Commit 2d366da7 authored by Mindaugas Baranauskas's avatar Mindaugas Baranauskas Committed by Christophe Mutricy

l10n: Lithuanian update

Signed-off-by: default avatarChristophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
parent 98792ce5
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-19 18:53+0300\n"
"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <embar@users.berlios.de>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <embar@users.berlios.de>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -6967,9 +6967,8 @@ msgid "Address of the release callback function"
msgstr "Naudotino srauto garso takelio ID."
#: modules/access/imem.c:118
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Dydžiai"
msgstr "Dydis"
#: modules/access/imem.c:120
msgid "Size of stream in bytes"
......@@ -10865,9 +10864,8 @@ msgstr "DVD subtitrų įpaketintuvas"
#. the GetACP translation. "Windows-1252" applies to Western European
#. languages using the Latin alphabet.
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:101
#, fuzzy
msgid "Default (Windows-1252)"
msgstr "Baltų (Windows-1257)"
msgstr "Numatytoji (Windows-1252)"
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102
msgid "Universal (UTF-8)"
......@@ -10879,11 +10877,11 @@ msgstr "Unikodas (UTF-16)"
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:104
msgid "Universal (big endian UTF-16)"
msgstr ""
msgstr "Unikodas (UTF-16 mažėjantys baitai)"
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:105
msgid "Universal (little endian UTF-16)"
msgstr ""
msgstr "Unikodas (UTF-16 didėjantys baitai)"
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:106
msgid "Universal, Chinese (GB18030)"
......@@ -13585,24 +13583,20 @@ msgid "Podcast Info"
msgstr "Prenumeruojamos laidos informacija"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:256
#, fuzzy
msgid "Podcast Link"
msgstr "Prenumeruojamos laidos informacija"
msgstr "Prenumeruojamos laidos nuoroda"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:257
#, fuzzy
msgid "Podcast Copyright"
msgstr "Autorinės teisės"
msgstr "Prenuomaruojamos laidos autorinės teisės"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:258
#, fuzzy
msgid "Podcast Category"
msgstr "Prenumeruojamos laidos santrauka"
msgstr "Prenumeruojamos laidos kategorija"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:259 modules/demux/playlist/podcast.c:311
#, fuzzy
msgid "Podcast Keywords"
msgstr "Prenumeruojamos laidos"
msgstr "Prenumeruojamos laidos raktažodžiai"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:260 modules/demux/playlist/podcast.c:312
#, fuzzy
......@@ -13614,14 +13608,12 @@ msgid "Podcast Summary"
msgstr "Prenumeruojamos laidos santrauka"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307
#, fuzzy
msgid "Podcast Publication Date"
msgstr "Moduliacijos tipas"
msgstr "Prenumeruojamos laidos paskelbimo data"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:308
#, fuzzy
msgid "Podcast Author"
msgstr "Prenumeruojamos laidos informacija"
msgstr "Prenumeruojamos laidos autorius"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:309
#, fuzzy
......@@ -13629,23 +13621,21 @@ msgid "Podcast Subcategory"
msgstr "Prenumeruojamos laidos santrauka"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:310
#, fuzzy
msgid "Podcast Duration"
msgstr "Sodrumas"
msgstr "Prenumeruojamos laidos trukmė"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:314
#, fuzzy
msgid "Podcast Type"
msgstr "Prenumeruojamos laidos dydis"
msgstr "Prenumeruojamos laidos tipas"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:328
msgid "Podcast Size"
msgstr "Prenumeruojamos laidos dydis"
#: modules/demux/playlist/podcast.c:329
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s bytes"
msgstr "Išsiųsta baitų"
msgstr "baitų: %s"
#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:410
msgid "Shoutcast"
......@@ -20245,12 +20235,12 @@ msgstr "Bonjour paslaugos"
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:71
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:372
msgid "My Videos"
msgstr "Mano vaizdai"
msgstr "Vaizdo įrašai"
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:78
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:374
msgid "My Music"
msgstr "Mano muzika"
msgstr "Muzika"
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:84
msgid "Picture"
......@@ -20259,7 +20249,7 @@ msgstr "Paveikslėliai"
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:85
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:376
msgid "My Pictures"
msgstr "Mano paveikslėliai"
msgstr "Paveikslėliai"
#: modules/services_discovery/mtp.c:45
msgid "MTP devices"
......@@ -26245,4 +26235,7 @@ msgstr "Multimedijos tvarkytuvės sąrašas"
#~ msgstr "Žvaigždučių skaičius piešimui atsitiktiniu efektu."
#~ msgid "My Computer"
#~ msgstr "Mano kompiuteris"
#~ msgstr "Kompiuteris"
#~ msgid "Internet"
#~ msgstr "Internetas"
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment