
...@@ -6512,9 +6511,8 @@ msgid "Layer C time interleaving" ...@@ -6512,9 +6511,8 @@ msgid "Layer C time interleaving"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/access/dtv/access.c:154 #: modules/access/dtv/access.c:154
#, fuzzy
msgid "Stream identifier" msgid "Stream identifier"
msgstr "Nätverksidentifierare" msgstr ""
#: modules/access/dtv/access.c:156 #: modules/access/dtv/access.c:156
msgid "Pilot" msgid "Pilot"
...@@ -22591,9 +22589,8 @@ msgid "LibNotify Notification Plugin" ...@@ -22591,9 +22589,8 @@ msgid "LibNotify Notification Plugin"
msgstr "Notifieringsinsticksmodul för libnotify" msgstr "Notifieringsinsticksmodul för libnotify"
#: modules/packetizer/avparser.h:49 #: modules/packetizer/avparser.h:49
#, fuzzy
msgid "avparser packetizer" msgid "avparser packetizer"
msgstr "Kopiera paketerare" msgstr ""
#: modules/packetizer/copy.c:48 #: modules/packetizer/copy.c:48
msgid "Copy packetizer" msgid "Copy packetizer"
...@@ -24778,7 +24775,7 @@ msgstr "Ändra kanaltilldelningar (fixar feldragna kablar)" ...@@ -24778,7 +24775,7 @@ msgstr "Ändra kanaltilldelningar (fixar feldragna kablar)"
#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:560 #: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:560
msgid "Adjust the white light to your LED stripes" msgid "Adjust the white light to your LED stripes"
msgstr "Justera det vita ljudet på dina LED-lampor" msgstr "Justera det vita ljuset på dina LED-lampor"
#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:582 #: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:582
msgid "Change gradients" msgid "Change gradients"
...@@ -27154,7 +27151,7 @@ msgstr "X11 fönster-ID" ...@@ -27154,7 +27151,7 @@ msgstr "X11 fönster-ID"
#: modules/video_output/xcb/window.c:62 #: modules/video_output/xcb/window.c:62
msgid "X window" msgid "X window"
msgstr "" msgstr "X-fönster"
#: modules/video_output/xcb/window.c:63 #: modules/video_output/xcb/window.c:63
msgid "X11 video window (XCB)" msgid "X11 video window (XCB)"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment