Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
V
vlc
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Redmine
Redmine
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Metrics
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
videolan
vlc
Commits
ffa12f46
Commit
ffa12f46
authored
Apr 23, 2006
by
Rémi Denis-Courmont
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
British translation l10n update
parent
b275e4e4
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
77 additions
and
58 deletions
+77
-58
po/en_GB.po
po/en_GB.po
+77
-58
No files found.
po/en_GB.po
View file @
ffa12f46
...
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
...
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:40
#: include/vlc_config_cat.h:40
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr ""
msgstr "
Settings for VLC’s interfaces
"
#: include/vlc_config_cat.h:42
#: include/vlc_config_cat.h:42
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -85,9 +85,8 @@ msgid "Control interfaces"
...
@@ -85,9 +85,8 @@ msgid "Control interfaces"
msgstr "Remote control interface"
msgstr "Remote control interface"
#: include/vlc_config_cat.h:48
#: include/vlc_config_cat.h:48
#, fuzzy
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr "
Remote control interface
"
msgstr "
Settings for VLC’s control interfaces
"
#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -349,7 +348,7 @@ msgstr ""
...
@@ -349,7 +348,7 @@ msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:178
#: include/vlc_config_cat.h:178
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""
msgstr "
VLC’s implementation of Video On Demand
"
#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1474
#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1474
#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
...
@@ -480,15 +479,14 @@ msgid "There is no help available for these modules."
...
@@ -480,15 +479,14 @@ msgid "There is no help available for these modules."
msgstr "No help is available for these modules"
msgstr "No help is available for these modules"
#: include/vlc_interface.h:137
#: include/vlc_interface.h:137
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Warning: if you can
't access the GUI anymore, open a dos command box
, go to "
"Warning: if you can
’t access the GUI anymore, open a command-line window
, go to "
"the directory where you installed VLC and run
\"vlc -I wxwin\"
\n"
"the directory where you installed VLC and run
“vlc -I wx”
\n"
#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:317
#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:317
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205
...
@@ -736,32 +734,32 @@ msgstr "Reverse stereo"
...
@@ -736,32 +734,32 @@ msgstr "Reverse stereo"
#: src/extras/getopt.c:636
#: src/extras/getopt.c:636
#, c-format
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: option
`%s'
is ambiguous\n"
msgstr "%s: option
“%s”
is ambiguous\n"
#: src/extras/getopt.c:661
#: src/extras/getopt.c:661
#, c-format
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: option
`--%s' doesn'
t allow an argument\n"
msgstr "%s: option
“--%s” doesn’
t allow an argument\n"
#: src/extras/getopt.c:666
#: src/extras/getopt.c:666
#, c-format
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: option
`%c%s' doesn'
t allow an argument\n"
msgstr "%s: option
“%c%s” doesn’
t allow an argument\n"
#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
#, c-format
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: option
`%s'
requires an argument\n"
msgstr "%s: option
“%s”
requires an argument\n"
#: src/extras/getopt.c:713
#: src/extras/getopt.c:713
#, c-format
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: unrecognised option
`--%s'
\n"
msgstr "%s: unrecognised option
“--%s”
\n"
#: src/extras/getopt.c:717
#: src/extras/getopt.c:717
#, c-format
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: unrecognised option
`%c%s'
\n"
msgstr "%s: unrecognised option
“%c%s”
\n"
#: src/extras/getopt.c:743
#: src/extras/getopt.c:743
#, c-format
#, c-format
...
@@ -781,12 +779,12 @@ msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
...
@@ -781,12 +779,12 @@ msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
#: src/extras/getopt.c:823
#: src/extras/getopt.c:823
#, c-format
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: option
`-W %s'
is ambiguous\n"
msgstr "%s: option
“-W %s”
is ambiguous\n"
#: src/extras/getopt.c:841
#: src/extras/getopt.c:841
#, c-format
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: option
`-W %s' doesn'
t allow an argument\n"
msgstr "%s: option
“-W %s” doesn’
t allow an argument\n"
#: src/input/control.c:283
#: src/input/control.c:283
#, c-format
#, c-format
...
@@ -1601,13 +1599,12 @@ msgid "Grayscale video output"
...
@@ -1601,13 +1599,12 @@ msgid "Grayscale video output"
msgstr "Greyscale video output"
msgstr "Greyscale video output"
#: src/libvlc.h:267
#: src/libvlc.h:267
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can "
"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can "
"save some processing power."
"save some processing power."
msgstr ""
msgstr ""
"
When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this
"
"
Output video in greyscale. As the colour information aren’t decoded, this can
"
"
can also allow you to save some processing power)
."
"
save some processing power
."
#: src/libvlc.h:270
#: src/libvlc.h:270
msgid "Fullscreen video output"
msgid "Fullscreen video output"
...
@@ -1692,7 +1689,7 @@ msgstr ""
...
@@ -1692,7 +1689,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc.h:307
#: src/libvlc.h:307
msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
msgstr ""
msgstr "
Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner.
"
#: src/libvlc.h:309
#: src/libvlc.h:309
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -2029,6 +2026,9 @@ msgid ""
...
@@ -2029,6 +2026,9 @@ msgid ""
"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of "
"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of "
"inputs."
"inputs."
msgstr ""
msgstr ""
"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature "
"is experimental, not all formats are supported. Use a “#” separated list of "
"input."
#: src/libvlc.h:472
#: src/libvlc.h:472
msgid "Bookmarks list for a stream"
msgid "Bookmarks list for a stream"
...
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgid ""
...
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg. D:)"
"the drive letter (eg. D:)"
msgstr ""
msgstr ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don
'
t forget the colon after "
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don
’
t forget the colon after "
"the drive letter (eg. D:)"
"the drive letter (eg. D:)"
#: src/libvlc.h:537
#: src/libvlc.h:537
...
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgid ""
...
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgid ""
"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
"scan for a suitable CD-ROM device."
"scan for a suitable CD-ROM device."
msgstr ""
msgstr ""
"This is the default VCD device to use. If you don
'
t specify anything, we'll "
"This is the default VCD device to use. If you don
’
t specify anything, we'll "
"scan for a suitable CD-ROM device."
"scan for a suitable CD-ROM device."
#: src/libvlc.h:547
#: src/libvlc.h:547
...
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgid ""
...
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgid ""
"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
msgstr ""
msgstr ""
"This is the default Audio CD device to use. If you don
'
t specify anything, "
"This is the default Audio CD device to use. If you don
’
t specify anything, "
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
#: src/libvlc.h:557
#: src/libvlc.h:557
...
@@ -2347,15 +2347,14 @@ msgid "Preferred decoders list"
...
@@ -2347,15 +2347,14 @@ msgid "Preferred decoders list"
msgstr "Preferred encoders list"
msgstr "Preferred encoders list"
#: src/libvlc.h:625
#: src/libvlc.h:625
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will "
"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will "
"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
"users should alter this option as it can break playback of all your streams."
"users should alter this option as it can break playback of all your streams."
msgstr ""
msgstr ""
"
This option can be used to alter the way VLC selects its codecs
"
"
List of codecs that VLC will use in priority. For instance, “dummy,a52” will
"
"
(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it
"
"
try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced
"
"can break playback of all your streams."
"
users should alter this option as it
can break playback of all your streams."
#: src/libvlc.h:630
#: src/libvlc.h:630
msgid "Preferred encoders list"
msgid "Preferred encoders list"
...
@@ -2667,7 +2666,7 @@ msgstr ""
...
@@ -2667,7 +2666,7 @@ msgstr ""
"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
"however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
"however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
"only activate this if you know what you
'
re doing."
"only activate this if you know what you
’
re doing."
#: src/libvlc.h:784
#: src/libvlc.h:784
msgid "Adjust VLC priority"
msgid "Adjust VLC priority"
...
@@ -2761,7 +2760,6 @@ msgid "Allow only one running instance"
...
@@ -2761,7 +2760,6 @@ msgid "Allow only one running instance"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:824
#: src/libvlc.h:824
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
...
@@ -2770,7 +2768,7 @@ msgid ""
...
@@ -2770,7 +2768,7 @@ msgid ""
"running instance or enqueue it."
"running instance or enqueue it."
msgstr ""
msgstr ""
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
"
instance if you associated VLC with some media types and you don'
t want a "
"
example if you associated VLC with some media types and you don’
t want a "
"new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
"new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
"explorer. This option will allow you to play the file with the already "
"explorer. This option will allow you to play the file with the already "
"running instance or enqueue it."
"running instance or enqueue it."
...
@@ -3708,7 +3706,7 @@ msgstr ""
...
@@ -3708,7 +3706,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc.h:1896
#: src/libvlc.h:1896
msgid ""
msgid ""
"print help for VLC and all it
'
s modules (can be combined with --advanced)"
"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:1898
#: src/libvlc.h:1898
...
@@ -4560,6 +4558,10 @@ msgid ""
...
@@ -4560,6 +4558,10 @@ msgid ""
"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than "
"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than "
"25 blocks per access."
"25 blocks per access."
msgstr ""
msgstr ""
"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster "
"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage "
"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don’t allow for more than "
"25 blocks per access."
#: modules/access/cdda/cdda.c:69
#: modules/access/cdda/cdda.c:69
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -4876,14 +4878,12 @@ msgid "Video device name"
...
@@ -4876,14 +4878,12 @@ msgid "Video device name"
msgstr "Video Device"
msgstr "Video Device"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
"don't specify anything, the default device will be used."
"don't specify anything, the default device will be used."
msgstr ""
msgstr ""
"You can specify the name of the video device that will be used by the "
"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
"don’t specify anything, the default device will be used."
"used."
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -4891,15 +4891,14 @@ msgid "Audio device name"
...
@@ -4891,15 +4891,14 @@ msgid "Audio device name"
msgstr "Audio Device"
msgstr "Audio Device"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
"don't specify anything, the default device will be used. You can specify a "
"don't specify anything, the default device will be used. You can specify a "
"standard size (cif, d1, ...) or <width>x<height>"
"standard size (cif, d1, ...) or <width>x<height>"
msgstr ""
msgstr ""
"
You can specify the name of the audio device that will be used by the
"
"
Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you
"
"
DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be
"
"
don’t specify anything, the default device will be used. You can specify a
"
"
used.
"
"
standard size (cif, d1, ...) or <width>x<height>
"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -4907,14 +4906,12 @@ msgid "Video size"
...
@@ -4907,14 +4906,12 @@ msgid "Video size"
msgstr "Video title"
msgstr "Video title"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you "
"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you "
"don't specify anything the default size for your device will be used."
"don't specify anything the default size for your device will be used."
msgstr ""
msgstr ""
"You can specify the size of the video that will be displayed by the "
"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you "
"DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
"don’t specify anything the default size for your device will be used."
"device will be used."
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -5364,10 +5361,10 @@ msgstr ""
...
@@ -5364,10 +5361,10 @@ msgstr ""
"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
"won
'
t work if the key changes in the middle of a title.\n"
"won
’
t work if the key changes in the middle of a title.\n"
"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
"instantly, which allows us to check them often.\n"
"instantly, which allows us to check them often.\n"
"key: the same as \"disc\" if you don
'
t have a file with player keys at "
"key: the same as \"disc\" if you don
’
t have a file with player keys at "
"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
"with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
"with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
"The default method is: key."
"The default method is: key."
...
@@ -5908,6 +5905,8 @@ msgid ""
...
@@ -5908,6 +5905,8 @@ msgid ""
"Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if "
"Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if "
"truncated packets are found"
"truncated packets are found"
msgstr ""
msgstr ""
"Automatically detect the line’s MTU. This will increase the size if "
"truncated packets are found"
#: modules/access/udp.c:52
#: modules/access/udp.c:52
msgid "RTP reordering timeout in ms"
msgid "RTP reordering timeout in ms"
...
@@ -5942,22 +5941,20 @@ msgstr ""
...
@@ -5942,22 +5941,20 @@ msgstr ""
"should be set in millisecond units."
"should be set in millisecond units."
#: modules/access/v4l/v4l.c:79
#: modules/access/v4l/v4l.c:79
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video "
"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video "
"device will be used."
"device will be used."
msgstr ""
msgstr ""
"
Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify
"
"
Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video
"
"
anything, no video
device will be used."
"device will be used."
#: modules/access/v4l/v4l.c:83
#: modules/access/v4l/v4l.c:83
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio "
"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio "
"device will be used."
"device will be used."
msgstr ""
msgstr ""
"
Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify
"
"
Name of the audio device to use. If you don’t specify anything, no audio
"
"
anything, no audio
device will be used."
"device will be used."
#: modules/access/v4l/v4l.c:87
#: modules/access/v4l/v4l.c:87
msgid ""
msgid ""
...
@@ -6275,11 +6272,11 @@ msgstr ""
...
@@ -6275,11 +6272,11 @@ msgstr ""
#: modules/access/vcdx/vcd.c:137
#: modules/access/vcdx/vcd.c:137
msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
msgstr ""
msgstr "
Format to use in the playlist’s “author” field.
"
#: modules/access/vcdx/vcd.c:143
#: modules/access/vcdx/vcd.c:143
msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
msgstr ""
msgstr "
Format to use in the playlist’s “title” field.
"
#: modules/access_filter/record.c:43
#: modules/access_filter/record.c:43
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -6371,18 +6368,24 @@ msgid ""
...
@@ -6371,18 +6368,24 @@ msgid ""
"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave "
"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave "
"empty if you don't have one."
"empty if you don't have one."
msgstr ""
msgstr ""
"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave "
"empty if you don’t have one."
#: modules/access_output/http.c:78
#: modules/access_output/http.c:78
msgid ""
msgid ""
"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
"file that will be used forHTTPS. Leave empty if you don't have one."
"file that will be used forHTTPS. Leave empty if you don't have one."
msgstr ""
msgstr ""
"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don’t have one."
#: modules/access_output/http.c:83
#: modules/access_output/http.c:83
msgid ""
msgid ""
"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for "
"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for "
"SSL. Leave empty if you don't have one."
"SSL. Leave empty if you don't have one."
msgstr ""
msgstr ""
"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for "
"SSL. Leave empty if you don’t have one."
#: modules/access_output/http.c:86
#: modules/access_output/http.c:86
msgid "Advertise with Bonjour"
msgid "Advertise with Bonjour"
...
@@ -6538,6 +6541,8 @@ msgid ""
...
@@ -6538,6 +6541,8 @@ msgid ""
"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by "
"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by "
"this filter. Enabling this setting is not recommended."
"this filter. Enabling this setting is not recommended."
msgstr ""
msgstr ""
"Dolby Surround encoded streams won’t be decoded before being processed by "
"this filter. Enabling this setting is not recommended."
#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:72
#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:72
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -6678,6 +6683,9 @@ msgid ""
...
@@ -6678,6 +6683,9 @@ msgid ""
"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. \"0 2 4 2 0 -2 -4 -"
"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. \"0 2 4 2 0 -2 -4 -"
"2 0\""
"2 0\""
msgstr ""
msgstr ""
"Don’t use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 "
"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. “0 2 4 2 0 -2 -4 -"
"2 0”"
#: modules/audio_filter/equalizer.c:61
#: modules/audio_filter/equalizer.c:61
msgid "Two pass"
msgid "Two pass"
...
@@ -6956,6 +6964,9 @@ msgid ""
...
@@ -6956,6 +6964,9 @@ msgid ""
"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
"playback."
"playback."
msgstr ""
msgstr ""
"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
"your “Audio Device” menu. This device will then be used by default for audio "
"playback."
#: modules/audio_output/auhal.c:136
#: modules/audio_output/auhal.c:136
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -7069,6 +7080,9 @@ msgid ""
...
@@ -7069,6 +7080,9 @@ msgid ""
"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
"drivers, then you need to enable this option."
"drivers, then you need to enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
"Some buggy OSS drivers just don’t like when their internal buffers are "
"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
"drivers, then you need to enable this option."
#: modules/audio_output/oss.c:109
#: modules/audio_output/oss.c:109
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -7436,6 +7450,8 @@ msgid ""
...
@@ -7436,6 +7450,8 @@ msgid ""
"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough "
"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough "
"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures."
"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures."
msgstr ""
msgstr ""
"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough "
"time. It’s useful with low CPU power but it can produce distorted pictures."
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:117
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:117
msgid "Post processing quality"
msgid "Post processing quality"
...
@@ -7643,17 +7659,16 @@ msgid ""
...
@@ -7643,17 +7659,16 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can't keep up "
"The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can't keep up "
"with the encoding rate. It will disable trellis quantization, then the rate "
"with the encoding rate. It will disable trellis quantization, then the rate "
"distortion of motion vectors (hq), and raise the noise reduction threshold "
"distortion of motion vectors (hq), and raise the noise reduction threshold "
"to ease the encoder's task."
"to ease the encoder's task."
msgstr ""
msgstr ""
"
Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality
"
"
The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can’t keep up
"
"
tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disabl
e "
"
with the encoding rate. It will disable trellis quantisation, then the rat
e "
"
trellis quantisation, then the rate distortion of motion vectors (hq), an
d "
"
distortion of motion vectors (hq), and raise the noise reduction threshol
d "
"
raise the noise reduction threshold to ease the encoder'
s task."
"
to ease the encoder’
s task."
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251
msgid "Minimum video quantizer scale"
msgid "Minimum video quantizer scale"
...
@@ -7750,6 +7765,8 @@ msgid ""
...
@@ -7750,6 +7765,8 @@ msgid ""
"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
"The H264 specification recommends -4."
"The H264 specification recommends -4."
msgstr ""
msgstr ""
"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn’t much changed (default: 0.0). "
"The H264 specification recommends -4."
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:292
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:292
msgid "Chrominance elimination"
msgid "Chrominance elimination"
...
@@ -7760,6 +7777,8 @@ msgid ""
...
@@ -7760,6 +7777,8 @@ msgid ""
"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
"0.0). The H264 specification recommends 7."
"0.0). The H264 specification recommends 7."
msgstr ""
msgstr ""
"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn’t much changed (default: "
"0.0). The H264 specification recommends 7."
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:568
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:568
#: modules/gui/macosx/intf.m:569
#: modules/gui/macosx/intf.m:569
...
@@ -11481,7 +11500,7 @@ msgstr "Backwards"
...
@@ -11481,7 +11500,7 @@ msgstr "Backwards"
#: modules/misc/win32text.c:84 modules/video_filter/marq.c:53
#: modules/misc/win32text.c:84 modules/video_filter/marq.c:53
#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
msgid "Gray"
msgid "Gray"
msgstr ""
msgstr "
Grey
"
#: modules/gui/macosx/sfilters.m:137 modules/misc/freetype.c:127
#: modules/gui/macosx/sfilters.m:137 modules/misc/freetype.c:127
#: modules/misc/win32text.c:84 modules/video_filter/marq.c:53
#: modules/misc/win32text.c:84 modules/video_filter/marq.c:53
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment