Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
V
vlc
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Redmine
Redmine
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Metrics
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
videolan
vlc
Commits
d65301ab
Commit
d65301ab
authored
Dec 27, 2002
by
Christophe Massiot
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* Italien translation, courtesy of Bruno <allevb@tin.it>,
* Compilation fixes for gettext 0.11.5 on MacOS X.
parent
e00996a4
Changes
5
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
5 changed files
with
196 additions
and
189 deletions
+196
-189
Makefile.am
Makefile.am
+9
-5
configure.ac.in
configure.ac.in
+16
-16
po/it.po
po/it.po
+148
-148
src/libvlc.c
src/libvlc.c
+22
-9
src/misc/darwin_specific.c
src/misc/darwin_specific.c
+1
-11
No files found.
Makefile.am
View file @
d65301ab
...
...
@@ -473,6 +473,11 @@ vlc.app: vlc $(PLUGIN_FILES)
fi
;
done
$(INSTALL)
-d
vlc.app/Contents/MacOS/share
$(INSTALL)
-m
644 share/
*
.psf vlc.app/Contents/MacOS/share
$(INSTALL)
-d
vlc.app/Contents/MacOS/locale
for
i
in
$(CATALOGS)
;
do
mkdir
-p
vlc.app/Contents/MacOS/locale/
${i%.gmo}
/LC_MESSAGES
cp
po/
$i
vlc.app/Contents/MacOS/locale/
${i%.gmo}
/LC_MESSAGES/vlc.mo
done
endif
if
HAVE_WIN32
...
...
@@ -503,7 +508,7 @@ package-win32:
cp
vlc.exe
tmp/
$(STRIP)
tmp/vlc.exe
cp
INSTALL.win32
tmp/INSTALL.txt
;
unix2dos
tmp/INSTALL.txt
for
file
in
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
FAQ
TODO
;
\
for
file
in
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
FAQ
;
\
do
cp
$$file
tmp/$${file}.txt
;
\
unix2dos
tmp/$${file}.txt
;
done
mkdir
tmp/plugins
...
...
@@ -535,7 +540,7 @@ package-beos:
cp
vlc
tmp/vlc/
$(STRIP)
tmp/vlc/vlc
xres
-o
tmp/vlc/vlc
./share/vlc_beos.rsrc
cp
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
FAQ
TODO
tmp/vlc/
cp
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
FAQ
tmp/vlc/
for
file
in
default8x16.psf
default8x9.psf
;
\
do
cp
share/$$file
tmp/vlc/share/
;
done
mkdir
tmp/vlc/plugins
...
...
@@ -561,11 +566,10 @@ package-macosx:
# Copy relevant files
cp
-R
vlc.app
tmp/
$(STRIP)
tmp/vlc.app/Contents/MacOS/vlc
cp
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
README.MacOSX.rtf
FAQ
TODO
tmp/
cp
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
README.MacOSX.rtf
FAQ
tmp/
# Create disk image
./macosx-dmg
1
5
"vlc-${VERSION}"
tmp/*
./macosx-dmg
1
8
"vlc-${VERSION}"
tmp/*
# Clean up
rm
-Rf
tmp
...
...
configure.ac.in
View file @
d65301ab
...
...
@@ -51,19 +51,6 @@ AC_CHECK_TOOL(STRIP, strip, :)
AC_CHECK_TOOL(AR, ar, :)
AC_CHECK_TOOL(LD, ld, :)
dnl
dnl Gettext stuff
dnl
ALL_LINGUAS="de en_GB fr it ja no ru nl pl se"
AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.10.40)
AM_GNU_GETTEXT
if test "${nls_cv_force_use_gnu_gettext}" = "yes"; then
AC_DEFINE(HAVE_INCLUDED_GETTEXT, 1, Define if we use the local libintl)
INCLUDES="${INCLUDES} -I\\\$(top_srcdir)/intl"
fi
AM_CONDITIONAL(BUILD_INTL, test "${nls_cv_force_use_gnu_gettext}" = "yes")
XGETTEXT="${XGETTEXT} --keyword=_NS"
dnl AM_PROG_LIBTOOL
AC_PROG_INSTALL
...
...
@@ -100,9 +87,9 @@ case "x${target_os}" in
;;
xdarwin*)
SYS=darwin
CFLAGS_save="${CFLAGS_save} -no-cpp-precomp"; CFLAGS="${CFLAGS_save}"
CXXFLAGS_save="${CXXFLAGS_save} -no-cpp-precomp"; CXXFLAGS="${CXXFLAGS_save}"
OBJCFLAGS_save="${OBJCFLAGS_save} -no-cpp-precomp"; OBJCFLAGS="${OBJCFLAGS_save}"
CFLAGS_save="${CFLAGS_save} -no-cpp-precomp
-D_INTL_REDIRECT_MACROS
"; CFLAGS="${CFLAGS_save}"
CXXFLAGS_save="${CXXFLAGS_save} -no-cpp-precomp
-D_INTL_REDIRECT_MACROS
"; CXXFLAGS="${CXXFLAGS_save}"
OBJCFLAGS_save="${OBJCFLAGS_save} -no-cpp-precomp
-D_INTL_REDIRECT_MACROS
"; OBJCFLAGS="${OBJCFLAGS_save}"
LDFLAGS_vlc="${LDFLAGS_vlc} -all_load"
LIBEXT=".dylib"
;;
...
...
@@ -175,6 +162,19 @@ AM_CONDITIONAL(HAVE_BEOS, test "x${SYS}" = "xbeos")
AM_CONDITIONAL(HAVE_DARWIN, test "x${SYS}" = "xdarwin")
AM_CONDITIONAL(HAVE_WIN32, test "x${SYS}" = "xmingw32")
dnl
dnl Gettext stuff
dnl
ALL_LINGUAS="de en_GB fr it ja no ru nl pl se"
AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.10.40)
AM_GNU_GETTEXT
if test "${nls_cv_force_use_gnu_gettext}" = "yes"; then
AC_DEFINE(HAVE_INCLUDED_GETTEXT, 1, Define if we use the local libintl)
INCLUDES="${INCLUDES} -I\\\$(top_srcdir)/intl"
fi
AM_CONDITIONAL(BUILD_INTL, test "${nls_cv_force_use_gnu_gettext}" = "yes")
XGETTEXT="${XGETTEXT} --keyword=_NS"
AC_MSG_CHECKING(for suffix of libraries)
AC_MSG_RESULT(${LIBEXT})
...
...
po/it.po
View file @
d65301ab
# Italian translation for vlc.
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
#
FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR
.
#
Vella Bruno <allevb@tin.it>, 2002
.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version:
vlc
\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-26 00:35+0100\n"
"PO-Revision-Date:
YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
\n"
"Last-Translator:
FULL NAME <EMAIL@ADDRESS
>\n"
"Language-Team:
LANGUAGE <LL@li.org>
\n"
"PO-Revision-Date:
2002-12-26 00:35+0100
\n"
"Last-Translator:
Bruno <allevb@tin.it
>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=
CHARSET
\n"
"Content-Type: text/plain; charset=
iso-8859-1
\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvlc.c:232
...
...
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "it"
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr "
Utilizzo: %s [opzioni] [elementi]...\n
"
#: src/libvlc.c:1100 src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
...
...
@@ -1486,57 +1486,57 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:93
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "
Apri
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:94
msgid "Open file"
msgstr ""
msgstr "
Apri file
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "
Preferenze
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:121
msgid "Rewind"
msgstr ""
msgstr "
Riavvolgi
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:122
msgid "Rewind stream"
msgstr ""
msgstr "
Riavvolgi sorgente
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "
Pausa
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:135
msgid "Pause stream"
msgstr ""
msgstr "
Pausa sorgente
"
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr "
Riproduci
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:148
msgid "Play stream"
msgstr ""
msgstr "
Riproduci sorgente
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "
Interrompi
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:161
msgid "Stop stream"
msgstr ""
msgstr "
Interrompi sorgente
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:173
msgid "Forward"
...
...
@@ -1578,11 +1578,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:281 modules/gui/gtk/preferences.c:317
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "
Nome
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:289
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "
Tipo
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:297
msgid "Size"
...
...
@@ -1590,11 +1590,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:305
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "
Utente
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:313
msgid "Group"
msgstr ""
msgstr "
Gruppo
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:321
msgid "Media"
...
...
@@ -1603,19 +1603,19 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:337 modules/gui/gtk/preferences.c:548
#: modules/gui/gtk/preferences.c:565
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "
Salva
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "
Applica
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "
Annulla
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:367
msgid "Automatically play file."
...
...
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:378
msgid "Preference"
msgstr ""
msgstr "
Preferenze
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:404
msgid ""
...
...
@@ -1696,77 +1696,77 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
msgid "_Open File..."
msgstr ""
msgstr "
Apri File...
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
msgid "Open a File"
msgstr ""
msgstr "
Apri un File
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
msgid "Open _Disc..."
msgstr ""
msgstr "
Apri _Disco
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr ""
msgstr "
Apri un DVD o un VCD
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
msgid "_Network Stream..."
msgstr ""
msgstr "
Sorgente di Rete
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
msgid "Select a Network Stream"
msgstr ""
msgstr "
Seleziona una Sorgente di Rete
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
msgid "_Eject Disc"
msgstr ""
msgstr "
_Espelli Disco
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215
msgid "Eject disc"
msgstr ""
msgstr "
Espelli disco
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
msgid "_Hide interface"
msgstr ""
msgstr "
Nascondi interfaccia
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
msgid "_Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "
A schermo pieno
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
msgid "Progr_am"
msgstr ""
msgstr "
Progr_amma
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
msgid "Choose the program"
msgstr ""
msgstr "
Scegli il programma
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
msgid "_Title"
msgstr ""
msgstr "
_Titolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
msgid "Choose title"
msgstr ""
msgstr "
Scegli titolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
msgid "_Chapter"
msgstr ""
msgstr "
_Capitolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86
msgid "Choose chapter"
msgstr ""
msgstr "
Scegli capitolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
msgid "_Playlist..."
...
...
@@ -1778,20 +1778,20 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
msgid "_Modules..."
msgstr ""
msgstr "
_Moduli...
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
msgid "Open the module manager"
msgstr ""
msgstr "
Apri il gestore moduli
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
#: modules/gui/kde/interface.cpp:134
msgid "Messages..."
msgstr ""
msgstr "
Messaggi...
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
msgid "Open the messages window"
msgstr ""
msgstr "
Apri la finestra messaggi
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
...
...
@@ -1801,17 +1801,17 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412
msgid "Select audio channel"
msgstr ""
msgstr "
Seleziona canale audio
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
msgid "_Subtitles"
msgstr ""
msgstr "
_Sottotitoli
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425
msgid "Select subtitles channel"
msgstr ""
msgstr "
Seleziona canale sottotitoli
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
...
...
@@ -1834,11 +1834,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgstr ""
msgstr "
Disco
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
msgid "Net"
msgstr ""
msgstr "
Rete
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
msgid "Sat"
...
...
@@ -1851,32 +1851,32 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "
Indietro
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
msgid "Go Backward"
msgstr ""
msgstr "
Vai Indietro
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
msgid "Stop Stream"
msgstr ""
msgstr "
Interrompi Sorgente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
msgid "Eject"
msgstr ""
msgstr "
Espelli
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
msgid "Play Stream"
msgstr ""
msgstr "
Riproduci Sorgente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
msgid "Pause Stream"
msgstr ""
msgstr "
Pausa Sorgente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
msgid "Slow"
msgstr ""
msgstr "
Lento
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
msgid "Play Slower"
...
...
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
msgid "Fast"
msgstr ""
msgstr "
Veloce
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
msgid "Play Faster"
...
...
@@ -1900,26 +1900,26 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgstr ""
msgstr "
Precedente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
msgid "Previous File"
msgstr ""
msgstr "
File Precedente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "
Prossimo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
msgid "Next File"
msgstr ""
msgstr "
Prossimo File
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
msgid "Title:"
msgstr ""
msgstr "
Titolo:
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621
msgid "Select previous title"
...
...
@@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
msgid "Chapter:"
msgstr ""
msgstr "
Capitolo:
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666
msgid "Select previous chapter"
...
...
@@ -1943,11 +1943,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
msgid "Network Channel:"
msgstr ""
msgstr "
Canale Rete:
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
msgid "Go!"
msgstr ""
msgstr "
Vai!
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
msgid "Toggle _Interface"
...
...
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
msgid "_Jump..."
msgstr ""
msgstr "
Salta...
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
msgid "Got directly so specified point"
...
...
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgstr ""
msgstr "
Programma
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
msgid "Switch program"
...
...
@@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
msgid "Open Stream"
msgstr ""
msgstr "
Apri Sorgente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
msgid "Media Resource Locator (MRL)"
...
...
@@ -2019,26 +2019,26 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr "
Sfoglia...
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "
Titolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgstr ""
msgstr "
Capitolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgstr ""
msgstr "
Tipo Disco
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
msgid "DVD"
...
...
@@ -2076,14 +2076,14 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "
Porta
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "
Indirizzo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
...
...
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "
Rete
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
msgid "Symbol Rate"
...
...
@@ -2103,11 +2103,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
msgid "Frequency"
msgstr ""
msgstr "
Frequenza
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
msgid "Polarization"
msgstr ""
msgstr "
Polarizzazione
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
msgid "FEC"
...
...
@@ -2115,11 +2115,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgstr "
Verticale
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgstr "
Orizzontale
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
msgid "Satellite"
...
...
@@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
msgid "Modules"
msgstr ""
msgstr "
Moduli
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
msgid ""
...
...
@@ -2146,44 +2146,44 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "
Tutto
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
msgid "Item"
msgstr ""
msgstr "
Elemento
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018
msgid "Crop"
msgstr ""
msgstr "
Ritaglia
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025
msgid "Invert"
msgstr ""
msgstr "
Inverti
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "
Seleziona
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "
Aggiungi
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "
Rimuovi
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
msgid "Selection"
msgstr ""
msgstr "
Selezione
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "
Durata
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
msgid "Jump to: "
msgstr ""
msgstr "
Salta a:
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
msgid "s."
...
...
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "
Messaggi
"
#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
#, c-format
...
...
@@ -2218,27 +2218,27 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
msgid "_File"
msgstr ""
msgstr "
Archivio
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
msgid "_Close"
msgstr ""
msgstr "
_Chiudi
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
msgid "Close the window"
msgstr ""
msgstr "
Chiude la finestra
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
msgid "E_xit"
msgstr ""
msgstr "
Esci
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250
msgid "Exit the program"
msgstr ""
msgstr "
Esce dal programma
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
msgid "_View"
msgstr ""
msgstr "
_Vista
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283
msgid "Hide the main interface window"
...
...
@@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
msgstr "
_Preferenze...
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445
msgid "Configure the application"
...
...
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805
msgid "Channel:"
msgstr ""
msgstr "
Canale:
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
msgid "_Play"
...
...
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
msgid "Authors"
msgstr ""
msgstr "
Autori
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
msgid ""
...
...
@@ -2312,11 +2312,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
msgid "Jump"
msgstr ""
msgstr "
Salta
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
msgid "Go to:"
msgstr ""
msgstr "
Vai a:
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
msgid "Selected"
...
...
@@ -2339,26 +2339,26 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "
Nessuno
"
#: modules/gui/gtk/menu.c:681
#, c-format
msgid "Title %d (%d)"
msgstr ""
msgstr "
Titolo %d (%d)
"
#: modules/gui/gtk/menu.c:748
#, c-format
msgid "Chapter %d"
msgstr ""
msgstr "
Capitolo %d
"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:317 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "
Descrizione
"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "
Configura
"
#. add new label
#: modules/gui/gtk/preferences.c:386 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
...
...
@@ -2367,19 +2367,19 @@ msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:89
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr "
Lingue
"
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:236
msgid "Subtitles"
msgstr ""
msgstr "
Sottotitoli
"
#: modules/gui/kde/interface.cpp:138
msgid "Stream info..."
msgstr ""
msgstr "
Info Sorgente...
"
#: modules/gui/kde/interface.cpp:433
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr "
Spento
"
#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
msgid "Path to ui.rc file"
...
...
@@ -2391,100 +2391,100 @@ msgstr ""
#: modules/gui/kde/messages.cpp:29
msgid "Messages:"
msgstr ""
msgstr "
Messaggi:
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "
Chiudi
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
msgid "About vlc"
msgstr ""
msgstr "
Info su vlc
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
msgstr "
Nascondi vlc
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
msgid "Hide Others"
msgstr ""
msgstr "
Nascondi Altre
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
msgstr "
Mostra Tutte
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
msgid "Quit vlc"
msgstr ""
msgstr "
Esci da vlc
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
msgid "Open File..."
msgstr ""
msgstr "
Apri File...
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
msgid "Open..."
msgstr ""
msgstr "
Apri...
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
msgid "Open Disc..."
msgstr ""
msgstr "
Apri Disco...
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
msgid "Open Network..."
msgstr ""
msgstr "
Apri Rete...
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
msgid "Open Recent"
msgstr ""
msgstr "
Apri Recenti
"
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
msgstr "
Cancella Menu
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "
Composizione
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
msgstr "
Taglia
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "
Copia
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
msgid "Paste"
msgstr ""
msgstr "
Incolla
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "
Elimina
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
msgid "Select All"
msgstr ""
msgstr "
Seleziona Tutto
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "
Vista
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
msgstr "
Controlli
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
msgid "Faster"
msgstr ""
msgstr "
Veloce
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
msgid "Slower"
msgstr ""
msgstr "
Lento
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
msgstr "
Ripeti
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
...
...
@@ -2496,47 +2496,47 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
msgstr "
Muto
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr ""
msgstr "
Canali
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "
A schermo pieno
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
msgid "Screen"
msgstr ""
msgstr "
Schermo
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
msgstr "
Deinterlaccia
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "
Lingua
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
msgstr "
Finestra
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
msgstr "
Contrai
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
msgstr "
Porta tutto in primo piano
"
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
msgstr "
Volume Su
"
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
msgstr "
Valume Gi
"
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
msgid "ncurses interface module"
...
...
src/libvlc.c
View file @
d65301ab
...
...
@@ -2,7 +2,7 @@
* libvlc.c: main libvlc source
*****************************************************************************
* Copyright (C) 1998-2002 VideoLAN
* $Id: libvlc.c,v 1.5
4 2002/12/25 23:39:01 sam
Exp $
* $Id: libvlc.c,v 1.5
5 2002/12/27 00:17:48 massiot
Exp $
*
* Authors: Vincent Seguin <seguin@via.ecp.fr>
* Samuel Hocevar <sam@zoy.org>
...
...
@@ -225,12 +225,6 @@ int VLC_Init( int i_object, int i_argc, char *ppsz_argv[] )
return
VLC_ENOOBJ
;
}
/*
* Support for gettext
*/
SetLanguage
(
""
);
msg_Dbg
(
p_vlc
,
"translation test: code is
\"
%s
\"
"
,
_
(
"C"
)
);
/*
* System specific initialization code
*/
...
...
@@ -251,6 +245,12 @@ int VLC_Init( int i_object, int i_argc, char *ppsz_argv[] )
p_vlc
->
psz_object_name
=
"vlc"
;
}
/*
* Support for gettext
*/
SetLanguage
(
""
);
msg_Dbg
(
p_vlc
,
"translation test: code is
\"
%s
\"
"
,
_
(
"C"
)
);
/* Hack: insert the help module here */
p_help_module
=
vlc_object_create
(
p_vlc
,
VLC_OBJECT_MODULE
);
if
(
p_help_module
==
NULL
)
...
...
@@ -957,6 +957,12 @@ static void SetLanguage ( char const *psz_lang )
#if defined( ENABLE_NLS ) \
&& ( defined( HAVE_GETTEXT ) || defined( HAVE_INCLUDED_GETTEXT ) )
char
*
psz_path
;
#ifdef SYS_DARWIN
char
*
psz_vlcpath
=
system_GetProgramPath
();
char
psz_tmp
[
1024
];
#endif
# if defined( HAVE_INCLUDED_GETTEXT ) && !defined( HAVE_LC_MESSAGES )
if
(
*
psz_lang
)
{
...
...
@@ -977,10 +983,17 @@ static void SetLanguage ( char const *psz_lang )
setlocale
(
LC_CTYPE
,
psz_lang
);
/* Specify where to find the locales for current domain */
if
(
!
bindtextdomain
(
PACKAGE
,
LOCALEDIR
)
)
#ifndef SYS_DARWIN
psz_path
=
LOCALEDIR
;
#else
snprintf
(
psz_tmp
,
sizeof
(
psz_tmp
),
"%s/%s"
,
psz_vlcpath
,
"locale"
);
psz_path
=
psz_tmp
;
#endif
if
(
!
bindtextdomain
(
PACKAGE
,
psz_path
)
)
{
fprintf
(
stderr
,
"warning: no domain %s in directory %s
\n
"
,
PACKAGE
,
LOCALEDIR
);
PACKAGE
,
psz_path
);
}
/* Set the default domain */
...
...
src/misc/darwin_specific.c
View file @
d65301ab
...
...
@@ -2,7 +2,7 @@
* darwin_specific.c: Darwin specific features
*****************************************************************************
* Copyright (C) 2001 VideoLAN
* $Id: darwin_specific.c,v 1.1
5 2002/07/17 22:23:20 jlj
Exp $
* $Id: darwin_specific.c,v 1.1
6 2002/12/27 00:17:49 massiot
Exp $
*
* Authors: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>
*
...
...
@@ -53,16 +53,6 @@ void system_Init( vlc_t *p_this, int *pi_argc, char *ppsz_argv[] )
p_char
++
;
}
/* Run the interface with a real-time priority too */
{
struct
sched_param
param
;
param
.
sched_priority
=
10
;
if
(
pthread_setschedparam
(
pthread_self
(),
SCHED_RR
,
&
param
))
{
msg_Err
(
p_this
,
"pthread_setschedparam failed"
);
}
}
}
/*****************************************************************************
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment