Commit 24e036b3 authored by Gonçalo Cordeiro's avatar Gonçalo Cordeiro Committed by Christophe Mutricy

l10n: Galician update

Signed-off-by: default avatarChristophe Mutricy <xtophe@chewa.net>
parent 55fa57ed
...@@ -3,13 +3,13 @@ ...@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the VideoLAN package. # This file is distributed under the same license as the VideoLAN package.
# Iván Seoane Pardo <ivam.sp@gmail.com>, 2008. # Iván Seoane Pardo <ivam.sp@gmail.com>, 2008.
# Paula Iglesias <localizacion@tagenata.com>, 2009. # Paula Iglesias <localizacion@tagenata.com>, 2009.
# Gonçalo Cordeiro <gzcordeiro@gmail.com>, 2009, 2010. # Gonçalo Cordeiro <gzcordeiro@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 1.1.5-git\n" "Project-Id-Version: vlc 1.1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-10 20:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-10 20:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 11:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Gonçalo Cordeiro <gzcordeiro@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gonçalo Cordeiro <gzcordeiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
...@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" ...@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: WordForge 0.7-1\n" "X-Generator: WordForge 0.8 Beta1\n"
"X-Language: gl_ES\n" "X-Language: gl-ES\n"
#: include/vlc_common.h:923 #: include/vlc_common.h:923
msgid "" msgid ""
...@@ -18080,9 +18080,8 @@ msgid "Local Network" ...@@ -18080,9 +18080,8 @@ msgid "Local Network"
msgstr "Rede local" msgstr "Rede local"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:273 #: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:273
#, fuzzy
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Interlingue" msgstr "Internet"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:295 #: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:295
msgid "Subscribe to a podcast" msgid "Subscribe to a podcast"
...@@ -20469,9 +20468,8 @@ msgid "Lua HTTP" ...@@ -20469,9 +20468,8 @@ msgid "Lua HTTP"
msgstr "HTTP Lua" msgstr "HTTP Lua"
#: modules/misc/lua/vlc.c:112 #: modules/misc/lua/vlc.c:112
#, fuzzy
msgid "Lua RC" msgid "Lua RC"
msgstr "Lua Art" msgstr "RC Lua"
#: modules/misc/lua/vlc.c:114 #: modules/misc/lua/vlc.c:114
msgid "Lua Telnet" msgid "Lua Telnet"
...@@ -25773,34 +25771,28 @@ msgid "The height of the video window, in pixels." ...@@ -25773,34 +25771,28 @@ msgid "The height of the video window, in pixels."
msgstr "A altura en píxeles da xanela de vídeo." msgstr "A altura en píxeles da xanela de vídeo."
#: modules/visualization/projectm.cpp:67 #: modules/visualization/projectm.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Mesh width" msgid "Mesh width"
msgstr "Largura de vídeo" msgstr "Largura da malla"
#: modules/visualization/projectm.cpp:68 #: modules/visualization/projectm.cpp:68
#, fuzzy
msgid "The width of the mesh, in pixels." msgid "The width of the mesh, in pixels."
msgstr "Largura total do mosaico, en píxeles." msgstr "A largura total da malla, en píxeles."
#: modules/visualization/projectm.cpp:70 #: modules/visualization/projectm.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Mesh height" msgid "Mesh height"
msgstr "Altura do pico" msgstr "Altura da malla"
#: modules/visualization/projectm.cpp:71 #: modules/visualization/projectm.cpp:71
#, fuzzy
msgid "The height of the mesh, in pixels." msgid "The height of the mesh, in pixels."
msgstr "Altura total do mosaico, en píxeles." msgstr "A altura total da malla, en píxeles."
#: modules/visualization/projectm.cpp:73 #: modules/visualization/projectm.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Texture size" msgid "Texture size"
msgstr "Xestos" msgstr "Tamaño da textura"
#: modules/visualization/projectm.cpp:74 #: modules/visualization/projectm.cpp:74
#, fuzzy
msgid "The size of the texture, in pixels." msgid "The size of the texture, in pixels."
msgstr "A largura en píxeles da xanela de vídeo." msgstr "O tamaño da textura, en píxeles."
#: modules/visualization/projectm.cpp:77 #: modules/visualization/projectm.cpp:77
msgid "projectM" msgid "projectM"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment