Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
V
vlc
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Redmine
Redmine
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Metrics
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
videolan
vlc
Commits
14b46dee
Commit
14b46dee
authored
Dec 25, 2002
by
Sam Hocevar
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* ./src/libvlc.c: added a debug message to test the translation system.
* updated the .po files.
parent
c84f4ce5
Changes
16
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
16 changed files
with
3568 additions
and
1339 deletions
+3568
-1339
doc/fortunes.txt
doc/fortunes.txt
+6
-0
po/POTFILES.in
po/POTFILES.in
+1
-1
po/de.po
po/de.po
+337
-139
po/en_GB.po
po/en_GB.po
+307
-86
po/fr.po
po/fr.po
+335
-143
po/it.po
po/it.po
+306
-86
po/ja.po
po/ja.po
+326
-128
po/nl.po
po/nl.po
+334
-140
po/no.po
po/no.po
+330
-135
po/pl.po
po/pl.po
+335
-137
po/ru.po
po/ru.po
+316
-106
po/se.po
po/se.po
+321
-145
po/vlc.pot
po/vlc.pot
+305
-85
src/input/input_ext-intf.c
src/input/input_ext-intf.c
+5
-5
src/libvlc.c
src/libvlc.c
+2
-1
src/vlc.c
src/vlc.c
+2
-2
No files found.
doc/fortunes.txt
View file @
14b46dee
...
@@ -393,3 +393,9 @@ the Boston strangler is to the woman home alone.
...
@@ -393,3 +393,9 @@ the Boston strangler is to the woman home alone.
-- #videolan
-- #videolan
%
%
<bbp> et de toute faon ca sert a rien de coder sur vlc, ils changent tout a
chaque fois entre le moment ou on commence a crire sa premire ligne
de code et celui o on crit la deuxime
-- #c00lz
%
po/POTFILES.in
View file @
14b46dee
# libvlc
# libvlc
include/interface.h
src/libvlc.c
src/libvlc.c
src/libvlc.h
src/libvlc.h
src/misc/configuration.c
src/misc/configuration.c
include/interface.h
# access modules
# access modules
modules/access/dvd/dvd.c
modules/access/dvd/dvd.c
...
...
po/de.po
View file @
14b46dee
...
@@ -6,7 +6,7 @@
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
"Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
13 10:48
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
26 00:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Graf <tgr@reeler.org>\n"
"Last-Translator: Thomas Graf <tgr@reeler.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language-Team: \n"
...
@@ -14,42 +14,39 @@ msgstr ""
...
@@ -14,42 +14,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/interface.h:72
#: src/libvlc.c:232
msgid ""
msgid "C"
"\n"
msgstr "de"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. Usage
#. Usage
#: src/libvlc.c:2
79 src/libvlc.c:1212
#: src/libvlc.c:2
82 src/libvlc.c:1243
#, c-format
#, c-format
msgid ""
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
"\n"
msgstr "Usage: %s [Optionen] [Date]...\n"
msgstr "Usage: %s [Optionen] [Date]...\n"
#: src/libvlc.c:1
069
src/misc/configuration.c:880
#: src/libvlc.c:1
100
src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
msgid "string"
msgstr "text"
msgstr "text"
#: src/libvlc.c:1
087
src/misc/configuration.c:865
#: src/libvlc.c:1
118
src/misc/configuration.c:865
msgid "integer"
msgid "integer"
msgstr "zahl"
msgstr "zahl"
#: src/libvlc.c:1
090
src/misc/configuration.c:872
#: src/libvlc.c:1
121
src/misc/configuration.c:872
msgid "float"
msgid "float"
msgstr "gleitpunktzahl"
msgstr "gleitpunktzahl"
#: src/libvlc.c:1
096
#: src/libvlc.c:1
127
msgid " (default enabled)"
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
097
#: src/libvlc.c:1
128
msgid " (default disabled)"
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
#: src/libvlc.c:1
218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
...
@@ -57,11 +54,11 @@ msgstr ""
...
@@ -57,11 +54,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Drck die Eingabetaste um weiterzufahren...\n"
"Drck die Eingabetaste um weiterzufahren...\n"
#: src/libvlc.c:12
15
#: src/libvlc.c:12
46
msgid "[module] [description]\n"
msgid "[module] [description]\n"
msgstr "[Modul] [Beschreibung]\n"
msgstr "[Modul] [Beschreibung]\n"
#: src/libvlc.c:12
60
#: src/libvlc.c:12
91
msgid ""
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
...
@@ -573,138 +570,183 @@ msgid "Empty if no stream output."
...
@@ -573,138 +570,183 @@ msgid "Empty if no stream output."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:287
#: src/libvlc.h:287
#, fuzzy
msgid "enable video stream output"
msgstr "Graustufen Videoausgabe"
#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:292
#, fuzzy
msgid "enable audio stream output"
msgstr "Audio aktivieren"
#: src/libvlc.h:297
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:299
#, fuzzy
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad fr Dateien festzulegen."
#: src/libvlc.h:302
#, fuzzy
msgid "mux module"
msgstr "Hilfe Modul"
#: src/libvlc.h:304
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:306
#, fuzzy
msgid "access output module"
msgstr "Video Ausgabe Modul"
#: src/libvlc.h:308
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:311
msgid "enable CPU MMX support"
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr "MMX Untersttzung aktivieren"
msgstr "MMX Untersttzung aktivieren"
#: src/libvlc.h:
289
#: src/libvlc.h:
313
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
292
#: src/libvlc.h:
316
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr "3D Now! Untersttzung aktivieren"
msgstr "3D Now! Untersttzung aktivieren"
#: src/libvlc.h:
294
#: src/libvlc.h:
318
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
297
#: src/libvlc.h:
321
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr "MMX EXT Untersttzung aktivieren."
msgstr "MMX EXT Untersttzung aktivieren."
#: src/libvlc.h:
299
#: src/libvlc.h:
323
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
02
#: src/libvlc.h:3
26
msgid "enable CPU SSE support"
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr "SSE Unterstzung aktivieren"
msgstr "SSE Unterstzung aktivieren"
#: src/libvlc.h:3
04
#: src/libvlc.h:3
28
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
07
#: src/libvlc.h:3
31
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr "AltiVec Untersttzung aktiveren"
msgstr "AltiVec Untersttzung aktiveren"
#: src/libvlc.h:3
09
#: src/libvlc.h:3
33
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
12
#: src/libvlc.h:3
36
msgid "play files randomly forever"
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
14
#: src/libvlc.h:3
38
msgid ""
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"interrupted."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
17
#: src/libvlc.h:3
41
msgid "launch playlist on startup"
msgid "launch playlist on startup"
msgstr "Abspielliste aufrufen beim Starten"
msgstr "Abspielliste aufrufen beim Starten"
#: src/libvlc.h:3
19
#: src/libvlc.h:3
43
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
21
#: src/libvlc.h:3
45
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "enqueue items in playlist"
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr "Standardmssig in die Abspielliste einreihen"
msgstr "Standardmssig in die Abspielliste einreihen"
#: src/libvlc.h:3
23
#: src/libvlc.h:3
47
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
26
#: src/libvlc.h:3
50
msgid "loop playlist on end"
msgid "loop playlist on end"
msgstr "Abspielliste endlos abspielen"
msgstr "Abspielliste endlos abspielen"
#: src/libvlc.h:3
28
#: src/libvlc.h:3
52
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
31
#: src/libvlc.h:3
55
msgid "memory copy module"
msgid "memory copy module"
msgstr "Speicherkopier Modul"
msgstr "Speicherkopier Modul"
#: src/libvlc.h:3
33
#: src/libvlc.h:3
57
msgid ""
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
36
#: src/libvlc.h:3
60
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "access module"
msgid "access module"
msgstr "Oberflche Modul"
msgstr "Oberflche Modul"
#: src/libvlc.h:3
38
#: src/libvlc.h:3
62
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
40
#: src/libvlc.h:3
64
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "demux module"
msgid "demux module"
msgstr "Hilfe Modul"
msgstr "Hilfe Modul"
#: src/libvlc.h:3
42
#: src/libvlc.h:3
66
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
44
#: src/libvlc.h:3
68
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
46
#: src/libvlc.h:3
70
msgid ""
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
51
#: src/libvlc.h:3
75
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
54
#: src/libvlc.h:3
78
msgid ""
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
...
@@ -713,7 +755,7 @@ msgid ""
...
@@ -713,7 +755,7 @@ msgid ""
"the default and the fastest), 1 and 2."
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
62
#: src/libvlc.h:3
86
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Playlist items:\n"
"Playlist items:\n"
...
@@ -740,53 +782,59 @@ msgstr ""
...
@@ -740,53 +782,59 @@ msgstr ""
"pausieren\n"
"pausieren\n"
" vlc:quit \tVLC beenden\n"
" vlc:quit \tVLC beenden\n"
#: src/libvlc.h:3
75 src/libvlc.h:376
#: src/libvlc.h:3
99 src/libvlc.h:400
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""
msgstr ""
#. Interface options
#. Interface options
#: src/libvlc.h:
395
#: src/libvlc.h:
419
msgid "Interface"
msgid "Interface"
msgstr "Oberflche"
msgstr "Oberflche"
#. Audio options
#. Audio options
#: src/libvlc.h:4
07
modules/audio_output/file.c:108
#: src/libvlc.h:4
31
modules/audio_output/file.c:108
msgid "Audio"
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr ""
#. Video options
#. Video options
#: src/libvlc.h:4
22
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: src/libvlc.h:4
46
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
msgid "Video"
msgid "Video"
msgstr ""
msgstr ""
#. Input options
#. Input options
#: src/libvlc.h:4
42
modules/access/satellite/satellite.c:66
#: src/libvlc.h:4
66
modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr "Eingabe"
msgstr "Eingabe"
#. Decoder options
#. Decoder options
#: src/libvlc.h:4
75
#: src/libvlc.h:4
99
msgid "Decoders"
msgid "Decoders"
msgstr "Dekoder"
msgstr "Dekoder"
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:503
msgid "Stream output"
msgstr ""
#. CPU options
#. CPU options
#: src/libvlc.h:
479
#: src/libvlc.h:
514
msgid "CPU"
msgid "CPU"
msgstr "Prozessor"
msgstr "Prozessor"
#. Playlist options
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:
491
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: src/libvlc.h:
526
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
#: modules/gui/macosx/playlist.m:69
msgid "Playlist"
msgid "Playlist"
msgstr "Abspielliste"
msgstr "Abspielliste"
#. Misc options
#. Misc options
#: src/libvlc.h:
498
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: src/libvlc.h:
533
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
8
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
9
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
...
@@ -797,28 +845,28 @@ msgstr "Abspielliste"
...
@@ -797,28 +845,28 @@ msgstr "Abspielliste"
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sonstiges"
msgstr "Sonstiges"
#: src/libvlc.h:5
17
#: src/libvlc.h:5
51
msgid "main program"
msgid "main program"
msgstr "Hauptprogramm"
msgstr "Hauptprogramm"
#: src/libvlc.h:5
23
#: src/libvlc.h:5
57
msgid "print help"
msgid "print help"
msgstr "Hilfetext anzeigen"
msgstr "Hilfetext anzeigen"
#: src/libvlc.h:5
25
#: src/libvlc.h:5
59
msgid "print detailed help"
msgid "print detailed help"
msgstr "Detailierter Hilfetext anzeigen"
msgstr "Detailierter Hilfetext anzeigen"
#: src/libvlc.h:5
28
#: src/libvlc.h:5
62
msgid "print a list of available modules"
msgid "print a list of available modules"
msgstr "Liste allen verfgbaren Plugins ausgeben"
msgstr "Liste allen verfgbaren Plugins ausgeben"
#: src/libvlc.h:5
30
#: src/libvlc.h:5
64
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "print help on module"
msgid "print help on module"
msgstr "Hilfe ber Modul <text> ausgeben"
msgstr "Hilfe ber Modul <text> ausgeben"
#: src/libvlc.h:5
33
#: src/libvlc.h:5
67
msgid "print version information"
msgid "print version information"
msgstr "Versionsinformationen ausgeben."
msgstr "Versionsinformationen ausgeben."
...
@@ -826,6 +874,13 @@ msgstr "Versionsinformationen ausgeben."
...
@@ -826,6 +874,13 @@ msgstr "Versionsinformationen ausgeben."
msgid "boolean"
msgid "boolean"
msgstr "boolesch"
msgstr "boolesch"
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
...
@@ -1095,7 +1150,7 @@ msgid "ALSA audio module"
...
@@ -1095,7 +1150,7 @@ msgid "ALSA audio module"
msgstr "ALSA Audio Modul"
msgstr "ALSA Audio Modul"
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:
130 modules/audio_output/oss.c:
266
#: modules/audio_output/oss.c:266
msgid "S/PDIF"
msgid "S/PDIF"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1196,6 +1251,10 @@ msgstr "OSS dsp Ger
...
@@ -1196,6 +1251,10 @@ msgstr "OSS dsp Ger
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr "Linux OSS /dev/dsp Modul"
msgstr "Linux OSS /dev/dsp Modul"
#: modules/audio_output/oss.c:130
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
...
@@ -1543,6 +1602,7 @@ msgid "Open file"
...
@@ -1543,6 +1602,7 @@ msgid "Open file"
msgstr "Datei ffnen"
msgstr "Datei ffnen"
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "_Einstellungen"
msgstr "_Einstellungen"
...
@@ -1558,7 +1618,8 @@ msgstr "Stream
...
@@ -1558,7 +1618,8 @@ msgstr "Stream
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgstr "Pause"
...
@@ -1567,8 +1628,10 @@ msgstr "Pause"
...
@@ -1567,8 +1628,10 @@ msgstr "Pause"
msgid "Pause stream"
msgid "Pause stream"
msgstr "Stream pausieren"
msgstr "Stream pausieren"
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
msgstr "Abspielen"
...
@@ -1579,7 +1642,8 @@ msgstr "Stream abspielen"
...
@@ -1579,7 +1642,8 @@ msgstr "Stream abspielen"
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgstr "Stop"
...
@@ -1659,12 +1723,14 @@ msgid "Save"
...
@@ -1659,12 +1723,14 @@ msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgstr "Speichern"
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr "bernehmen"
msgstr "bernehmen"
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgstr "Abbrechen"
...
@@ -1879,7 +1945,8 @@ msgstr "VideoLAN Client"
...
@@ -1879,7 +1945,8 @@ msgstr "VideoLAN Client"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Datei"
msgstr "Datei"
...
@@ -1887,7 +1954,8 @@ msgstr "Datei"
...
@@ -1887,7 +1954,8 @@ msgstr "Datei"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgid "Disc"
msgstr "DVD/VCD"
msgstr "DVD/VCD"
...
@@ -1953,6 +2021,7 @@ msgstr "Abspielliste
...
@@ -1953,6 +2021,7 @@ msgstr "Abspielliste
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr "Vorher"
msgstr "Vorher"
...
@@ -1963,6 +2032,7 @@ msgstr "Vorherige Datei"
...
@@ -1963,6 +2032,7 @@ msgstr "Vorherige Datei"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr "Nchstes"
msgstr "Nchstes"
...
@@ -2019,7 +2089,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
...
@@ -2019,7 +2089,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
msgstr "Geh direkt zum "
msgstr "Geh direkt zum "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgid "Program"
msgstr "Programm"
msgstr "Programm"
...
@@ -2073,22 +2143,26 @@ msgid ""
...
@@ -2073,22 +2143,26 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgstr "Titel"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
msgstr "Kapitel"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgid "Disc type"
msgstr "DVD/VCD Typ"
msgstr "DVD/VCD Typ"
...
@@ -2101,6 +2175,7 @@ msgid "VCD"
...
@@ -2101,6 +2175,7 @@ msgid "VCD"
msgstr "VCD"
msgstr "VCD"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/macosx/open.m:149
msgid "Device name"
msgid "Device name"
msgstr "Gertename"
msgstr "Gertename"
...
@@ -2125,22 +2200,27 @@ msgstr "HTTP"
...
@@ -2125,22 +2200,27 @@ msgstr "HTTP"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgstr "Port"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgstr "Adresse"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
msgstr "Netzwerk"
...
@@ -2211,7 +2291,7 @@ msgid "Invert"
...
@@ -2211,7 +2291,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "Umkehren"
msgstr "Umkehren"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgid "Select"
msgstr "Auswhlen"
msgstr "Auswhlen"
...
@@ -2248,7 +2328,8 @@ msgid "h:"
...
@@ -2248,7 +2328,8 @@ msgid "h:"
msgstr "h:"
msgstr "h:"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr "Meldungen"
msgstr "Meldungen"
...
@@ -2347,10 +2428,12 @@ msgstr ""
...
@@ -2347,10 +2428,12 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
#: modules/gui/macosx/open.m:139
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr "OK"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
modules/gui/macosx/open.m:137
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Open Target"
msgid "Open Target"
msgstr "Stream ffnen"
msgstr "Stream ffnen"
...
@@ -2384,7 +2467,9 @@ msgid "_Select"
...
@@ -2384,7 +2467,9 @@ msgid "_Select"
msgstr "_Festlegen"
msgstr "_Festlegen"
#. special case for "off" item
#. special case for "off" item
#: modules/gui/gtk/menu.c:518
#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2403,6 +2488,7 @@ msgid "Description"
...
@@ -2403,6 +2488,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgstr "Beschreibung"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
msgstr "Konfigurieren"
...
@@ -2415,7 +2501,7 @@ msgstr "Selektiert:"
...
@@ -2415,7 +2501,7 @@ msgstr "Selektiert:"
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
modules/gui/macosx/intf.m:236
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgid "Subtitles"
msgstr "_Untertitel"
msgstr "_Untertitel"
...
@@ -2441,9 +2527,169 @@ msgstr "KDE
...
@@ -2441,9 +2527,169 @@ msgstr "KDE
msgid "Messages:"
msgid "Messages:"
msgstr "Meldungen"
msgstr "Meldungen"
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgid "Close"
msgstr "MaxOS X Oberflche, Audio und Video Modul"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
#, fuzzy
msgid "About vlc"
msgstr "ber uns"
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
#, fuzzy
msgid "Hide Others"
msgstr "Oberflche _verstecken"
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
#, fuzzy
msgid "Quit vlc"
msgstr "ber uns"
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
#, fuzzy
msgid "Open File..."
msgstr "Datei _ffnen..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "Datei ffnen"
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
#, fuzzy
msgid "Open Disc..."
msgstr "_DVD/VCD laden..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
#, fuzzy
msgid "Open Network..."
msgstr "Netzwerk ffnen"
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
#, fuzzy
msgid "Open Recent"
msgstr "Stream ffnen"
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "B_eenden"
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Krzen"
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "Pause"
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Datei festlegen"
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "_Ansicht"
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "Schnell"
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
#, fuzzy
msgid "Slower"
msgstr "Langsam"
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:226
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "Langsam"
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr "Kanle"
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "_Vollbild"
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "_Vollbild"
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
#, fuzzy
msgid "Deinterlace"
msgstr "Oberflche Modul"
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
msgid "ncurses interface module"
msgid "ncurses interface module"
...
@@ -2460,17 +2706,17 @@ msgstr "Qt Oberfl
...
@@ -2460,17 +2706,17 @@ msgstr "Qt Oberfl
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
2
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
3
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
4
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
5
msgid ""
msgid ""
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"Enter -1 if you want to keep all messages."
"Enter -1 if you want to keep all messages."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
0
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
1
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Native Windows interface module"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr "Win32 Oberflche Modul"
msgstr "Win32 Oberflche Modul"
...
@@ -2861,10 +3107,9 @@ msgid ""
...
@@ -2861,10 +3107,9 @@ msgid ""
"option is DANGEROUS, use with care."
"option is DANGEROUS, use with care."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
#. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
msgid "QT Embedded"
#. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
msgstr ""
#. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -2996,9 +3241,11 @@ msgstr "QNX RTOS Modul"
...
@@ -2996,9 +3241,11 @@ msgstr "QNX RTOS Modul"
msgid "xosd interface module"
msgid "xosd interface module"
msgstr "Oberflche Modul"
msgstr "Oberflche Modul"
#, fuzzy
#~ msgid "(no language)"
#~ msgid "file output module"
#~ msgstr "de"
#~ msgstr "Video Ausgabe Modul"
#~ msgid "MacOS X interface, sound and video module"
#~ msgstr "MaxOS X Oberflche, Audio und Video Modul"
#~ msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
#~ msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
#~ msgstr "Usage: %s [Optionen] [Parameter] [Date]...\n"
#~ msgstr "Usage: %s [Optionen] [Parameter] [Date]...\n"
...
@@ -3047,52 +3294,13 @@ msgstr "Oberfl
...
@@ -3047,52 +3294,13 @@ msgstr "Oberfl
#~ msgid "Gnome interface module"
#~ msgid "Gnome interface module"
#~ msgstr "Gnome Benutzeroberflche Modul"
#~ msgstr "Gnome Benutzeroberflche Modul"
#, fuzzy
#~ msgid "About vlc"
#~ msgstr "ber uns"
#, fuzzy
#~ msgid "Hide Others"
#~ msgstr "Oberflche _verstecken"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgstr "DVD/VCD ffnen"
#~ msgstr "DVD/VCD ffnen"
#~ msgid "Open Network"
#~ msgstr "Netzwerk ffnen"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgstr "Datei _ffnen..."
#~ msgstr "Datei _ffnen..."
#, fuzzy
#~ msgid "Open Recent"
#~ msgstr "Stream ffnen"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "B_eenden"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Krzen"
#, fuzzy
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Pause"
#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Datei festlegen"
#, fuzzy
#~ msgid "Slower"
#~ msgstr "Langsam"
#, fuzzy
#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "_Vollbild"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Network mode"
#~ msgid "Network mode"
#~ msgstr "Netzwerk"
#~ msgstr "Netzwerk"
...
@@ -3119,9 +3327,6 @@ msgstr "Oberfl
...
@@ -3119,9 +3327,6 @@ msgstr "Oberfl
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgstr "Broadcast"
#~ msgstr "Broadcast"
#~ msgid "Channels"
#~ msgstr "Kanle"
#~ msgid "Channel server"
#~ msgid "Channel server"
#~ msgstr "Kanal Server"
#~ msgstr "Kanal Server"
...
@@ -3169,13 +3374,6 @@ msgstr "Oberfl
...
@@ -3169,13 +3374,6 @@ msgstr "Oberfl
#~ "Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen.\n"
#~ "Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen.\n"
#~ "Merke Dir, standardmssig wird die beste Methode ausgewhlt."
#~ "Merke Dir, standardmssig wird die beste Methode ausgewhlt."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This option allows you to set the DVD device that vlc will try to use by "
#~ "default."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad fr Dateien festzulegen."
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ msgid ""
#~ "This option allows you to set the VCD device that vlc will try to use by "
#~ "This option allows you to set the VCD device that vlc will try to use by "
...
...
po/en_GB.po
View file @
14b46dee
...
@@ -5,7 +5,7 @@
...
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
13 10:48
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
26 00:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language-Team: \n"
...
@@ -13,52 +13,49 @@ msgstr ""
...
@@ -13,52 +13,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/interface.h:72
#: src/libvlc.c:232
msgid ""
msgid "C"
"\n"
msgstr "en_GB"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. Usage
#. Usage
#: src/libvlc.c:2
79 src/libvlc.c:1212
#: src/libvlc.c:2
82 src/libvlc.c:1243
#, c-format
#, c-format
msgid ""
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
069
src/misc/configuration.c:880
#: src/libvlc.c:1
100
src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
msgid "string"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
087
src/misc/configuration.c:865
#: src/libvlc.c:1
118
src/misc/configuration.c:865
msgid "integer"
msgid "integer"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
090
src/misc/configuration.c:872
#: src/libvlc.c:1
121
src/misc/configuration.c:872
msgid "float"
msgid "float"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
096
#: src/libvlc.c:1
127
msgid " (default enabled)"
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
097
#: src/libvlc.c:1
128
msgid " (default disabled)"
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
#: src/libvlc.c:1
218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
15
#: src/libvlc.c:12
46
msgid "[module] [description]\n"
msgid "[module] [description]\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
60
#: src/libvlc.c:12
91
msgid ""
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
...
@@ -548,135 +545,175 @@ msgid "Empty if no stream output."
...
@@ -548,135 +545,175 @@ msgid "Empty if no stream output."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:287
#: src/libvlc.h:287
#, fuzzy
msgid "enable video stream output"
msgstr "greyscale video output"
#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:292
msgid "enable audio stream output"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:297
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:299
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:302
msgid "mux module"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:304
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:306
msgid "access output module"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:308
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:311
msgid "enable CPU MMX support"
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
289
#: src/libvlc.h:
313
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
292
#: src/libvlc.h:
316
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
294
#: src/libvlc.h:
318
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
297
#: src/libvlc.h:
321
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
299
#: src/libvlc.h:
323
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
02
#: src/libvlc.h:3
26
msgid "enable CPU SSE support"
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
04
#: src/libvlc.h:3
28
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
07
#: src/libvlc.h:3
31
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
09
#: src/libvlc.h:3
33
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
12
#: src/libvlc.h:3
36
msgid "play files randomly forever"
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
14
#: src/libvlc.h:3
38
msgid ""
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"interrupted."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
17
#: src/libvlc.h:3
41
msgid "launch playlist on startup"
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
19
#: src/libvlc.h:3
43
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
21
#: src/libvlc.h:3
45
msgid "enqueue items in playlist"
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
23
#: src/libvlc.h:3
47
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
26
#: src/libvlc.h:3
50
msgid "loop playlist on end"
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
28
#: src/libvlc.h:3
52
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
31
#: src/libvlc.h:3
55
msgid "memory copy module"
msgid "memory copy module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
33
#: src/libvlc.h:3
57
msgid ""
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
36
#: src/libvlc.h:3
60
msgid "access module"
msgid "access module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
38
#: src/libvlc.h:3
62
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
40
#: src/libvlc.h:3
64
msgid "demux module"
msgid "demux module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
42
#: src/libvlc.h:3
66
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
44
#: src/libvlc.h:3
68
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
46
#: src/libvlc.h:3
70
msgid ""
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
51
#: src/libvlc.h:3
75
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
54
#: src/libvlc.h:3
78
msgid ""
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
...
@@ -685,7 +722,7 @@ msgid ""
...
@@ -685,7 +722,7 @@ msgid ""
"the default and the fastest), 1 and 2."
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
62
#: src/libvlc.h:3
86
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Playlist items:\n"
"Playlist items:\n"
...
@@ -700,53 +737,59 @@ msgid ""
...
@@ -700,53 +737,59 @@ msgid ""
" vlc:quit quit VLC\n"
" vlc:quit quit VLC\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
75 src/libvlc.h:376
#: src/libvlc.h:3
99 src/libvlc.h:400
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""
msgstr ""
#. Interface options
#. Interface options
#: src/libvlc.h:
395
#: src/libvlc.h:
419
msgid "Interface"
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr ""
#. Audio options
#. Audio options
#: src/libvlc.h:4
07
modules/audio_output/file.c:108
#: src/libvlc.h:4
31
modules/audio_output/file.c:108
msgid "Audio"
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr ""
#. Video options
#. Video options
#: src/libvlc.h:4
22
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: src/libvlc.h:4
46
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
msgid "Video"
msgid "Video"
msgstr ""
msgstr ""
#. Input options
#. Input options
#: src/libvlc.h:4
42
modules/access/satellite/satellite.c:66
#: src/libvlc.h:4
66
modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr ""
msgstr ""
#. Decoder options
#. Decoder options
#: src/libvlc.h:4
75
#: src/libvlc.h:4
99
msgid "Decoders"
msgid "Decoders"
msgstr ""
msgstr ""
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:503
msgid "Stream output"
msgstr ""
#. CPU options
#. CPU options
#: src/libvlc.h:
479
#: src/libvlc.h:
514
msgid "CPU"
msgid "CPU"
msgstr ""
msgstr ""
#. Playlist options
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:
491
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: src/libvlc.h:
526
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
#: modules/gui/macosx/playlist.m:69
msgid "Playlist"
msgid "Playlist"
msgstr ""
msgstr ""
#. Misc options
#. Misc options
#: src/libvlc.h:
498
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: src/libvlc.h:
533
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
8
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
9
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
...
@@ -757,27 +800,27 @@ msgstr ""
...
@@ -757,27 +800,27 @@ msgstr ""
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
17
#: src/libvlc.h:5
51
msgid "main program"
msgid "main program"
msgstr "main programme"
msgstr "main programme"
#: src/libvlc.h:5
23
#: src/libvlc.h:5
57
msgid "print help"
msgid "print help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
25
#: src/libvlc.h:5
59
msgid "print detailed help"
msgid "print detailed help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
28
#: src/libvlc.h:5
62
msgid "print a list of available modules"
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
30
#: src/libvlc.h:5
64
msgid "print help on module"
msgid "print help on module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
33
#: src/libvlc.h:5
67
msgid "print version information"
msgid "print version information"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -785,6 +828,13 @@ msgstr ""
...
@@ -785,6 +828,13 @@ msgstr ""
msgid "boolean"
msgid "boolean"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
...
@@ -1041,7 +1091,7 @@ msgid "ALSA audio module"
...
@@ -1041,7 +1091,7 @@ msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:
130 modules/audio_output/oss.c:
266
#: modules/audio_output/oss.c:266
msgid "S/PDIF"
msgid "S/PDIF"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1138,6 +1188,10 @@ msgstr ""
...
@@ -1138,6 +1188,10 @@ msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:130
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#: modules/audio_output/sdl.c:68
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1458,6 +1512,7 @@ msgid "Open file"
...
@@ -1458,6 +1512,7 @@ msgid "Open file"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
msgid "Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1471,7 +1526,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1471,7 +1526,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1479,8 +1535,10 @@ msgstr ""
...
@@ -1479,8 +1535,10 @@ msgstr ""
msgid "Pause stream"
msgid "Pause stream"
msgstr ""
msgstr ""
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1490,7 +1548,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1490,7 +1548,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1566,12 +1625,14 @@ msgid "Save"
...
@@ -1566,12 +1625,14 @@ msgid "Save"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1780,7 +1841,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1780,7 +1841,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
msgid "File"
msgid "File"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1788,7 +1850,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1788,7 +1850,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1854,6 +1917,7 @@ msgstr ""
...
@@ -1854,6 +1917,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1864,6 +1928,7 @@ msgstr ""
...
@@ -1864,6 +1928,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1920,7 +1985,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
...
@@ -1920,7 +1985,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgid "Program"
msgstr "Programme"
msgstr "Programme"
...
@@ -1971,22 +2036,26 @@ msgid ""
...
@@ -1971,22 +2036,26 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgid "Chapter"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgid "Disc type"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1999,6 +2068,7 @@ msgid "VCD"
...
@@ -1999,6 +2068,7 @@ msgid "VCD"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/macosx/open.m:149
msgid "Device name"
msgid "Device name"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2022,22 +2092,27 @@ msgstr ""
...
@@ -2022,22 +2092,27 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2105,7 +2180,7 @@ msgid "Invert"
...
@@ -2105,7 +2180,7 @@ msgid "Invert"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2142,7 +2217,8 @@ msgid "h:"
...
@@ -2142,7 +2217,8 @@ msgid "h:"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2240,10 +2316,12 @@ msgstr ""
...
@@ -2240,10 +2316,12 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
#: modules/gui/macosx/open.m:139
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
modules/gui/macosx/open.m:137
msgid "Open Target"
msgid "Open Target"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2276,7 +2354,9 @@ msgid "_Select"
...
@@ -2276,7 +2354,9 @@ msgid "_Select"
msgstr ""
msgstr ""
#. special case for "off" item
#. special case for "off" item
#: modules/gui/gtk/menu.c:518
#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2295,6 +2375,7 @@ msgid "Description"
...
@@ -2295,6 +2375,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2307,7 +2388,7 @@ msgstr ""
...
@@ -2307,7 +2388,7 @@ msgstr ""
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
modules/gui/macosx/intf.m:236
msgid "Subtitles"
msgid "Subtitles"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2331,8 +2412,149 @@ msgstr ""
...
@@ -2331,8 +2412,149 @@ msgstr ""
msgid "Messages:"
msgid "Messages:"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgid "Close"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
msgid "About vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
msgid "Hide Others"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
msgid "Quit vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
msgid "Open File..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
msgid "Open..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
msgid "Open Disc..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
msgid "Open Network..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
msgid "Open Recent"
msgstr ""
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
msgid "Edit"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
msgid "Copy"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
msgid "Paste"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
msgid "Select All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
msgid "View"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
msgid "Faster"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
msgid "Slower"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:226
msgid "Softer"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
msgid "Screen"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
...
@@ -2350,17 +2572,17 @@ msgstr ""
...
@@ -2350,17 +2572,17 @@ msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
2
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
3
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
4
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
5
msgid ""
msgid ""
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"Enter -1 if you want to keep all messages."
"Enter -1 if you want to keep all messages."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
0
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
1
msgid "Native Windows interface module"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2731,10 +2953,9 @@ msgid ""
...
@@ -2731,10 +2953,9 @@ msgid ""
"option is DANGEROUS, use with care."
"option is DANGEROUS, use with care."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
#. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
msgid "QT Embedded"
#. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
msgstr ""
#. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
msgid "QT Embedded module"
msgid "QT Embedded module"
...
...
po/fr.po
View file @
14b46dee
...
@@ -5,7 +5,7 @@
...
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
13 10:48
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
26 00:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language-Team: \n"
...
@@ -13,15 +13,12 @@ msgstr ""
...
@@ -13,15 +13,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: include/interface.h:72
#: src/libvlc.c:232
msgid ""
msgid "C"
"\n"
msgstr "fr"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. Usage
#. Usage
#: src/libvlc.c:2
79 src/libvlc.c:1212
#: src/libvlc.c:2
82 src/libvlc.c:1243
#, c-format
#, c-format
msgid ""
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"Usage: %s [options] [items]...\n"
...
@@ -30,27 +27,27 @@ msgstr ""
...
@@ -30,27 +27,27 @@ msgstr ""
"Utilisation: %s [options] [fichier]...\n"
"Utilisation: %s [options] [fichier]...\n"
"\n"
"\n"
#: src/libvlc.c:1
069
src/misc/configuration.c:880
#: src/libvlc.c:1
100
src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
msgid "string"
msgstr "chane"
msgstr "chane"
#: src/libvlc.c:1
087
src/misc/configuration.c:865
#: src/libvlc.c:1
118
src/misc/configuration.c:865
msgid "integer"
msgid "integer"
msgstr "entier"
msgstr "entier"
#: src/libvlc.c:1
090
src/misc/configuration.c:872
#: src/libvlc.c:1
121
src/misc/configuration.c:872
msgid "float"
msgid "float"
msgstr "flottant"
msgstr "flottant"
#: src/libvlc.c:1
096
#: src/libvlc.c:1
127
msgid " (default enabled)"
msgid " (default enabled)"
msgstr " (activ par dfaut)"
msgstr " (activ par dfaut)"
#: src/libvlc.c:1
097
#: src/libvlc.c:1
128
msgid " (default disabled)"
msgid " (default disabled)"
msgstr " (dsactiv par dfaut)"
msgstr " (dsactiv par dfaut)"
#: src/libvlc.c:1
187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
#: src/libvlc.c:1
218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
...
@@ -58,11 +55,11 @@ msgstr ""
...
@@ -58,11 +55,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Appuyez sur ENTRE pour continuer...\n"
"Appuyez sur ENTRE pour continuer...\n"
#: src/libvlc.c:12
15
#: src/libvlc.c:12
46
msgid "[module] [description]\n"
msgid "[module] [description]\n"
msgstr "[module] [description]\n"
msgstr "[module] [description]\n"
#: src/libvlc.c:12
60
#: src/libvlc.c:12
91
msgid ""
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
...
@@ -588,124 +585,170 @@ msgid "Empty if no stream output."
...
@@ -588,124 +585,170 @@ msgid "Empty if no stream output."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:287
#: src/libvlc.h:287
#, fuzzy
msgid "enable video stream output"
msgstr "sortie vido en niveaux de gris"
#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:292
#, fuzzy
msgid "enable audio stream output"
msgstr "activer l'audio"
#: src/libvlc.h:297
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:299
#, fuzzy
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""
"Cette option permet de choisir le chemin par dfaut que l'interface "
"utilisera pour ouvrir un fichier."
#: src/libvlc.h:302
#, fuzzy
msgid "mux module"
msgstr "module de dmultiplexage"
#: src/libvlc.h:304
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:306
#, fuzzy
msgid "access output module"
msgstr "module de sortie fichier"
#: src/libvlc.h:308
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:311
msgid "enable CPU MMX support"
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr "activer le support MMX du processeur"
msgstr "activer le support MMX du processeur"
#: src/libvlc.h:
289
#: src/libvlc.h:
313
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
292
#: src/libvlc.h:
316
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr "activer le support 3D Now! du processeur"
msgstr "activer le support 3D Now! du processeur"
#: src/libvlc.h:
294
#: src/libvlc.h:
318
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
297
#: src/libvlc.h:
321
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr "activer le support MMX EXT du processeur"
msgstr "activer le support MMX EXT du processeur"
#: src/libvlc.h:
299
#: src/libvlc.h:
323
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
02
#: src/libvlc.h:3
26
msgid "enable CPU SSE support"
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr "activer le support SSE du processeur"
msgstr "activer le support SSE du processeur"
#: src/libvlc.h:3
04
#: src/libvlc.h:3
28
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
07
#: src/libvlc.h:3
31
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr "activer le support AltiVec du processeur"
msgstr "activer le support AltiVec du processeur"
#: src/libvlc.h:3
09
#: src/libvlc.h:3
33
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
12
#: src/libvlc.h:3
36
msgid "play files randomly forever"
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
14
#: src/libvlc.h:3
38
msgid ""
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"interrupted."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
17
#: src/libvlc.h:3
41
msgid "launch playlist on startup"
msgid "launch playlist on startup"
msgstr "lancer la playlist au dmarrage"
msgstr "lancer la playlist au dmarrage"
#: src/libvlc.h:3
19
#: src/libvlc.h:3
43
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
21
#: src/libvlc.h:3
45
msgid "enqueue items in playlist"
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr "ajouter les fichiers en fin de playlist"
msgstr "ajouter les fichiers en fin de playlist"
#: src/libvlc.h:3
23
#: src/libvlc.h:3
47
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
26
#: src/libvlc.h:3
50
msgid "loop playlist on end"
msgid "loop playlist on end"
msgstr "boucler en fin de playlist"
msgstr "boucler en fin de playlist"
#: src/libvlc.h:3
28
#: src/libvlc.h:3
52
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
31
#: src/libvlc.h:3
55
msgid "memory copy module"
msgid "memory copy module"
msgstr "module de copie mmoire"
msgstr "module de copie mmoire"
#: src/libvlc.h:3
33
#: src/libvlc.h:3
57
msgid ""
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
36
#: src/libvlc.h:3
60
msgid "access module"
msgid "access module"
msgstr "module d'accs"
msgstr "module d'accs"
#: src/libvlc.h:3
38
#: src/libvlc.h:3
62
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
40
#: src/libvlc.h:3
64
msgid "demux module"
msgid "demux module"
msgstr "module de dmultiplexage"
msgstr "module de dmultiplexage"
#: src/libvlc.h:3
42
#: src/libvlc.h:3
66
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
44
#: src/libvlc.h:3
68
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr "implmentation pthread rapide pour NT/2K/XP (dveloppeurs uniquement)"
msgstr "implmentation pthread rapide pour NT/2K/XP (dveloppeurs uniquement)"
#: src/libvlc.h:3
46
#: src/libvlc.h:3
70
msgid ""
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
...
@@ -715,11 +758,11 @@ msgstr ""
...
@@ -715,11 +758,11 @@ msgstr ""
"mutex. Vous pouvez utiliser cette implmentation qui est plus rapide mais "
"mutex. Vous pouvez utiliser cette implmentation qui est plus rapide mais "
"avec laquelle vous pouvez rencontrer des problmes."
"avec laquelle vous pouvez rencontrer des problmes."
#: src/libvlc.h:3
51
#: src/libvlc.h:3
75
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
54
#: src/libvlc.h:3
78
msgid ""
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
...
@@ -728,7 +771,7 @@ msgid ""
...
@@ -728,7 +771,7 @@ msgid ""
"the default and the fastest), 1 and 2."
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
62
#: src/libvlc.h:3
86
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Playlist items:\n"
"Playlist items:\n"
...
@@ -754,53 +797,59 @@ msgstr ""
...
@@ -754,53 +797,59 @@ msgstr ""
" vlc:pause fait une pause dans la playlist\n"
" vlc:pause fait une pause dans la playlist\n"
" vlc:quit quitter VLC\n"
" vlc:quit quitter VLC\n"
#: src/libvlc.h:3
75 src/libvlc.h:376
#: src/libvlc.h:3
99 src/libvlc.h:400
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""
msgstr ""
#. Interface options
#. Interface options
#: src/libvlc.h:
395
#: src/libvlc.h:
419
msgid "Interface"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgstr "Interface"
#. Audio options
#. Audio options
#: src/libvlc.h:4
07
modules/audio_output/file.c:108
#: src/libvlc.h:4
31
modules/audio_output/file.c:108
msgid "Audio"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgstr "Audio"
#. Video options
#. Video options
#: src/libvlc.h:4
22
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: src/libvlc.h:4
46
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
msgid "Video"
msgid "Video"
msgstr "Vido"
msgstr "Vido"
#. Input options
#. Input options
#: src/libvlc.h:4
42
modules/access/satellite/satellite.c:66
#: src/libvlc.h:4
66
modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr "Entre"
msgstr "Entre"
#. Decoder options
#. Decoder options
#: src/libvlc.h:4
75
#: src/libvlc.h:4
99
msgid "Decoders"
msgid "Decoders"
msgstr "Dcodeurs"
msgstr "Dcodeurs"
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:503
msgid "Stream output"
msgstr ""
#. CPU options
#. CPU options
#: src/libvlc.h:
479
#: src/libvlc.h:
514
msgid "CPU"
msgid "CPU"
msgstr "Processeur"
msgstr "Processeur"
#. Playlist options
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:
491
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: src/libvlc.h:
526
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
#: modules/gui/macosx/playlist.m:69
msgid "Playlist"
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
msgstr "Playlist"
#. Misc options
#. Misc options
#: src/libvlc.h:
498
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: src/libvlc.h:
533
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
8
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
9
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
...
@@ -811,27 +860,27 @@ msgstr "Playlist"
...
@@ -811,27 +860,27 @@ msgstr "Playlist"
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
msgstr "Divers"
#: src/libvlc.h:5
17
#: src/libvlc.h:5
51
msgid "main program"
msgid "main program"
msgstr "programme principal"
msgstr "programme principal"
#: src/libvlc.h:5
23
#: src/libvlc.h:5
57
msgid "print help"
msgid "print help"
msgstr "afficher l'aide"
msgstr "afficher l'aide"
#: src/libvlc.h:5
25
#: src/libvlc.h:5
59
msgid "print detailed help"
msgid "print detailed help"
msgstr "afficher l'aide dtaille"
msgstr "afficher l'aide dtaille"
#: src/libvlc.h:5
28
#: src/libvlc.h:5
62
msgid "print a list of available modules"
msgid "print a list of available modules"
msgstr "afficher la liste des modules disponibles"
msgstr "afficher la liste des modules disponibles"
#: src/libvlc.h:5
30
#: src/libvlc.h:5
64
msgid "print help on module"
msgid "print help on module"
msgstr "afficher l'aide du module"
msgstr "afficher l'aide du module"
#: src/libvlc.h:5
33
#: src/libvlc.h:5
67
msgid "print version information"
msgid "print version information"
msgstr "afficher le nom et la version du logiciel"
msgstr "afficher le nom et la version du logiciel"
...
@@ -839,6 +888,13 @@ msgstr "afficher le nom et la version du logiciel"
...
@@ -839,6 +888,13 @@ msgstr "afficher le nom et la version du logiciel"
msgid "boolean"
msgid "boolean"
msgstr "boolen"
msgstr "boolen"
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
...
@@ -1097,7 +1153,7 @@ msgid "ALSA audio module"
...
@@ -1097,7 +1153,7 @@ msgid "ALSA audio module"
msgstr "module audio ALSA"
msgstr "module audio ALSA"
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:
130 modules/audio_output/oss.c:
266
#: modules/audio_output/oss.c:266
msgid "S/PDIF"
msgid "S/PDIF"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1196,6 +1252,10 @@ msgstr "p
...
@@ -1196,6 +1252,10 @@ msgstr "p
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr "module pour le /dev/dsp OSS de Linux"
msgstr "module pour le /dev/dsp OSS de Linux"
#: modules/audio_output/oss.c:130
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#: modules/audio_output/sdl.c:68
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgstr "module audio Simple DirectMedia Layer"
msgstr "module audio Simple DirectMedia Layer"
...
@@ -1520,6 +1580,7 @@ msgid "Open file"
...
@@ -1520,6 +1580,7 @@ msgid "Open file"
msgstr "Ouvrir un fichier"
msgstr "Ouvrir un fichier"
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
msgid "Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "_Prfrences"
msgstr "_Prfrences"
...
@@ -1534,7 +1595,8 @@ msgstr "Ouvrir un flux"
...
@@ -1534,7 +1595,8 @@ msgstr "Ouvrir un flux"
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgstr "Pause"
...
@@ -1542,8 +1604,10 @@ msgstr "Pause"
...
@@ -1542,8 +1604,10 @@ msgstr "Pause"
msgid "Pause stream"
msgid "Pause stream"
msgstr "Pauser le flux"
msgstr "Pauser le flux"
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgid "Play"
msgstr "Joue"
msgstr "Joue"
...
@@ -1553,7 +1617,8 @@ msgstr "Jouer le flux"
...
@@ -1553,7 +1617,8 @@ msgstr "Jouer le flux"
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgstr "Stop"
...
@@ -1629,12 +1694,14 @@ msgid "Save"
...
@@ -1629,12 +1694,14 @@ msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgstr "Enregistrer"
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgstr "Appliquer"
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgstr "Annuler"
...
@@ -1847,7 +1914,8 @@ msgstr "Client VideoLAN"
...
@@ -1847,7 +1914,8 @@ msgstr "Client VideoLAN"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
msgstr "Fichier"
...
@@ -1855,7 +1923,8 @@ msgstr "Fichier"
...
@@ -1855,7 +1923,8 @@ msgstr "Fichier"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgid "Disc"
msgstr "Disque"
msgstr "Disque"
...
@@ -1921,6 +1990,7 @@ msgstr "Ouvre la playlist"
...
@@ -1921,6 +1990,7 @@ msgstr "Ouvre la playlist"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr "Prc."
msgstr "Prc."
...
@@ -1931,6 +2001,7 @@ msgstr "Fichier pr
...
@@ -1931,6 +2001,7 @@ msgstr "Fichier pr
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr "Suiv."
msgstr "Suiv."
...
@@ -1987,7 +2058,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
...
@@ -1987,7 +2058,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
msgstr "Aller directement un endroit spcifi"
msgstr "Aller directement un endroit spcifi"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgid "Program"
msgstr "Programme"
msgstr "Programme"
...
@@ -2040,22 +2111,26 @@ msgid ""
...
@@ -2040,22 +2111,26 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgstr "Titre"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapitre"
msgstr "Chapitre"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgid "Disc type"
msgstr "Type de disque"
msgstr "Type de disque"
...
@@ -2068,6 +2143,7 @@ msgid "VCD"
...
@@ -2068,6 +2143,7 @@ msgid "VCD"
msgstr "VCD"
msgstr "VCD"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/macosx/open.m:149
msgid "Device name"
msgid "Device name"
msgstr "Nom du priphrique"
msgstr "Nom du priphrique"
...
@@ -2091,22 +2167,27 @@ msgstr "HTTP"
...
@@ -2091,22 +2167,27 @@ msgstr "HTTP"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgstr "Port"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgstr "Adresse"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgid "Network"
msgstr "Rseau"
msgstr "Rseau"
...
@@ -2176,7 +2257,7 @@ msgid "Invert"
...
@@ -2176,7 +2257,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "Inverser"
msgstr "Inverser"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgid "Select"
msgstr "Slectionner"
msgstr "Slectionner"
...
@@ -2213,7 +2294,8 @@ msgid "h:"
...
@@ -2213,7 +2294,8 @@ msgid "h:"
msgstr "h:"
msgstr "h:"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
msgstr "Messages"
...
@@ -2313,10 +2395,12 @@ msgstr ""
...
@@ -2313,10 +2395,12 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
#: modules/gui/macosx/open.m:139
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr "Valider"
msgstr "Valider"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
modules/gui/macosx/open.m:137
msgid "Open Target"
msgid "Open Target"
msgstr "Ouvrir un flux"
msgstr "Ouvrir un flux"
...
@@ -2349,7 +2433,9 @@ msgid "_Select"
...
@@ -2349,7 +2433,9 @@ msgid "_Select"
msgstr "_Slectionner"
msgstr "_Slectionner"
#. special case for "off" item
#. special case for "off" item
#: modules/gui/gtk/menu.c:518
#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
msgstr "Aucun"
...
@@ -2368,6 +2454,7 @@ msgid "Description"
...
@@ -2368,6 +2454,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Description"
msgstr "Description"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
msgstr "Configurer"
...
@@ -2380,7 +2467,7 @@ msgstr "S
...
@@ -2380,7 +2467,7 @@ msgstr "S
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
modules/gui/macosx/intf.m:236
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgid "Subtitles"
msgstr "_Sous-titres"
msgstr "_Sous-titres"
...
@@ -2405,9 +2492,169 @@ msgstr "module d'interface KDE"
...
@@ -2405,9 +2492,169 @@ msgstr "module d'interface KDE"
msgid "Messages:"
msgid "Messages:"
msgstr "Messages :"
msgstr "Messages :"
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgid "Close"
msgstr "module MacOS X de son, vido et d'interface"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
#, fuzzy
msgid "About vlc"
msgstr " propos"
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
#, fuzzy
msgid "Hide Others"
msgstr "Cac_her l'interface"
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
#, fuzzy
msgid "Quit vlc"
msgstr " propos"
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
#, fuzzy
msgid "Open File..."
msgstr "_Ouvrir fichier..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "Ouvrir"
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
#, fuzzy
msgid "Open Disc..."
msgstr "Ouvrir _disque..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
#, fuzzy
msgid "Open Network..."
msgstr "Lecture rseau"
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
#, fuzzy
msgid "Open Recent"
msgstr "Ouvrir un flux"
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "_Quitter"
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Rogner"
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "Pause"
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Slectionner le fichier"
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "_Vue"
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "Acclr"
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
#, fuzzy
msgid "Slower"
msgstr "Ralenti"
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:226
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "Ralenti"
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr "Canaux"
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein cran"
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Plein cran"
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
#, fuzzy
msgid "Deinterlace"
msgstr "mode de dsentrelacement"
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
msgid "ncurses interface module"
msgid "ncurses interface module"
...
@@ -2424,17 +2671,17 @@ msgstr "module d'interface Qt"
...
@@ -2424,17 +2671,17 @@ msgstr "module d'interface Qt"
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
2
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
3
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
4
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
5
msgid ""
msgid ""
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"Enter -1 if you want to keep all messages."
"Enter -1 if you want to keep all messages."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
0
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
1
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Native Windows interface module"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr "module d'interface Win32"
msgstr "module d'interface Win32"
...
@@ -2822,10 +3069,9 @@ msgid ""
...
@@ -2822,10 +3069,9 @@ msgid ""
"option is DANGEROUS, use with care."
"option is DANGEROUS, use with care."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
#. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
msgid "QT Embedded"
#. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
msgstr ""
#. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
msgid "QT Embedded module"
msgid "QT Embedded module"
...
@@ -2947,8 +3193,8 @@ msgstr "module XOSD"
...
@@ -2947,8 +3193,8 @@ msgstr "module XOSD"
msgid "xosd interface module"
msgid "xosd interface module"
msgstr "module d'interface xosd"
msgstr "module d'interface xosd"
#~ msgid "
file output
module"
#~ msgid "
MacOS X interface, sound and video
module"
#~ msgstr "module
de sortie fichier
"
#~ msgstr "module
MacOS X de son, vido et d'interface
"
#~ msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
#~ msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
#~ msgstr "Utilisation: %s [options] [paramtres] [fichier]...\n"
#~ msgstr "Utilisation: %s [options] [paramtres] [fichier]...\n"
...
@@ -3001,56 +3247,13 @@ msgstr "module d'interface xosd"
...
@@ -3001,56 +3247,13 @@ msgstr "module d'interface xosd"
#~ msgid "Gnome interface module"
#~ msgid "Gnome interface module"
#~ msgstr "module d'interface Gnome"
#~ msgstr "module d'interface Gnome"
#, fuzzy
#~ msgid "About vlc"
#~ msgstr " propos"
#, fuzzy
#~ msgid "Hide Others"
#~ msgstr "Cac_her l'interface"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgstr "Ouvrir disque"
#~ msgstr "Ouvrir disque"
#~ msgid "Open Network"
#~ msgstr "Lecture rseau"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgstr "_Ouvrir fichier..."
#~ msgstr "_Ouvrir fichier..."
#, fuzzy
#~ msgid "Open Recent"
#~ msgstr "Ouvrir un flux"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "_Quitter"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Rogner"
#, fuzzy
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Pause"
#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Slectionner le fichier"
#, fuzzy
#~ msgid "View"
#~ msgstr "_Vue"
#, fuzzy
#~ msgid "Slower"
#~ msgstr "Ralenti"
#, fuzzy
#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "Plein cran"
#~ msgid "Network mode"
#~ msgid "Network mode"
#~ msgstr "Mode rseau"
#~ msgstr "Mode rseau"
...
@@ -3086,9 +3289,6 @@ msgstr "module d'interface xosd"
...
@@ -3086,9 +3289,6 @@ msgstr "module d'interface xosd"
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgstr "Broadcast"
#~ msgstr "Broadcast"
#~ msgid "Channels"
#~ msgstr "Canaux"
#~ msgid "Channel server"
#~ msgid "Channel server"
#~ msgstr "Serveur de canaux"
#~ msgstr "Serveur de canaux"
...
@@ -3132,14 +3332,6 @@ msgstr "module d'interface xosd"
...
@@ -3132,14 +3332,6 @@ msgstr "module d'interface xosd"
#~ "Le comportement par dfaut est de choisir automatiquement le meilleur "
#~ "Le comportement par dfaut est de choisir automatiquement le meilleur "
#~ "module disponible."
#~ "module disponible."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This option allows you to set the DVD device that vlc will try to use by "
#~ "default."
#~ msgstr ""
#~ "Cette option permet de choisir le chemin par dfaut que l'interface "
#~ "utilisera pour ouvrir un fichier."
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ msgid ""
#~ "This option allows you to set the VCD device that vlc will try to use by "
#~ "This option allows you to set the VCD device that vlc will try to use by "
...
...
po/it.po
View file @
14b46dee
...
@@ -6,7 +6,7 @@
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
13 10:48
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
26 00:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -14,52 +14,49 @@ msgstr ""
...
@@ -14,52 +14,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/interface.h:72
#: src/libvlc.c:232
msgid ""
msgid "C"
"\n"
msgstr "it"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. Usage
#. Usage
#: src/libvlc.c:2
79 src/libvlc.c:1212
#: src/libvlc.c:2
82 src/libvlc.c:1243
#, c-format
#, c-format
msgid ""
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
069
src/misc/configuration.c:880
#: src/libvlc.c:1
100
src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
msgid "string"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
087
src/misc/configuration.c:865
#: src/libvlc.c:1
118
src/misc/configuration.c:865
msgid "integer"
msgid "integer"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
090
src/misc/configuration.c:872
#: src/libvlc.c:1
121
src/misc/configuration.c:872
msgid "float"
msgid "float"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
096
#: src/libvlc.c:1
127
msgid " (default enabled)"
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
097
#: src/libvlc.c:1
128
msgid " (default disabled)"
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
#: src/libvlc.c:1
218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
15
#: src/libvlc.c:12
46
msgid "[module] [description]\n"
msgid "[module] [description]\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
60
#: src/libvlc.c:12
91
msgid ""
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
...
@@ -535,135 +532,174 @@ msgid "Empty if no stream output."
...
@@ -535,135 +532,174 @@ msgid "Empty if no stream output."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:287
#: src/libvlc.h:287
msgid "enable video stream output"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:292
msgid "enable audio stream output"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:297
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:299
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:302
msgid "mux module"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:304
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:306
msgid "access output module"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:308
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:311
msgid "enable CPU MMX support"
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
289
#: src/libvlc.h:
313
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
292
#: src/libvlc.h:
316
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
294
#: src/libvlc.h:
318
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
297
#: src/libvlc.h:
321
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
299
#: src/libvlc.h:
323
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
02
#: src/libvlc.h:3
26
msgid "enable CPU SSE support"
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
04
#: src/libvlc.h:3
28
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
07
#: src/libvlc.h:3
31
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
09
#: src/libvlc.h:3
33
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
12
#: src/libvlc.h:3
36
msgid "play files randomly forever"
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
14
#: src/libvlc.h:3
38
msgid ""
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"interrupted."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
17
#: src/libvlc.h:3
41
msgid "launch playlist on startup"
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
19
#: src/libvlc.h:3
43
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
21
#: src/libvlc.h:3
45
msgid "enqueue items in playlist"
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
23
#: src/libvlc.h:3
47
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
26
#: src/libvlc.h:3
50
msgid "loop playlist on end"
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
28
#: src/libvlc.h:3
52
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
31
#: src/libvlc.h:3
55
msgid "memory copy module"
msgid "memory copy module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
33
#: src/libvlc.h:3
57
msgid ""
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
36
#: src/libvlc.h:3
60
msgid "access module"
msgid "access module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
38
#: src/libvlc.h:3
62
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
40
#: src/libvlc.h:3
64
msgid "demux module"
msgid "demux module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
42
#: src/libvlc.h:3
66
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
44
#: src/libvlc.h:3
68
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
46
#: src/libvlc.h:3
70
msgid ""
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
51
#: src/libvlc.h:3
75
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
54
#: src/libvlc.h:3
78
msgid ""
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
...
@@ -672,7 +708,7 @@ msgid ""
...
@@ -672,7 +708,7 @@ msgid ""
"the default and the fastest), 1 and 2."
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
62
#: src/libvlc.h:3
86
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Playlist items:\n"
"Playlist items:\n"
...
@@ -687,53 +723,59 @@ msgid ""
...
@@ -687,53 +723,59 @@ msgid ""
" vlc:quit quit VLC\n"
" vlc:quit quit VLC\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
75 src/libvlc.h:376
#: src/libvlc.h:3
99 src/libvlc.h:400
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""
msgstr ""
#. Interface options
#. Interface options
#: src/libvlc.h:
395
#: src/libvlc.h:
419
msgid "Interface"
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr ""
#. Audio options
#. Audio options
#: src/libvlc.h:4
07
modules/audio_output/file.c:108
#: src/libvlc.h:4
31
modules/audio_output/file.c:108
msgid "Audio"
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr ""
#. Video options
#. Video options
#: src/libvlc.h:4
22
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: src/libvlc.h:4
46
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
msgid "Video"
msgid "Video"
msgstr ""
msgstr ""
#. Input options
#. Input options
#: src/libvlc.h:4
42
modules/access/satellite/satellite.c:66
#: src/libvlc.h:4
66
modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr ""
msgstr ""
#. Decoder options
#. Decoder options
#: src/libvlc.h:4
75
#: src/libvlc.h:4
99
msgid "Decoders"
msgid "Decoders"
msgstr ""
msgstr ""
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:503
msgid "Stream output"
msgstr ""
#. CPU options
#. CPU options
#: src/libvlc.h:
479
#: src/libvlc.h:
514
msgid "CPU"
msgid "CPU"
msgstr ""
msgstr ""
#. Playlist options
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:
491
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: src/libvlc.h:
526
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
#: modules/gui/macosx/playlist.m:69
msgid "Playlist"
msgid "Playlist"
msgstr ""
msgstr ""
#. Misc options
#. Misc options
#: src/libvlc.h:
498
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: src/libvlc.h:
533
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
8
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
9
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
...
@@ -744,27 +786,27 @@ msgstr ""
...
@@ -744,27 +786,27 @@ msgstr ""
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
17
#: src/libvlc.h:5
51
msgid "main program"
msgid "main program"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
23
#: src/libvlc.h:5
57
msgid "print help"
msgid "print help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
25
#: src/libvlc.h:5
59
msgid "print detailed help"
msgid "print detailed help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
28
#: src/libvlc.h:5
62
msgid "print a list of available modules"
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
30
#: src/libvlc.h:5
64
msgid "print help on module"
msgid "print help on module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
33
#: src/libvlc.h:5
67
msgid "print version information"
msgid "print version information"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -772,6 +814,13 @@ msgstr ""
...
@@ -772,6 +814,13 @@ msgstr ""
msgid "boolean"
msgid "boolean"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
...
@@ -1028,7 +1077,7 @@ msgid "ALSA audio module"
...
@@ -1028,7 +1077,7 @@ msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:
130 modules/audio_output/oss.c:
266
#: modules/audio_output/oss.c:266
msgid "S/PDIF"
msgid "S/PDIF"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1125,6 +1174,10 @@ msgstr ""
...
@@ -1125,6 +1174,10 @@ msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:130
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#: modules/audio_output/sdl.c:68
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1440,6 +1493,7 @@ msgid "Open file"
...
@@ -1440,6 +1493,7 @@ msgid "Open file"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
msgid "Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1453,7 +1507,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1453,7 +1507,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1461,8 +1516,10 @@ msgstr ""
...
@@ -1461,8 +1516,10 @@ msgstr ""
msgid "Pause stream"
msgid "Pause stream"
msgstr ""
msgstr ""
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1472,7 +1529,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1472,7 +1529,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1548,12 +1606,14 @@ msgid "Save"
...
@@ -1548,12 +1606,14 @@ msgid "Save"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1762,7 +1822,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1762,7 +1822,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
msgid "File"
msgid "File"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1770,7 +1831,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1770,7 +1831,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1836,6 +1898,7 @@ msgstr ""
...
@@ -1836,6 +1898,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1846,6 +1909,7 @@ msgstr ""
...
@@ -1846,6 +1909,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1902,7 +1966,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
...
@@ -1902,7 +1966,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgid "Program"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1953,22 +2017,26 @@ msgid ""
...
@@ -1953,22 +2017,26 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgid "Chapter"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgid "Disc type"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1981,6 +2049,7 @@ msgid "VCD"
...
@@ -1981,6 +2049,7 @@ msgid "VCD"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/macosx/open.m:149
msgid "Device name"
msgid "Device name"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2004,22 +2073,27 @@ msgstr ""
...
@@ -2004,22 +2073,27 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2087,7 +2161,7 @@ msgid "Invert"
...
@@ -2087,7 +2161,7 @@ msgid "Invert"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2124,7 +2198,8 @@ msgid "h:"
...
@@ -2124,7 +2198,8 @@ msgid "h:"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2222,10 +2297,12 @@ msgstr ""
...
@@ -2222,10 +2297,12 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
#: modules/gui/macosx/open.m:139
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
modules/gui/macosx/open.m:137
msgid "Open Target"
msgid "Open Target"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2258,7 +2335,9 @@ msgid "_Select"
...
@@ -2258,7 +2335,9 @@ msgid "_Select"
msgstr ""
msgstr ""
#. special case for "off" item
#. special case for "off" item
#: modules/gui/gtk/menu.c:518
#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2277,6 +2356,7 @@ msgid "Description"
...
@@ -2277,6 +2356,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2289,7 +2369,7 @@ msgstr ""
...
@@ -2289,7 +2369,7 @@ msgstr ""
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
modules/gui/macosx/intf.m:236
msgid "Subtitles"
msgid "Subtitles"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2313,8 +2393,149 @@ msgstr ""
...
@@ -2313,8 +2393,149 @@ msgstr ""
msgid "Messages:"
msgid "Messages:"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgid "Close"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
msgid "About vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
msgid "Hide Others"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
msgid "Quit vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
msgid "Open File..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
msgid "Open..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
msgid "Open Disc..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
msgid "Open Network..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
msgid "Open Recent"
msgstr ""
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
msgid "Edit"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
msgid "Copy"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
msgid "Paste"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
msgid "Select All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
msgid "View"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
msgid "Faster"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
msgid "Slower"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:226
msgid "Softer"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
msgid "Screen"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
...
@@ -2332,17 +2553,17 @@ msgstr ""
...
@@ -2332,17 +2553,17 @@ msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
2
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
3
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
4
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
5
msgid ""
msgid ""
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"Enter -1 if you want to keep all messages."
"Enter -1 if you want to keep all messages."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
0
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
1
msgid "Native Windows interface module"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2713,10 +2934,9 @@ msgid ""
...
@@ -2713,10 +2934,9 @@ msgid ""
"option is DANGEROUS, use with care."
"option is DANGEROUS, use with care."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
#. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
msgid "QT Embedded"
#. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
msgstr ""
#. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
msgid "QT Embedded module"
msgid "QT Embedded module"
...
...
po/ja.po
View file @
14b46dee
...
@@ -4,7 +4,7 @@
...
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
13 10:48
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
26 00:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-02 03:22+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-02 03:22+0900\n"
"Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
"Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
"Language-Team: \n"
"Language-Team: \n"
...
@@ -12,52 +12,49 @@ msgstr ""
...
@@ -12,52 +12,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/interface.h:72
#: src/libvlc.c:232
msgid ""
msgid "C"
"\n"
msgstr "ja"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. Usage
#. Usage
#: src/libvlc.c:2
79 src/libvlc.c:1212
#: src/libvlc.c:2
82 src/libvlc.c:1243
#, c-format
#, c-format
msgid ""
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
069
src/misc/configuration.c:880
#: src/libvlc.c:1
100
src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
msgid "string"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
087
src/misc/configuration.c:865
#: src/libvlc.c:1
118
src/misc/configuration.c:865
msgid "integer"
msgid "integer"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
090
src/misc/configuration.c:872
#: src/libvlc.c:1
121
src/misc/configuration.c:872
msgid "float"
msgid "float"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
096
#: src/libvlc.c:1
127
msgid " (default enabled)"
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
097
#: src/libvlc.c:1
128
msgid " (default disabled)"
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
#: src/libvlc.c:1
218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
15
#: src/libvlc.c:12
46
msgid "[module] [description]\n"
msgid "[module] [description]\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
60
#: src/libvlc.c:12
91
msgid ""
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
...
@@ -545,136 +542,177 @@ msgid "Empty if no stream output."
...
@@ -545,136 +542,177 @@ msgid "Empty if no stream output."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:287
#: src/libvlc.h:287
msgid "enable video stream output"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:292
msgid "enable audio stream output"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:297
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:299
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:302
#, fuzzy
msgid "mux module"
msgstr "全画面表示の切替え"
#: src/libvlc.h:304
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:306
#, fuzzy
msgid "access output module"
msgstr "全画面表示の切替え"
#: src/libvlc.h:308
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:311
msgid "enable CPU MMX support"
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
289
#: src/libvlc.h:
313
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
292
#: src/libvlc.h:
316
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
294
#: src/libvlc.h:
318
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
297
#: src/libvlc.h:
321
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
299
#: src/libvlc.h:
323
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
02
#: src/libvlc.h:3
26
msgid "enable CPU SSE support"
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
04
#: src/libvlc.h:3
28
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
07
#: src/libvlc.h:3
31
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
09
#: src/libvlc.h:3
33
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
12
#: src/libvlc.h:3
36
msgid "play files randomly forever"
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
14
#: src/libvlc.h:3
38
msgid ""
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"interrupted."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
17
#: src/libvlc.h:3
41
msgid "launch playlist on startup"
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
19
#: src/libvlc.h:3
43
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
21
#: src/libvlc.h:3
45
msgid "enqueue items in playlist"
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
23
#: src/libvlc.h:3
47
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
26
#: src/libvlc.h:3
50
msgid "loop playlist on end"
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
28
#: src/libvlc.h:3
52
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
31
#: src/libvlc.h:3
55
msgid "memory copy module"
msgid "memory copy module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
33
#: src/libvlc.h:3
57
msgid ""
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
36
#: src/libvlc.h:3
60
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "access module"
msgid "access module"
msgstr "全画面表示の切替え"
msgstr "全画面表示の切替え"
#: src/libvlc.h:3
38
#: src/libvlc.h:3
62
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
40
#: src/libvlc.h:3
64
msgid "demux module"
msgid "demux module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
42
#: src/libvlc.h:3
66
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
44
#: src/libvlc.h:3
68
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
46
#: src/libvlc.h:3
70
msgid ""
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
51
#: src/libvlc.h:3
75
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
54
#: src/libvlc.h:3
78
msgid ""
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
...
@@ -683,7 +721,7 @@ msgid ""
...
@@ -683,7 +721,7 @@ msgid ""
"the default and the fastest), 1 and 2."
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
62
#: src/libvlc.h:3
86
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Playlist items:\n"
"Playlist items:\n"
...
@@ -698,56 +736,62 @@ msgid ""
...
@@ -698,56 +736,62 @@ msgid ""
" vlc:quit quit VLC\n"
" vlc:quit quit VLC\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
75 src/libvlc.h:376
#: src/libvlc.h:3
99 src/libvlc.h:400
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""
msgstr ""
#. Interface options
#. Interface options
#: src/libvlc.h:
395
#: src/libvlc.h:
419
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Interface"
msgid "Interface"
msgstr "インタフェースの表示切替え(_I)"
msgstr "インタフェースの表示切替え(_I)"
#. Audio options
#. Audio options
#: src/libvlc.h:4
07
modules/audio_output/file.c:108
#: src/libvlc.h:4
31
modules/audio_output/file.c:108
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Audio"
msgid "Audio"
msgstr "出力音声(_A)"
msgstr "出力音声(_A)"
#. Video options
#. Video options
#: src/libvlc.h:4
22
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: src/libvlc.h:4
46
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Video"
msgid "Video"
msgstr "表示(_V)"
msgstr "表示(_V)"
#. Input options
#. Input options
#: src/libvlc.h:4
42
modules/access/satellite/satellite.c:66
#: src/libvlc.h:4
66
modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr ""
msgstr ""
#. Decoder options
#. Decoder options
#: src/libvlc.h:4
75
#: src/libvlc.h:4
99
msgid "Decoders"
msgid "Decoders"
msgstr ""
msgstr ""
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:503
msgid "Stream output"
msgstr ""
#. CPU options
#. CPU options
#: src/libvlc.h:
479
#: src/libvlc.h:
514
msgid "CPU"
msgid "CPU"
msgstr ""
msgstr ""
#. Playlist options
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:
491
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: src/libvlc.h:
526
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
#: modules/gui/macosx/playlist.m:69
msgid "Playlist"
msgid "Playlist"
msgstr "リスト"
msgstr "リスト"
#. Misc options
#. Misc options
#: src/libvlc.h:
498
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: src/libvlc.h:
533
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
8
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
9
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
...
@@ -758,29 +802,29 @@ msgstr "
...
@@ -758,29 +802,29 @@ msgstr "
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
17
#: src/libvlc.h:5
51
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "main program"
msgid "main program"
msgstr "プログラムの切替え"
msgstr "プログラムの切替え"
#: src/libvlc.h:5
23
#: src/libvlc.h:5
57
msgid "print help"
msgid "print help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
25
#: src/libvlc.h:5
59
msgid "print detailed help"
msgid "print detailed help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
28
#: src/libvlc.h:5
62
msgid "print a list of available modules"
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
30
#: src/libvlc.h:5
64
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "print help on module"
msgid "print help on module"
msgstr "全画面表示の切替え"
msgstr "全画面表示の切替え"
#: src/libvlc.h:5
33
#: src/libvlc.h:5
67
msgid "print version information"
msgid "print version information"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -788,6 +832,13 @@ msgstr ""
...
@@ -788,6 +832,13 @@ msgstr ""
msgid "boolean"
msgid "boolean"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
...
@@ -1049,7 +1100,7 @@ msgid "ALSA audio module"
...
@@ -1049,7 +1100,7 @@ msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:
130 modules/audio_output/oss.c:
266
#: modules/audio_output/oss.c:266
msgid "S/PDIF"
msgid "S/PDIF"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1147,6 +1198,10 @@ msgstr ""
...
@@ -1147,6 +1198,10 @@ msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:130
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#: modules/audio_output/sdl.c:68
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1467,6 +1522,7 @@ msgid "Open file"
...
@@ -1467,6 +1522,7 @@ msgid "Open file"
msgstr "ファイルを開く"
msgstr "ファイルを開く"
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "設定..."
msgstr "設定..."
...
@@ -1482,7 +1538,8 @@ msgstr "
...
@@ -1482,7 +1538,8 @@ msgstr "
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
msgstr "一時停止"
...
@@ -1491,8 +1548,10 @@ msgstr "
...
@@ -1491,8 +1548,10 @@ msgstr "
msgid "Pause stream"
msgid "Pause stream"
msgstr "ストリームの一時停止"
msgstr "ストリームの一時停止"
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgid "Play"
msgstr "再生"
msgstr "再生"
...
@@ -1503,7 +1562,8 @@ msgstr "
...
@@ -1503,7 +1562,8 @@ msgstr "
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
msgstr "停止"
...
@@ -1583,12 +1643,14 @@ msgid "Save"
...
@@ -1583,12 +1643,14 @@ msgid "Save"
msgstr "サーバー"
msgstr "サーバー"
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgstr "キャンセル"
...
@@ -1807,7 +1869,8 @@ msgstr "VideoLAN
...
@@ -1807,7 +1869,8 @@ msgstr "VideoLAN
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "ファイル"
msgstr "ファイル"
...
@@ -1815,7 +1878,8 @@ msgstr "
...
@@ -1815,7 +1878,8 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgid "Disc"
msgstr "ディスク"
msgstr "ディスク"
...
@@ -1882,6 +1946,7 @@ msgstr "
...
@@ -1882,6 +1946,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr "前"
msgstr "前"
...
@@ -1892,6 +1957,7 @@ msgstr "
...
@@ -1892,6 +1957,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr "次"
msgstr "次"
...
@@ -1951,7 +2017,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
...
@@ -1951,7 +2017,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgid "Program"
msgstr "プログラム"
msgstr "プログラム"
...
@@ -2006,22 +2072,26 @@ msgid ""
...
@@ -2006,22 +2072,26 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgstr "タイトル"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgid "Chapter"
msgstr "チャプター"
msgstr "チャプター"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgid "Disc type"
msgstr "ディスクの種類"
msgstr "ディスクの種類"
...
@@ -2034,6 +2104,7 @@ msgid "VCD"
...
@@ -2034,6 +2104,7 @@ msgid "VCD"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/macosx/open.m:149
msgid "Device name"
msgid "Device name"
msgstr "デバイス名"
msgstr "デバイス名"
...
@@ -2058,22 +2129,27 @@ msgstr ""
...
@@ -2058,22 +2129,27 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr "ポート番号"
msgstr "ポート番号"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgid "Address"
msgstr "ホスト名/アドレス"
msgstr "ホスト名/アドレス"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
msgstr "ネットワーク"
...
@@ -2144,7 +2220,7 @@ msgid "Invert"
...
@@ -2144,7 +2220,7 @@ msgid "Invert"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgid "Select"
msgstr "選択"
msgstr "選択"
...
@@ -2183,7 +2259,8 @@ msgid "h:"
...
@@ -2183,7 +2259,8 @@ msgid "h:"
msgstr "時"
msgstr "時"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr "メッセージ"
msgstr "メッセージ"
...
@@ -2284,10 +2361,12 @@ msgstr ""
...
@@ -2284,10 +2361,12 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
#: modules/gui/macosx/open.m:139
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
modules/gui/macosx/open.m:137
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Open Target"
msgid "Open Target"
msgstr "ストリームを開く"
msgstr "ストリームを開く"
...
@@ -2322,7 +2401,9 @@ msgid "_Select"
...
@@ -2322,7 +2401,9 @@ msgid "_Select"
msgstr "選択(_S)"
msgstr "選択(_S)"
#. special case for "off" item
#. special case for "off" item
#: modules/gui/gtk/menu.c:518
#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2342,6 +2423,7 @@ msgid "Description"
...
@@ -2342,6 +2423,7 @@ msgid "Description"
msgstr "極性"
msgstr "極性"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2355,7 +2437,7 @@ msgstr "
...
@@ -2355,7 +2437,7 @@ msgstr "
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
modules/gui/macosx/intf.m:236
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgid "Subtitles"
msgstr "字幕(_S)"
msgstr "字幕(_S)"
...
@@ -2381,8 +2463,167 @@ msgstr ""
...
@@ -2381,8 +2463,167 @@ msgstr ""
msgid "Messages:"
msgid "Messages:"
msgstr "メッセージ"
msgstr "メッセージ"
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgid "Close"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
#, fuzzy
msgid "About vlc"
msgstr "VideoLANについて"
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
#, fuzzy
msgid "Hide Others"
msgstr "インタフェースを隠す(_H)"
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
#, fuzzy
msgid "Quit vlc"
msgstr "VideoLANについて"
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
#, fuzzy
msgid "Open File..."
msgstr "ファイルを開く(_O)..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "ファイルを開く"
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
#, fuzzy
msgid "Open Disc..."
msgstr "ディスクを開く(_D)..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
#, fuzzy
msgid "Open Network..."
msgstr "ネットワークを開く"
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
#, fuzzy
msgid "Open Recent"
msgstr "ストリームを開く"
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "終了(_x)"
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
msgid "Copy"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "一時停止"
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "ファイルの選択"
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "ファイル(_F)"
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "早送り"
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
#, fuzzy
msgid "Slower"
msgstr "スロー"
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:226
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "スロー"
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr "チャンネル"
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "全画面化(_F)"
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "全画面化(_F)"
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
#, fuzzy
msgid "Deinterlace"
msgstr "全画面表示の切替え"
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
...
@@ -2401,17 +2642,17 @@ msgstr ""
...
@@ -2401,17 +2642,17 @@ msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
2
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
3
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
4
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
5
msgid ""
msgid ""
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"Enter -1 if you want to keep all messages."
"Enter -1 if you want to keep all messages."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
0
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
1
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Native Windows interface module"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr "全画面表示の切替え"
msgstr "全画面表示の切替え"
...
@@ -2791,10 +3032,9 @@ msgid ""
...
@@ -2791,10 +3032,9 @@ msgid ""
"option is DANGEROUS, use with care."
"option is DANGEROUS, use with care."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
#. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
msgid "QT Embedded"
#. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
msgstr ""
#. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
msgid "QT Embedded module"
msgid "QT Embedded module"
...
@@ -2916,52 +3156,13 @@ msgstr ""
...
@@ -2916,52 +3156,13 @@ msgstr ""
msgid "xosd interface module"
msgid "xosd interface module"
msgstr "全画面表示の切替え"
msgstr "全画面表示の切替え"
#, fuzzy
#~ msgid "About vlc"
#~ msgstr "VideoLANについて"
#, fuzzy
#~ msgid "Hide Others"
#~ msgstr "インタフェースを隠す(_H)"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgstr "ディスクを開く"
#~ msgstr "ディスクを開く"
#~ msgid "Open Network"
#~ msgstr "ネットワークを開く"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgstr "ファイルを開く(_O)..."
#~ msgstr "ファイルを開く(_O)..."
#, fuzzy
#~ msgid "Open Recent"
#~ msgstr "ストリームを開く"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "終了(_x)"
#, fuzzy
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "一時停止"
#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "ファイルの選択"
#, fuzzy
#~ msgid "View"
#~ msgstr "ファイル(_F)"
#, fuzzy
#~ msgid "Slower"
#~ msgstr "スロー"
#, fuzzy
#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "全画面化(_F)"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Network mode"
#~ msgid "Network mode"
#~ msgstr "ネットワーク"
#~ msgstr "ネットワーク"
...
@@ -2988,9 +3189,6 @@ msgstr "
...
@@ -2988,9 +3189,6 @@ msgstr "
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgstr "ブロードキャスト"
#~ msgstr "ブロードキャスト"
#~ msgid "Channels"
#~ msgstr "チャンネル"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Channel server"
#~ msgid "Channel server"
#~ msgstr "チャンネルサーバー:"
#~ msgstr "チャンネルサーバー:"
...
...
po/nl.po
View file @
14b46dee
...
@@ -5,7 +5,7 @@
...
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
13 10:48
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
26 00:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-20 16:58GMT\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-20 16:58GMT\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Saman <jpsaman@wxs.nl>\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Saman <jpsaman@wxs.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
...
@@ -14,42 +14,39 @@ msgstr ""
...
@@ -14,42 +14,39 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: include/interface.h:72
#: src/libvlc.c:232
msgid ""
msgid "C"
"\n"
msgstr "nl"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. Usage
#. Usage
#: src/libvlc.c:2
79 src/libvlc.c:1212
#: src/libvlc.c:2
82 src/libvlc.c:1243
#, fuzzy, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
"\n"
msgstr "Gebruik: %s [opties] [parameters] [file] ...\n"
msgstr "Gebruik: %s [opties] [parameters] [file] ...\n"
#: src/libvlc.c:1
069
src/misc/configuration.c:880
#: src/libvlc.c:1
100
src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
msgid "string"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
087
src/misc/configuration.c:865
#: src/libvlc.c:1
118
src/misc/configuration.c:865
msgid "integer"
msgid "integer"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
090
src/misc/configuration.c:872
#: src/libvlc.c:1
121
src/misc/configuration.c:872
msgid "float"
msgid "float"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
096
#: src/libvlc.c:1
127
msgid " (default enabled)"
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
097
#: src/libvlc.c:1
128
msgid " (default disabled)"
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
#: src/libvlc.c:1
218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
...
@@ -58,12 +55,12 @@ msgstr ""
...
@@ -58,12 +55,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Druk op RETURN om verder te gaan..."
"Druk op RETURN om verder te gaan..."
#: src/libvlc.c:12
15
#: src/libvlc.c:12
46
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "[module] [description]\n"
msgid "[module] [description]\n"
msgstr "[module] [beschrijving]"
msgstr "[module] [beschrijving]"
#: src/libvlc.c:12
60
#: src/libvlc.c:12
91
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
...
@@ -603,132 +600,177 @@ msgstr ""
...
@@ -603,132 +600,177 @@ msgstr ""
#: src/libvlc.h:287
#: src/libvlc.h:287
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "enable video stream output"
msgstr "grijswaarden video output"
#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:292
#, fuzzy
msgid "enable audio stream output"
msgstr "schakel audio uit"
#: src/libvlc.h:297
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:299
#, fuzzy
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""
"Stel het standaard zoekpad in waar de interface naar bestanden moet zoeken."
#: src/libvlc.h:302
#, fuzzy
msgid "mux module"
msgstr "help module"
#: src/libvlc.h:304
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:306
#, fuzzy
msgid "access output module"
msgstr "video output module"
#: src/libvlc.h:308
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:311
#, fuzzy
msgid "enable CPU MMX support"
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr "schakel CPU's MMU support uit"
msgstr "schakel CPU's MMU support uit"
#: src/libvlc.h:
289
#: src/libvlc.h:
313
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
292
#: src/libvlc.h:
316
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr "schakel CPU's 3D Now! support uit"
msgstr "schakel CPU's 3D Now! support uit"
#: src/libvlc.h:
294
#: src/libvlc.h:
318
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
297
#: src/libvlc.h:
321
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr "schakel CPU's MMX EXT support uit"
msgstr "schakel CPU's MMX EXT support uit"
#: src/libvlc.h:
299
#: src/libvlc.h:
323
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
02
#: src/libvlc.h:3
26
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "enable CPU SSE support"
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr "schakel CPU's SSE support uit"
msgstr "schakel CPU's SSE support uit"
#: src/libvlc.h:3
04
#: src/libvlc.h:3
28
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
07
#: src/libvlc.h:3
31
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr "schakel CPU's AltiVec support uit"
msgstr "schakel CPU's AltiVec support uit"
#: src/libvlc.h:3
09
#: src/libvlc.h:3
33
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
12
#: src/libvlc.h:3
36
msgid "play files randomly forever"
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
14
#: src/libvlc.h:3
38
msgid ""
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"interrupted."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
17
#: src/libvlc.h:3
41
msgid "launch playlist on startup"
msgid "launch playlist on startup"
msgstr "lanceer speellijst bij opstarten"
msgstr "lanceer speellijst bij opstarten"
#: src/libvlc.h:3
19
#: src/libvlc.h:3
43
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
21
#: src/libvlc.h:3
45
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "enqueue items in playlist"
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr "standaard in wachtrij plaatsen"
msgstr "standaard in wachtrij plaatsen"
#: src/libvlc.h:3
23
#: src/libvlc.h:3
47
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
26
#: src/libvlc.h:3
50
msgid "loop playlist on end"
msgid "loop playlist on end"
msgstr "begin voor aan na einde speellijst"
msgstr "begin voor aan na einde speellijst"
#: src/libvlc.h:3
28
#: src/libvlc.h:3
52
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
31
#: src/libvlc.h:3
55
msgid "memory copy module"
msgid "memory copy module"
msgstr "geheugen kopieer module"
msgstr "geheugen kopieer module"
#: src/libvlc.h:3
33
#: src/libvlc.h:3
57
msgid ""
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
36
#: src/libvlc.h:3
60
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "access module"
msgid "access module"
msgstr "interface module"
msgstr "interface module"
#: src/libvlc.h:3
38
#: src/libvlc.h:3
62
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
40
#: src/libvlc.h:3
64
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "demux module"
msgid "demux module"
msgstr "help module"
msgstr "help module"
#: src/libvlc.h:3
42
#: src/libvlc.h:3
66
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
44
#: src/libvlc.h:3
68
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr "snelle pthread op NT/2K/XP (alleen ontwikkelaars)"
msgstr "snelle pthread op NT/2K/XP (alleen ontwikkelaars)"
#: src/libvlc.h:3
46
#: src/libvlc.h:3
70
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
...
@@ -740,11 +782,11 @@ msgstr ""
...
@@ -740,11 +782,11 @@ msgstr ""
"echter deze is nog experimenteel.Het is dus mogelijk dat er problemen "
"echter deze is nog experimenteel.Het is dus mogelijk dat er problemen "
"optreden met deze snellere implementatie."
"optreden met deze snellere implementatie."
#: src/libvlc.h:3
51
#: src/libvlc.h:3
75
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
54
#: src/libvlc.h:3
78
msgid ""
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
...
@@ -753,7 +795,7 @@ msgid ""
...
@@ -753,7 +795,7 @@ msgid ""
"the default and the fastest), 1 and 2."
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
62
#: src/libvlc.h:3
86
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
...
@@ -781,53 +823,59 @@ msgstr ""
...
@@ -781,53 +823,59 @@ msgstr ""
" vlc:pause \tpauzeer speellijst items\n"
" vlc:pause \tpauzeer speellijst items\n"
" vlc:quit \tstop VLC"
" vlc:quit \tstop VLC"
#: src/libvlc.h:3
75 src/libvlc.h:376
#: src/libvlc.h:3
99 src/libvlc.h:400
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""
msgstr ""
#. Interface options
#. Interface options
#: src/libvlc.h:
395
#: src/libvlc.h:
419
msgid "Interface"
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr ""
#. Audio options
#. Audio options
#: src/libvlc.h:4
07
modules/audio_output/file.c:108
#: src/libvlc.h:4
31
modules/audio_output/file.c:108
msgid "Audio"
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr ""
#. Video options
#. Video options
#: src/libvlc.h:4
22
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: src/libvlc.h:4
46
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
msgid "Video"
msgid "Video"
msgstr ""
msgstr ""
#. Input options
#. Input options
#: src/libvlc.h:4
42
modules/access/satellite/satellite.c:66
#: src/libvlc.h:4
66
modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr ""
msgstr ""
#. Decoder options
#. Decoder options
#: src/libvlc.h:4
75
#: src/libvlc.h:4
99
msgid "Decoders"
msgid "Decoders"
msgstr ""
msgstr ""
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:503
msgid "Stream output"
msgstr ""
#. CPU options
#. CPU options
#: src/libvlc.h:
479
#: src/libvlc.h:
514
msgid "CPU"
msgid "CPU"
msgstr ""
msgstr ""
#. Playlist options
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:
491
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: src/libvlc.h:
526
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
#: modules/gui/macosx/playlist.m:69
msgid "Playlist"
msgid "Playlist"
msgstr "Speellijst"
msgstr "Speellijst"
#. Misc options
#. Misc options
#: src/libvlc.h:
498
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: src/libvlc.h:
533
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
8
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
9
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
...
@@ -838,28 +886,28 @@ msgstr "Speellijst"
...
@@ -838,28 +886,28 @@ msgstr "Speellijst"
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Overige"
msgstr "Overige"
#: src/libvlc.h:5
17
#: src/libvlc.h:5
51
msgid "main program"
msgid "main program"
msgstr "hoofd programma"
msgstr "hoofd programma"
#: src/libvlc.h:5
23
#: src/libvlc.h:5
57
msgid "print help"
msgid "print help"
msgstr "print help"
msgstr "print help"
#: src/libvlc.h:5
25
#: src/libvlc.h:5
59
msgid "print detailed help"
msgid "print detailed help"
msgstr "print gedetailleerde help"
msgstr "print gedetailleerde help"
#: src/libvlc.h:5
28
#: src/libvlc.h:5
62
msgid "print a list of available modules"
msgid "print a list of available modules"
msgstr "print een lijst van beschikbare modules"
msgstr "print een lijst van beschikbare modules"
#: src/libvlc.h:5
30
#: src/libvlc.h:5
64
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "print help on module"
msgid "print help on module"
msgstr "print help over module <string>"
msgstr "print help over module <string>"
#: src/libvlc.h:5
33
#: src/libvlc.h:5
67
msgid "print version information"
msgid "print version information"
msgstr "print versie informatie"
msgstr "print versie informatie"
...
@@ -867,6 +915,13 @@ msgstr "print versie informatie"
...
@@ -867,6 +915,13 @@ msgstr "print versie informatie"
msgid "boolean"
msgid "boolean"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
...
@@ -1135,7 +1190,7 @@ msgid "ALSA audio module"
...
@@ -1135,7 +1190,7 @@ msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:
130 modules/audio_output/oss.c:
266
#: modules/audio_output/oss.c:266
msgid "S/PDIF"
msgid "S/PDIF"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1236,6 +1291,10 @@ msgstr "OSS dsp apparaat"
...
@@ -1236,6 +1291,10 @@ msgstr "OSS dsp apparaat"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:130
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#: modules/audio_output/sdl.c:68
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1571,6 +1630,7 @@ msgid "Open file"
...
@@ -1571,6 +1630,7 @@ msgid "Open file"
msgstr "Open een bestand"
msgstr "Open een bestand"
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "_Voorkeuren..."
msgstr "_Voorkeuren..."
...
@@ -1585,7 +1645,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1585,7 +1645,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
msgstr "Pauze"
...
@@ -1594,8 +1655,10 @@ msgstr "Pauze"
...
@@ -1594,8 +1655,10 @@ msgstr "Pauze"
msgid "Pause stream"
msgid "Pause stream"
msgstr "Pauzeer Stream"
msgstr "Pauzeer Stream"
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgid "Play"
msgstr "Start"
msgstr "Start"
...
@@ -1606,7 +1669,8 @@ msgstr "Start Stream"
...
@@ -1606,7 +1669,8 @@ msgstr "Start Stream"
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgstr "Stop"
...
@@ -1686,12 +1750,14 @@ msgid "Save"
...
@@ -1686,12 +1750,14 @@ msgid "Save"
msgstr "Bewaar"
msgstr "Bewaar"
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr "Voer uit"
msgstr "Voer uit"
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
msgstr "Annuleer"
...
@@ -1911,7 +1977,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1911,7 +1977,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Bestand"
msgstr "Bestand"
...
@@ -1919,7 +1986,8 @@ msgstr "Bestand"
...
@@ -1919,7 +1986,8 @@ msgstr "Bestand"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
msgstr "Disk"
...
@@ -1985,6 +2053,7 @@ msgstr "Open Speellijst"
...
@@ -1985,6 +2053,7 @@ msgstr "Open Speellijst"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr "Vorige"
msgstr "Vorige"
...
@@ -1995,6 +2064,7 @@ msgstr "Vorig Bestand"
...
@@ -1995,6 +2064,7 @@ msgstr "Vorig Bestand"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
msgstr "Volgende"
...
@@ -2053,7 +2123,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
...
@@ -2053,7 +2123,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
msgstr "Ga! rechtstreeks naar gespecificeerd punt"
msgstr "Ga! rechtstreeks naar gespecificeerd punt"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgid "Program"
msgstr "Programma"
msgstr "Programma"
...
@@ -2107,22 +2177,26 @@ msgid ""
...
@@ -2107,22 +2177,26 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgstr "Titel"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofdstuk"
msgstr "Hoofdstuk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgid "Disc type"
msgstr "Disk type"
msgstr "Disk type"
...
@@ -2135,6 +2209,7 @@ msgid "VCD"
...
@@ -2135,6 +2209,7 @@ msgid "VCD"
msgstr "VCD"
msgstr "VCD"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/macosx/open.m:149
msgid "Device name"
msgid "Device name"
msgstr "Apparaat naam"
msgstr "Apparaat naam"
...
@@ -2159,22 +2234,27 @@ msgstr ""
...
@@ -2159,22 +2234,27 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr "Poort"
msgstr "Poort"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgstr "Adres"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
msgstr "Netwerk"
...
@@ -2244,7 +2324,7 @@ msgid "Invert"
...
@@ -2244,7 +2324,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "Inverteer"
msgstr "Inverteer"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
msgstr "Selecteer"
...
@@ -2281,7 +2361,8 @@ msgid "h:"
...
@@ -2281,7 +2361,8 @@ msgid "h:"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr "Boodschappen"
msgstr "Boodschappen"
...
@@ -2382,10 +2463,12 @@ msgstr ""
...
@@ -2382,10 +2463,12 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
#: modules/gui/macosx/open.m:139
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
modules/gui/macosx/open.m:137
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Open Target"
msgid "Open Target"
msgstr "Open een bestand"
msgstr "Open een bestand"
...
@@ -2419,7 +2502,9 @@ msgid "_Select"
...
@@ -2419,7 +2502,9 @@ msgid "_Select"
msgstr "_Selecteer"
msgstr "_Selecteer"
#. special case for "off" item
#. special case for "off" item
#: modules/gui/gtk/menu.c:518
#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgstr "Geen"
...
@@ -2438,6 +2523,7 @@ msgid "Description"
...
@@ -2438,6 +2523,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgstr "Beschrijving"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgid "Configure"
msgstr "Configureer"
msgstr "Configureer"
...
@@ -2450,7 +2536,7 @@ msgstr "Geselecteerd:"
...
@@ -2450,7 +2536,7 @@ msgstr "Geselecteerd:"
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
modules/gui/macosx/intf.m:236
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgid "Subtitles"
msgstr "_Ondertitels"
msgstr "_Ondertitels"
...
@@ -2476,9 +2562,169 @@ msgstr ""
...
@@ -2476,9 +2562,169 @@ msgstr ""
msgid "Messages:"
msgid "Messages:"
msgstr "Boodschappen"
msgstr "Boodschappen"
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgid "Close"
msgstr "MacOS X interface, sound en video module"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
#, fuzzy
msgid "About vlc"
msgstr "Informatie"
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
#, fuzzy
msgid "Hide Others"
msgstr "_Verstop interface"
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
#, fuzzy
msgid "Quit vlc"
msgstr "Informatie"
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
#, fuzzy
msgid "Open File..."
msgstr "_Open Bestand..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "Open een bestand"
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
#, fuzzy
msgid "Open Disc..."
msgstr "Open _Disk..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
#, fuzzy
msgid "Open Network..."
msgstr "Open Netwerk"
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
#, fuzzy
msgid "Open Recent"
msgstr "Open een bestand"
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Af_sluiten"
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Verklein"
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "Pauze"
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Selecteer Bestand"
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "_Toon"
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "Snel"
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
#, fuzzy
msgid "Slower"
msgstr "Langzaam"
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:226
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "Langzaam"
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "_Volledig Scherm"
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "_Volledig Scherm"
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
#, fuzzy
msgid "Deinterlace"
msgstr "interface module"
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -2496,17 +2742,17 @@ msgstr ""
...
@@ -2496,17 +2742,17 @@ msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
2
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
3
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
4
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
5
msgid ""
msgid ""
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"Enter -1 if you want to keep all messages."
"Enter -1 if you want to keep all messages."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
0
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
1
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Native Windows interface module"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr "interface module"
msgstr "interface module"
...
@@ -2904,10 +3150,9 @@ msgid ""
...
@@ -2904,10 +3150,9 @@ msgid ""
"option is DANGEROUS, use with care."
"option is DANGEROUS, use with care."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
#. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
msgid "QT Embedded"
#. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
msgstr ""
#. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -3034,9 +3279,8 @@ msgstr "help module"
...
@@ -3034,9 +3279,8 @@ msgstr "help module"
msgid "xosd interface module"
msgid "xosd interface module"
msgstr "interface module"
msgstr "interface module"
#, fuzzy
#~ msgid "MacOS X interface, sound and video module"
#~ msgid "file output module"
#~ msgstr "MacOS X interface, sound en video module"
#~ msgstr "video output module"
#~ msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
#~ msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
#~ msgstr "Gebruik: %s [opties] [parameters] [file] ...\n"
#~ msgstr "Gebruik: %s [opties] [parameters] [file] ...\n"
...
@@ -3072,52 +3316,13 @@ msgstr "interface module"
...
@@ -3072,52 +3316,13 @@ msgstr "interface module"
#~ msgid "[dvdread:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
#~ msgid "[dvdread:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
#~ msgstr "[dvdread:][device][@[titel][,[hoofdstuk][,hoek]]]"
#~ msgstr "[dvdread:][device][@[titel][,[hoofdstuk][,hoek]]]"
#, fuzzy
#~ msgid "About vlc"
#~ msgstr "Informatie"
#, fuzzy
#~ msgid "Hide Others"
#~ msgstr "_Verstop interface"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgstr "Open Disk"
#~ msgstr "Open Disk"
#~ msgid "Open Network"
#~ msgstr "Open Netwerk"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgstr "_Open Bestand..."
#~ msgstr "_Open Bestand..."
#, fuzzy
#~ msgid "Open Recent"
#~ msgstr "Open een bestand"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Af_sluiten"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Verklein"
#, fuzzy
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Pauze"
#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Selecteer Bestand"
#, fuzzy
#~ msgid "Slower"
#~ msgstr "Langzaam"
#, fuzzy
#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "_Volledig Scherm"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Network mode"
#~ msgid "Network mode"
#~ msgstr "Netwerk"
#~ msgstr "Netwerk"
...
@@ -3146,9 +3351,6 @@ msgstr "interface module"
...
@@ -3146,9 +3351,6 @@ msgstr "interface module"
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgstr "Broadcast"
#~ msgstr "Broadcast"
#~ msgid "Channels"
#~ msgstr "Kanalen"
#~ msgid "Channel server"
#~ msgid "Channel server"
#~ msgstr "Kanaal server"
#~ msgstr "Kanaal server"
...
@@ -3187,14 +3389,6 @@ msgstr "interface module"
...
@@ -3187,14 +3389,6 @@ msgstr "interface module"
#~ "Selecteer de video output methode die vlc gebruikt.\n"
#~ "Selecteer de video output methode die vlc gebruikt.\n"
#~ "Noot: Standaard wordt automatisch de best beschikbare methode gekozen."
#~ "Noot: Standaard wordt automatisch de best beschikbare methode gekozen."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This option allows you to set the DVD device that vlc will try to use by "
#~ "default."
#~ msgstr ""
#~ "Stel het standaard zoekpad in waar de interface naar bestanden moet "
#~ "zoeken."
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ msgid ""
#~ "This option allows you to set the VCD device that vlc will try to use by "
#~ "This option allows you to set the VCD device that vlc will try to use by "
...
...
po/no.po
View file @
14b46dee
...
@@ -4,7 +4,7 @@
...
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
13 10:48
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
26 00:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n"
"Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n"
"Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n"
"Language-Team: \n"
"Language-Team: \n"
...
@@ -12,52 +12,49 @@ msgstr ""
...
@@ -12,52 +12,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/interface.h:72
#: src/libvlc.c:232
msgid ""
msgid "C"
"\n"
msgstr "no"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. Usage
#. Usage
#: src/libvlc.c:2
79 src/libvlc.c:1212
#: src/libvlc.c:2
82 src/libvlc.c:1243
#, c-format
#, c-format
msgid ""
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
069
src/misc/configuration.c:880
#: src/libvlc.c:1
100
src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
msgid "string"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
087
src/misc/configuration.c:865
#: src/libvlc.c:1
118
src/misc/configuration.c:865
msgid "integer"
msgid "integer"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
090
src/misc/configuration.c:872
#: src/libvlc.c:1
121
src/misc/configuration.c:872
msgid "float"
msgid "float"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
096
#: src/libvlc.c:1
127
msgid " (default enabled)"
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
097
#: src/libvlc.c:1
128
msgid " (default disabled)"
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
#: src/libvlc.c:1
218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
15
#: src/libvlc.c:12
46
msgid "[module] [description]\n"
msgid "[module] [description]\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
60
#: src/libvlc.c:12
91
msgid ""
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
...
@@ -550,140 +547,183 @@ msgid "Empty if no stream output."
...
@@ -550,140 +547,183 @@ msgid "Empty if no stream output."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:287
#: src/libvlc.h:287
#, fuzzy
msgid "enable video stream output"
msgstr "Fullskjermdybde:"
#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:292
#, fuzzy
msgid "enable audio stream output"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: src/libvlc.h:297
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:299
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:302
#, fuzzy
msgid "mux module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: src/libvlc.h:304
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:306
#, fuzzy
msgid "access output module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: src/libvlc.h:308
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:311
msgid "enable CPU MMX support"
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
289
#: src/libvlc.h:
313
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
292
#: src/libvlc.h:
316
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
294
#: src/libvlc.h:
318
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
297
#: src/libvlc.h:
321
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
299
#: src/libvlc.h:
323
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
02
#: src/libvlc.h:3
26
msgid "enable CPU SSE support"
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
04
#: src/libvlc.h:3
28
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
07
#: src/libvlc.h:3
31
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
09
#: src/libvlc.h:3
33
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
12
#: src/libvlc.h:3
36
msgid "play files randomly forever"
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
14
#: src/libvlc.h:3
38
msgid ""
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"interrupted."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
17
#: src/libvlc.h:3
41
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "launch playlist on startup"
msgid "launch playlist on startup"
msgstr "Kjr ved oppstart"
msgstr "Kjr ved oppstart"
#: src/libvlc.h:3
19
#: src/libvlc.h:3
43
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
21
#: src/libvlc.h:3
45
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "enqueue items in playlist"
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr "Legg til i k som standard"
msgstr "Legg til i k som standard"
#: src/libvlc.h:3
23
#: src/libvlc.h:3
47
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
26
#: src/libvlc.h:3
50
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "loop playlist on end"
msgid "loop playlist on end"
msgstr "G tilbake til start ved slutten av Spillelisten"
msgstr "G tilbake til start ved slutten av Spillelisten"
#: src/libvlc.h:3
28
#: src/libvlc.h:3
52
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
31
#: src/libvlc.h:3
55
msgid "memory copy module"
msgid "memory copy module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
33
#: src/libvlc.h:3
57
msgid ""
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
36
#: src/libvlc.h:3
60
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "access module"
msgid "access module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: src/libvlc.h:3
38
#: src/libvlc.h:3
62
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
40
#: src/libvlc.h:3
64
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "demux module"
msgid "demux module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: src/libvlc.h:3
42
#: src/libvlc.h:3
66
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
44
#: src/libvlc.h:3
68
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
46
#: src/libvlc.h:3
70
msgid ""
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
51
#: src/libvlc.h:3
75
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
54
#: src/libvlc.h:3
78
msgid ""
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
...
@@ -692,7 +732,7 @@ msgid ""
...
@@ -692,7 +732,7 @@ msgid ""
"the default and the fastest), 1 and 2."
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
62
#: src/libvlc.h:3
86
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Playlist items:\n"
"Playlist items:\n"
...
@@ -707,53 +747,60 @@ msgid ""
...
@@ -707,53 +747,60 @@ msgid ""
" vlc:quit quit VLC\n"
" vlc:quit quit VLC\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
75 src/libvlc.h:376
#: src/libvlc.h:3
99 src/libvlc.h:400
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""
msgstr ""
#. Interface options
#. Interface options
#: src/libvlc.h:
395
#: src/libvlc.h:
419
msgid "Interface"
msgid "Interface"
msgstr "Grensesnitt"
msgstr "Grensesnitt"
#. Audio options
#. Audio options
#: src/libvlc.h:4
07
modules/audio_output/file.c:108
#: src/libvlc.h:4
31
modules/audio_output/file.c:108
msgid "Audio"
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
msgstr "Lyd"
#. Video options
#. Video options
#: src/libvlc.h:4
22
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: src/libvlc.h:4
46
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
msgid "Video"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgstr "Video"
#. Input options
#. Input options
#: src/libvlc.h:4
42
modules/access/satellite/satellite.c:66
#: src/libvlc.h:4
66
modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr ""
msgstr ""
#. Decoder options
#. Decoder options
#: src/libvlc.h:4
75
#: src/libvlc.h:4
99
msgid "Decoders"
msgid "Decoders"
msgstr ""
msgstr ""
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:503
#, fuzzy
msgid "Stream output"
msgstr "Standard output:"
#. CPU options
#. CPU options
#: src/libvlc.h:
479
#: src/libvlc.h:
514
msgid "CPU"
msgid "CPU"
msgstr ""
msgstr ""
#. Playlist options
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:
491
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: src/libvlc.h:
526
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
#: modules/gui/macosx/playlist.m:69
msgid "Playlist"
msgid "Playlist"
msgstr "Spilleliste"
msgstr "Spilleliste"
#. Misc options
#. Misc options
#: src/libvlc.h:
498
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: src/libvlc.h:
533
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
8
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
9
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
...
@@ -764,29 +811,29 @@ msgstr "Spilleliste"
...
@@ -764,29 +811,29 @@ msgstr "Spilleliste"
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
17
#: src/libvlc.h:5
51
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "main program"
msgid "main program"
msgstr "Avslutt programmet"
msgstr "Avslutt programmet"
#: src/libvlc.h:5
23
#: src/libvlc.h:5
57
msgid "print help"
msgid "print help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
25
#: src/libvlc.h:5
59
msgid "print detailed help"
msgid "print detailed help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
28
#: src/libvlc.h:5
62
msgid "print a list of available modules"
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
30
#: src/libvlc.h:5
64
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "print help on module"
msgid "print help on module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: src/libvlc.h:5
33
#: src/libvlc.h:5
67
msgid "print version information"
msgid "print version information"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -794,6 +841,13 @@ msgstr ""
...
@@ -794,6 +841,13 @@ msgstr ""
msgid "boolean"
msgid "boolean"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
...
@@ -1058,7 +1112,7 @@ msgid "ALSA audio module"
...
@@ -1058,7 +1112,7 @@ msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:
130 modules/audio_output/oss.c:
266
#: modules/audio_output/oss.c:266
msgid "S/PDIF"
msgid "S/PDIF"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1157,6 +1211,10 @@ msgstr ""
...
@@ -1157,6 +1211,10 @@ msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:130
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#: modules/audio_output/sdl.c:68
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1480,6 +1538,7 @@ msgid "Open file"
...
@@ -1480,6 +1538,7 @@ msgid "Open file"
msgstr "pne fil"
msgstr "pne fil"
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
msgid "Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
msgstr "Innstillinger"
...
@@ -1494,7 +1553,8 @@ msgstr "Stopp str
...
@@ -1494,7 +1553,8 @@ msgstr "Stopp str
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgstr "Pause"
...
@@ -1503,8 +1563,10 @@ msgstr "Pause"
...
@@ -1503,8 +1563,10 @@ msgstr "Pause"
msgid "Pause stream"
msgid "Pause stream"
msgstr "Pause strm"
msgstr "Pause strm"
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgid "Play"
msgstr "Spill"
msgstr "Spill"
...
@@ -1515,7 +1577,8 @@ msgstr "Spill str
...
@@ -1515,7 +1577,8 @@ msgstr "Spill str
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
msgstr "Stopp"
...
@@ -1596,12 +1659,14 @@ msgid "Save"
...
@@ -1596,12 +1659,14 @@ msgid "Save"
msgstr "Tjener"
msgstr "Tjener"
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
msgstr "Bruk"
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgstr "Avbryt"
...
@@ -1824,7 +1889,8 @@ msgstr "VideoLAN Client"
...
@@ -1824,7 +1889,8 @@ msgstr "VideoLAN Client"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgstr "Fil"
...
@@ -1832,7 +1898,8 @@ msgstr "Fil"
...
@@ -1832,7 +1898,8 @@ msgstr "Fil"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
msgstr "Disk"
...
@@ -1901,6 +1968,7 @@ msgstr "
...
@@ -1901,6 +1968,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"
msgstr "Forrige"
...
@@ -1911,6 +1979,7 @@ msgstr "Forrige fil"
...
@@ -1911,6 +1979,7 @@ msgstr "Forrige fil"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgstr "Neste"
...
@@ -1969,7 +2038,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
...
@@ -1969,7 +2038,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
msgstr "Fikk direkte s spesifisert punkt"
msgstr "Fikk direkte s spesifisert punkt"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
modules/gui/macosx/intf.m:232
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Program"
msgid "Program"
msgstr "Avslutt programmet"
msgstr "Avslutt programmet"
...
@@ -2027,23 +2096,27 @@ msgid ""
...
@@ -2027,23 +2096,27 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Browse..."
msgid "Browse..."
msgstr "Utforsk"
msgstr "Utforsk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgstr "Tittel"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapittel"
msgstr "Kapittel"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgid "Disc type"
msgstr "Disktype"
msgstr "Disktype"
...
@@ -2056,6 +2129,7 @@ msgid "VCD"
...
@@ -2056,6 +2129,7 @@ msgid "VCD"
msgstr "VCD"
msgstr "VCD"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/macosx/open.m:149
msgid "Device name"
msgid "Device name"
msgstr "Navn p enhet"
msgstr "Navn p enhet"
...
@@ -2080,22 +2154,27 @@ msgstr "HTTP"
...
@@ -2080,22 +2154,27 @@ msgstr "HTTP"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgstr "Port"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgstr "Adresse"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
msgstr "Nettverk"
...
@@ -2168,7 +2247,7 @@ msgid "Invert"
...
@@ -2168,7 +2247,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "Inverter"
msgstr "Inverter"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgid "Select"
msgstr "Velg"
msgstr "Velg"
...
@@ -2206,7 +2285,8 @@ msgid "h:"
...
@@ -2206,7 +2285,8 @@ msgid "h:"
msgstr "h:"
msgstr "h:"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr "Beskjeder"
msgstr "Beskjeder"
...
@@ -2307,10 +2387,12 @@ msgstr ""
...
@@ -2307,10 +2387,12 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
#: modules/gui/macosx/open.m:139
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr "OK"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
modules/gui/macosx/open.m:137
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Open Target"
msgid "Open Target"
msgstr "Stopp strm"
msgstr "Stopp strm"
...
@@ -2344,7 +2426,9 @@ msgid "_Select"
...
@@ -2344,7 +2426,9 @@ msgid "_Select"
msgstr "_Valgt"
msgstr "_Valgt"
#. special case for "off" item
#. special case for "off" item
#: modules/gui/gtk/menu.c:518
#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2364,6 +2448,7 @@ msgid "Description"
...
@@ -2364,6 +2448,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Varighet"
msgstr "Varighet"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2377,7 +2462,7 @@ msgstr "Valgte"
...
@@ -2377,7 +2462,7 @@ msgstr "Valgte"
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
modules/gui/macosx/intf.m:236
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgid "Subtitles"
msgstr "_Teksting"
msgstr "_Teksting"
...
@@ -2404,8 +2489,168 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
...
@@ -2404,8 +2489,168 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
msgid "Messages:"
msgid "Messages:"
msgstr "Beskjeder"
msgstr "Beskjeder"
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgid "Close"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
#, fuzzy
msgid "About vlc"
msgstr "Om"
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
#, fuzzy
msgid "Hide Others"
msgstr "_Gjem grensesnitt"
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
#, fuzzy
msgid "Quit vlc"
msgstr "Om"
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
#, fuzzy
msgid "Open File..."
msgstr "_pne fil..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "pne fil"
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
#, fuzzy
msgid "Open Disc..."
msgstr "pne en _disk"
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
#, fuzzy
msgid "Open Network..."
msgstr "pne nettverk"
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
#, fuzzy
msgid "Open Recent"
msgstr "Stopp strm"
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "_Avslutt"
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Crop?"
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "Pause"
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Velg fil"
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "_Vis"
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "Fort"
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
#, fuzzy
msgid "Slower"
msgstr "Sakte"
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:226
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "Sakte"
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "_Fullskjerm"
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "_Fullskjerm"
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
#, fuzzy
msgid "Deinterlace"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
...
@@ -2425,17 +2670,17 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
...
@@ -2425,17 +2670,17 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
2
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
3
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
4
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
5
msgid ""
msgid ""
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"Enter -1 if you want to keep all messages."
"Enter -1 if you want to keep all messages."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
0
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
1
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Native Windows interface module"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
msgstr "Standard grensesnitt: "
...
@@ -2821,10 +3066,9 @@ msgid ""
...
@@ -2821,10 +3066,9 @@ msgid ""
"option is DANGEROUS, use with care."
"option is DANGEROUS, use with care."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
#. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
msgid "QT Embedded"
#. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
msgstr ""
#. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -2949,56 +3193,13 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
...
@@ -2949,56 +3193,13 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
msgid "xosd interface module"
msgid "xosd interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
msgstr "Standard grensesnitt: "
#, fuzzy
#~ msgid "About vlc"
#~ msgstr "Om"
#, fuzzy
#~ msgid "Hide Others"
#~ msgstr "_Gjem grensesnitt"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgstr "pne Disk"
#~ msgstr "pne Disk"
#~ msgid "Open Network"
#~ msgstr "pne nettverk"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgstr "_pne fil..."
#~ msgstr "_pne fil..."
#, fuzzy
#~ msgid "Open Recent"
#~ msgstr "Stopp strm"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "_Avslutt"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Crop?"
#, fuzzy
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Pause"
#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Velg fil"
#, fuzzy
#~ msgid "View"
#~ msgstr "_Vis"
#, fuzzy
#~ msgid "Slower"
#~ msgstr "Sakte"
#, fuzzy
#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "_Fullskjerm"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Network mode"
#~ msgid "Network mode"
#~ msgstr "Nettverk"
#~ msgstr "Nettverk"
...
@@ -3029,9 +3230,6 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
...
@@ -3029,9 +3230,6 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgstr "Kringkasting"
#~ msgstr "Kringkasting"
#~ msgid "Channels"
#~ msgstr "Kanaler"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Channel server"
#~ msgid "Channel server"
#~ msgstr "Kanaltjener:"
#~ msgstr "Kanaltjener:"
...
@@ -3248,9 +3446,6 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
...
@@ -3248,9 +3446,6 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
#~ msgid "sdl"
#~ msgid "sdl"
#~ msgstr "sdl"
#~ msgstr "sdl"
#~ msgid "Default output:"
#~ msgstr "Standard output:"
#~ msgid "Default width:"
#~ msgid "Default width:"
#~ msgstr "Standard bredde:"
#~ msgstr "Standard bredde:"
...
...
po/pl.po
View file @
14b46dee
...
@@ -5,7 +5,7 @@
...
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
13 10:48
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
26 00:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
...
@@ -13,15 +13,12 @@ msgstr ""
...
@@ -13,15 +13,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/interface.h:72
#: src/libvlc.c:232
msgid ""
msgid "C"
"\n"
msgstr "pl"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. Usage
#. Usage
#: src/libvlc.c:2
79 src/libvlc.c:1212
#: src/libvlc.c:2
82 src/libvlc.c:1243
#, fuzzy, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"Usage: %s [options] [items]...\n"
...
@@ -30,27 +27,27 @@ msgstr ""
...
@@ -30,27 +27,27 @@ msgstr ""
"Uycie: %s [opcje] [parametry] [plik]...\n"
"Uycie: %s [opcje] [parametry] [plik]...\n"
"\n"
"\n"
#: src/libvlc.c:1
069
src/misc/configuration.c:880
#: src/libvlc.c:1
100
src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
msgid "string"
msgstr "napis"
msgstr "napis"
#: src/libvlc.c:1
087
src/misc/configuration.c:865
#: src/libvlc.c:1
118
src/misc/configuration.c:865
msgid "integer"
msgid "integer"
msgstr "liczba cakowita"
msgstr "liczba cakowita"
#: src/libvlc.c:1
090
src/misc/configuration.c:872
#: src/libvlc.c:1
121
src/misc/configuration.c:872
msgid "float"
msgid "float"
msgstr "liczba zmiennoprz."
msgstr "liczba zmiennoprz."
#: src/libvlc.c:1
096
#: src/libvlc.c:1
127
msgid " (default enabled)"
msgid " (default enabled)"
msgstr " (domylnie wczone)"
msgstr " (domylnie wczone)"
#: src/libvlc.c:1
097
#: src/libvlc.c:1
128
msgid " (default disabled)"
msgid " (default disabled)"
msgstr " (domylnie wyczone)"
msgstr " (domylnie wyczone)"
#: src/libvlc.c:1
187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
#: src/libvlc.c:1
218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
...
@@ -58,11 +55,11 @@ msgstr ""
...
@@ -58,11 +55,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Nacinij klawisz ENTER aby kontynuowa...\n"
"Nacinij klawisz ENTER aby kontynuowa...\n"
#: src/libvlc.c:12
15
#: src/libvlc.c:12
46
msgid "[module] [description]\n"
msgid "[module] [description]\n"
msgstr "[modu] [opis]\n"
msgstr "[modu] [opis]\n"
#: src/libvlc.c:12
60
#: src/libvlc.c:12
91
msgid ""
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
...
@@ -607,31 +604,76 @@ msgid "Empty if no stream output."
...
@@ -607,31 +604,76 @@ msgid "Empty if no stream output."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:287
#: src/libvlc.h:287
#, fuzzy
msgid "enable video stream output"
msgstr "wyjcie obrazu w skali szaroci"
#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:292
#, fuzzy
msgid "enable audio stream output"
msgstr "wczenie dwiku"
#: src/libvlc.h:297
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:299
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:302
#, fuzzy
msgid "mux module"
msgstr "modu demux"
#: src/libvlc.h:304
#, fuzzy
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr "To jest zapis umoliwiajcy konfigurowanie moduw demux"
#: src/libvlc.h:306
#, fuzzy
msgid "access output module"
msgstr "modu wyjciowy obrazu"
#: src/libvlc.h:308
#, fuzzy
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr "To jest zapis dostpu umoliwiajcy konfigurownie moduw dostpu"
#: src/libvlc.h:311
msgid "enable CPU MMX support"
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr "wczona obsuga MMX procesora"
msgstr "wczona obsuga MMX procesora"
#: src/libvlc.h:
289
#: src/libvlc.h:
313
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr "Jeli procesor obsuguje zbir istrukcji MMX, mona z nich skorzysta."
msgstr "Jeli procesor obsuguje zbir istrukcji MMX, mona z nich skorzysta."
#: src/libvlc.h:
292
#: src/libvlc.h:
316
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr "wczona obsuga 3D Now!"
msgstr "wczona obsuga 3D Now!"
#: src/libvlc.h:
294
#: src/libvlc.h:
318
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
"Jeli procesor obsuguje zbir istrukcji 3D Now!, mona z nich skorzysta."
"Jeli procesor obsuguje zbir istrukcji 3D Now!, mona z nich skorzysta."
#: src/libvlc.h:
297
#: src/libvlc.h:
321
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr "wczona obsuga MMX EXT"
msgstr "wczona obsuga MMX EXT"
#: src/libvlc.h:
299
#: src/libvlc.h:
323
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
...
@@ -639,53 +681,53 @@ msgstr ""
...
@@ -639,53 +681,53 @@ msgstr ""
"Jeli procesor obsuguje rozszerzony zbir istrukcji MMX, mona z nich "
"Jeli procesor obsuguje rozszerzony zbir istrukcji MMX, mona z nich "
"skorzysta."
"skorzysta."
#: src/libvlc.h:3
02
#: src/libvlc.h:3
26
msgid "enable CPU SSE support"
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr "wczona obsuga SSE"
msgstr "wczona obsuga SSE"
#: src/libvlc.h:3
04
#: src/libvlc.h:3
28
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr "Jeli procesor obsuguje zbir istrukcji MMX, mona z nich skorzysta."
msgstr "Jeli procesor obsuguje zbir istrukcji MMX, mona z nich skorzysta."
#: src/libvlc.h:3
07
#: src/libvlc.h:3
31
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr "wczona obsuga AltiVec"
msgstr "wczona obsuga AltiVec"
#: src/libvlc.h:3
09
#: src/libvlc.h:3
33
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
"Jeli procesor obsuguje zbir istrukcji AltiVec, mona z nich skorzysta."
"Jeli procesor obsuguje zbir istrukcji AltiVec, mona z nich skorzysta."
#: src/libvlc.h:3
12
#: src/libvlc.h:3
36
msgid "play files randomly forever"
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
14
#: src/libvlc.h:3
38
msgid ""
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"interrupted."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
17
#: src/libvlc.h:3
41
msgid "launch playlist on startup"
msgid "launch playlist on startup"
msgstr "wczanie listy odtwarzania przy uruchamianiu"
msgstr "wczanie listy odtwarzania przy uruchamianiu"
#: src/libvlc.h:3
19
#: src/libvlc.h:3
43
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
"Jeli vlc ma wcza odtwarzanie po uruchomieniu wwczas naley zaznaczy t "
"Jeli vlc ma wcza odtwarzanie po uruchomieniu wwczas naley zaznaczy t "
"opcj."
"opcj."
#: src/libvlc.h:3
21
#: src/libvlc.h:3
45
msgid "enqueue items in playlist"
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr "kolejkowanie obiektw listy odtwarzania"
msgstr "kolejkowanie obiektw listy odtwarzania"
#: src/libvlc.h:3
23
#: src/libvlc.h:3
47
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"this option."
...
@@ -693,11 +735,11 @@ msgstr ""
...
@@ -693,11 +735,11 @@ msgstr ""
"Jeli vlc ma dodawa pliki do listy odtwarzania po ich otwarciu wwczas "
"Jeli vlc ma dodawa pliki do listy odtwarzania po ich otwarciu wwczas "
"naley zaznaczy t opcj."
"naley zaznaczy t opcj."
#: src/libvlc.h:3
26
#: src/libvlc.h:3
50
msgid "loop playlist on end"
msgid "loop playlist on end"
msgstr "zaptlanie listy odtwarzania"
msgstr "zaptlanie listy odtwarzania"
#: src/libvlc.h:3
28
#: src/libvlc.h:3
52
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"option."
...
@@ -705,11 +747,11 @@ msgstr ""
...
@@ -705,11 +747,11 @@ msgstr ""
"Jeli vlc ma odtwarza w nieskoczono list odtwarzania wwczas naley "
"Jeli vlc ma odtwarza w nieskoczono list odtwarzania wwczas naley "
"zaznaczy t opcj."
"zaznaczy t opcj."
#: src/libvlc.h:3
31
#: src/libvlc.h:3
55
msgid "memory copy module"
msgid "memory copy module"
msgstr "modu kopiowania pamici"
msgstr "modu kopiowania pamici"
#: src/libvlc.h:3
33
#: src/libvlc.h:3
57
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
...
@@ -718,28 +760,28 @@ msgstr ""
...
@@ -718,28 +760,28 @@ msgstr ""
"Mona wybra ktry z moduw kopiowania pamici ma by uywany. Domylnie "
"Mona wybra ktry z moduw kopiowania pamici ma by uywany. Domylnie "
"vlc wybierze najszybszy obsugiwany przez sprzt modu."
"vlc wybierze najszybszy obsugiwany przez sprzt modu."
#: src/libvlc.h:3
36
#: src/libvlc.h:3
60
msgid "access module"
msgid "access module"
msgstr "modu dostpu"
msgstr "modu dostpu"
#: src/libvlc.h:3
38
#: src/libvlc.h:3
62
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr "To jest zapis dostpu umoliwiajcy konfigurownie moduw dostpu"
msgstr "To jest zapis dostpu umoliwiajcy konfigurownie moduw dostpu"
#: src/libvlc.h:3
40
#: src/libvlc.h:3
64
msgid "demux module"
msgid "demux module"
msgstr "modu demux"
msgstr "modu demux"
#: src/libvlc.h:3
42
#: src/libvlc.h:3
66
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr "To jest zapis umoliwiajcy konfigurowanie moduw demux"
msgstr "To jest zapis umoliwiajcy konfigurowanie moduw demux"
#: src/libvlc.h:3
44
#: src/libvlc.h:3
68
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr "szybkie wtki pthread na NT/2K/Xp (tylko programici)"
msgstr "szybkie wtki pthread na NT/2K/Xp (tylko programici)"
#: src/libvlc.h:3
46
#: src/libvlc.h:3
70
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
...
@@ -750,11 +792,11 @@ msgstr ""
...
@@ -750,11 +792,11 @@ msgstr ""
"wtkw pthread, mona take wybra szybsz implementacj lecz wwczas mona "
"wtkw pthread, mona take wybra szybsz implementacj lecz wwczas mona "
"napotka problemy."
"napotka problemy."
#: src/libvlc.h:3
51
#: src/libvlc.h:3
75
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
54
#: src/libvlc.h:3
78
msgid ""
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
...
@@ -763,7 +805,7 @@ msgid ""
...
@@ -763,7 +805,7 @@ msgid ""
"the default and the fastest), 1 and 2."
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
62
#: src/libvlc.h:3
86
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
...
@@ -791,53 +833,59 @@ msgstr ""
...
@@ -791,53 +833,59 @@ msgstr ""
" vlc:pause zatrzymanie odtwarzania obiektw listy\n"
" vlc:pause zatrzymanie odtwarzania obiektw listy\n"
" vlc:quit wyjcie z VLC\n"
" vlc:quit wyjcie z VLC\n"
#: src/libvlc.h:3
75 src/libvlc.h:376
#: src/libvlc.h:3
99 src/libvlc.h:400
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""
msgstr ""
#. Interface options
#. Interface options
#: src/libvlc.h:
395
#: src/libvlc.h:
419
msgid "Interface"
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
msgstr "Interfejs"
#. Audio options
#. Audio options
#: src/libvlc.h:4
07
modules/audio_output/file.c:108
#: src/libvlc.h:4
31
modules/audio_output/file.c:108
msgid "Audio"
msgid "Audio"
msgstr "Dwik"
msgstr "Dwik"
#. Video options
#. Video options
#: src/libvlc.h:4
22
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: src/libvlc.h:4
46
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
msgid "Video"
msgid "Video"
msgstr "Obraz"
msgstr "Obraz"
#. Input options
#. Input options
#: src/libvlc.h:4
42
modules/access/satellite/satellite.c:66
#: src/libvlc.h:4
66
modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr "Wejcie"
msgstr "Wejcie"
#. Decoder options
#. Decoder options
#: src/libvlc.h:4
75
#: src/libvlc.h:4
99
msgid "Decoders"
msgid "Decoders"
msgstr "Dekodery"
msgstr "Dekodery"
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:503
msgid "Stream output"
msgstr ""
#. CPU options
#. CPU options
#: src/libvlc.h:
479
#: src/libvlc.h:
514
msgid "CPU"
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
msgstr "CPU"
#. Playlist options
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:
491
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: src/libvlc.h:
526
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
#: modules/gui/macosx/playlist.m:69
msgid "Playlist"
msgid "Playlist"
msgstr "Lista odtwarzania"
msgstr "Lista odtwarzania"
#. Misc options
#. Misc options
#: src/libvlc.h:
498
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: src/libvlc.h:
533
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
8
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
9
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
...
@@ -848,27 +896,27 @@ msgstr "Lista odtwarzania"
...
@@ -848,27 +896,27 @@ msgstr "Lista odtwarzania"
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Rne"
msgstr "Rne"
#: src/libvlc.h:5
17
#: src/libvlc.h:5
51
msgid "main program"
msgid "main program"
msgstr "gwny program"
msgstr "gwny program"
#: src/libvlc.h:5
23
#: src/libvlc.h:5
57
msgid "print help"
msgid "print help"
msgstr "wywietl pomoc"
msgstr "wywietl pomoc"
#: src/libvlc.h:5
25
#: src/libvlc.h:5
59
msgid "print detailed help"
msgid "print detailed help"
msgstr "wywietl pomoc szczegow"
msgstr "wywietl pomoc szczegow"
#: src/libvlc.h:5
28
#: src/libvlc.h:5
62
msgid "print a list of available modules"
msgid "print a list of available modules"
msgstr "wywietl list dostpnych moduw"
msgstr "wywietl list dostpnych moduw"
#: src/libvlc.h:5
30
#: src/libvlc.h:5
64
msgid "print help on module"
msgid "print help on module"
msgstr "wywietl pomoc na temat moduu"
msgstr "wywietl pomoc na temat moduu"
#: src/libvlc.h:5
33
#: src/libvlc.h:5
67
msgid "print version information"
msgid "print version information"
msgstr "Wywietl informacje o wersji"
msgstr "Wywietl informacje o wersji"
...
@@ -876,6 +924,13 @@ msgstr "Wy
...
@@ -876,6 +924,13 @@ msgstr "Wy
msgid "boolean"
msgid "boolean"
msgstr "zm. logiczna"
msgstr "zm. logiczna"
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
...
@@ -1148,7 +1203,7 @@ msgid "ALSA audio module"
...
@@ -1148,7 +1203,7 @@ msgid "ALSA audio module"
msgstr "modu dwikowy ALSA"
msgstr "modu dwikowy ALSA"
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:
130 modules/audio_output/oss.c:
266
#: modules/audio_output/oss.c:266
msgid "S/PDIF"
msgid "S/PDIF"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1250,6 +1305,10 @@ msgstr "urz
...
@@ -1250,6 +1305,10 @@ msgstr "urz
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr "modu linux OSS /dev/dsp"
msgstr "modu linux OSS /dev/dsp"
#: modules/audio_output/oss.c:130
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
...
@@ -1600,6 +1659,7 @@ msgid "Open file"
...
@@ -1600,6 +1659,7 @@ msgid "Open file"
msgstr "Otwrz plik"
msgstr "Otwrz plik"
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "_Preferencje..."
msgstr "_Preferencje..."
...
@@ -1615,7 +1675,8 @@ msgstr "Otw
...
@@ -1615,7 +1675,8 @@ msgstr "Otw
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr "Wstrzymaj"
msgstr "Wstrzymaj"
...
@@ -1624,8 +1685,10 @@ msgstr "Wstrzymaj"
...
@@ -1624,8 +1685,10 @@ msgstr "Wstrzymaj"
msgid "Pause stream"
msgid "Pause stream"
msgstr "Wstrzymuje strumie"
msgstr "Wstrzymuje strumie"
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgid "Play"
msgstr "Odtwrz"
msgstr "Odtwrz"
...
@@ -1636,7 +1699,8 @@ msgstr "Odtwarza strumie
...
@@ -1636,7 +1699,8 @@ msgstr "Odtwarza strumie
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
msgstr "Zatrzymaj"
...
@@ -1717,12 +1781,14 @@ msgid "Save"
...
@@ -1717,12 +1781,14 @@ msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgstr "Zapisz"
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgstr "Zastosuj"
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgstr "Anuluj"
...
@@ -1939,7 +2005,8 @@ msgstr "Klient VideoLAN"
...
@@ -1939,7 +2005,8 @@ msgstr "Klient VideoLAN"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Plik"
msgstr "Plik"
...
@@ -1947,7 +2014,8 @@ msgstr "Plik"
...
@@ -1947,7 +2014,8 @@ msgstr "Plik"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgid "Disc"
msgstr "Dysk"
msgstr "Dysk"
...
@@ -2013,6 +2081,7 @@ msgstr "Otw
...
@@ -2013,6 +2081,7 @@ msgstr "Otw
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr "Poprz"
msgstr "Poprz"
...
@@ -2023,6 +2092,7 @@ msgstr "Poprzedni plik"
...
@@ -2023,6 +2092,7 @@ msgstr "Poprzedni plik"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr "Nast"
msgstr "Nast"
...
@@ -2079,7 +2149,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
...
@@ -2079,7 +2149,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
msgstr "Pobierz bezporednio wybrany punkt"
msgstr "Pobierz bezporednio wybrany punkt"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgid "Program"
msgstr "Program"
msgstr "Program"
...
@@ -2133,22 +2203,26 @@ msgid ""
...
@@ -2133,22 +2203,26 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr "Tytu"
msgstr "Tytu"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgid "Chapter"
msgstr "Rozdzia"
msgstr "Rozdzia"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgid "Disc type"
msgstr "Typ pyty"
msgstr "Typ pyty"
...
@@ -2161,6 +2235,7 @@ msgid "VCD"
...
@@ -2161,6 +2235,7 @@ msgid "VCD"
msgstr "VCD"
msgstr "VCD"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/macosx/open.m:149
msgid "Device name"
msgid "Device name"
msgstr "Nazwa urzdzenia"
msgstr "Nazwa urzdzenia"
...
@@ -2184,22 +2259,27 @@ msgstr "HTTP"
...
@@ -2184,22 +2259,27 @@ msgstr "HTTP"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgstr "Port"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgstr "Adres"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr "URL"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgid "Network"
msgstr "Sie"
msgstr "Sie"
...
@@ -2270,7 +2350,7 @@ msgid "Invert"
...
@@ -2270,7 +2350,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "Odwr"
msgstr "Odwr"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
msgstr "Wybierz"
...
@@ -2307,7 +2387,8 @@ msgid "h:"
...
@@ -2307,7 +2387,8 @@ msgid "h:"
msgstr "h:"
msgstr "h:"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr "Komunikaty"
msgstr "Komunikaty"
...
@@ -2408,10 +2489,12 @@ msgstr ""
...
@@ -2408,10 +2489,12 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
#: modules/gui/macosx/open.m:139
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr "OK"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
modules/gui/macosx/open.m:137
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Open Target"
msgid "Open Target"
msgstr "Otwrz strumie"
msgstr "Otwrz strumie"
...
@@ -2445,7 +2528,9 @@ msgid "_Select"
...
@@ -2445,7 +2528,9 @@ msgid "_Select"
msgstr "_Wybierz"
msgstr "_Wybierz"
#. special case for "off" item
#. special case for "off" item
#: modules/gui/gtk/menu.c:518
#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgid "None"
msgstr "Nic"
msgstr "Nic"
...
@@ -2464,6 +2549,7 @@ msgid "Description"
...
@@ -2464,6 +2549,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgstr "Opis"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgid "Configure"
msgstr "Skonfiguruj"
msgstr "Skonfiguruj"
...
@@ -2476,7 +2562,7 @@ msgstr "Wybrano:"
...
@@ -2476,7 +2562,7 @@ msgstr "Wybrano:"
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
modules/gui/macosx/intf.m:236
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgid "Subtitles"
msgstr "_Podtytuy"
msgstr "_Podtytuy"
...
@@ -2502,9 +2588,169 @@ msgstr "modu
...
@@ -2502,9 +2588,169 @@ msgstr "modu
msgid "Messages:"
msgid "Messages:"
msgstr "Komunikaty"
msgstr "Komunikaty"
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgid "Close"
msgstr "modu interfejsu MacOS X, dwiku i obrazu"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
#, fuzzy
msgid "About vlc"
msgstr "Informacje o..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
#, fuzzy
msgid "Hide Others"
msgstr "U_kryj interfejs"
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
#, fuzzy
msgid "Quit vlc"
msgstr "Informacje o..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
#, fuzzy
msgid "Open File..."
msgstr "_Otwrz plik..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "Otwrz plik"
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
#, fuzzy
msgid "Open Disc..."
msgstr "Otwrz _pyt..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
#, fuzzy
msgid "Open Network..."
msgstr "Otwrz sie"
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
#, fuzzy
msgid "Open Recent"
msgstr "Otwrz strumie"
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "W_yjd"
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Usu"
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "Wstrzymaj"
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Wybierz plik"
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "_Widok"
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "Przyspiesz"
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
#, fuzzy
msgid "Slower"
msgstr "Zwolnij"
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:226
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "Zwolnij"
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr "Kanay"
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pe_ny ekran"
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Pe_ny ekran"
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
#, fuzzy
msgid "Deinterlace"
msgstr "Tryb antyprzeplotowy"
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
msgid "ncurses interface module"
msgid "ncurses interface module"
...
@@ -2521,11 +2767,11 @@ msgstr "modu
...
@@ -2521,11 +2767,11 @@ msgstr "modu
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
2
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
3
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgstr "maksymalna liczba wierszy w oknie dziennika"
msgstr "maksymalna liczba wierszy w oknie dziennika"
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
4
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
5
msgid ""
msgid ""
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"Enter -1 if you want to keep all messages."
"Enter -1 if you want to keep all messages."
...
@@ -2533,7 +2779,7 @@ msgstr ""
...
@@ -2533,7 +2779,7 @@ msgstr ""
"Mona ustawi maksymaln liczb wierszy, ktre bd wywietlane w oknie "
"Mona ustawi maksymaln liczb wierszy, ktre bd wywietlane w oknie "
"dziennika. Wprowad -1 jeli maj by zapamitywane wszystkie komunikaty."
"dziennika. Wprowad -1 jeli maj by zapamitywane wszystkie komunikaty."
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
0
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
1
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Native Windows interface module"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr "modu interfejsu Win32"
msgstr "modu interfejsu Win32"
...
@@ -2959,10 +3205,9 @@ msgstr ""
...
@@ -2959,10 +3205,9 @@ msgstr ""
"Okrela obiekt rysunkowy X11 uywany zamiast otwierania nowego okna. Ta "
"Okrela obiekt rysunkowy X11 uywany zamiast otwierania nowego okna. Ta "
"opcja jest NIEBEZPIECZNA, naley j uywa z ostronoci."
"opcja jest NIEBEZPIECZNA, naley j uywa z ostronoci."
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
#. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
msgid "QT Embedded"
#. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
msgstr ""
#. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#, fuzzy
#, fuzzy
...
@@ -3097,16 +3342,15 @@ msgstr "modu
...
@@ -3097,16 +3342,15 @@ msgstr "modu
msgid "xosd interface module"
msgid "xosd interface module"
msgstr "modu interfejsu"
msgstr "modu interfejsu"
#~ msgid "MacOS X interface, sound and video module"
#~ msgstr "modu interfejsu MacOS X, dwiku i obrazu"
#~ msgid ""
#~ msgid ""
#~ "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take can "
#~ "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take can "
#~ "take advantage of them."
#~ "take advantage of them."
#~ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Jeli procesor obsuguje zbir istrukcji SSE, mona z nich skorzysta."
#~ "Jeli procesor obsuguje zbir istrukcji SSE, mona z nich skorzysta."
#, fuzzy
#~ msgid "file output module"
#~ msgstr "modu wyjciowy obrazu"
#~ msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
#~ msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
#~ msgstr "Uycie: %s [opcje] [parametry] [plik]...\n"
#~ msgstr "Uycie: %s [opcje] [parametry] [plik]...\n"
...
@@ -3158,56 +3402,13 @@ msgstr "modu
...
@@ -3158,56 +3402,13 @@ msgstr "modu
#~ msgid "Gnome interface module"
#~ msgid "Gnome interface module"
#~ msgstr "modu interfejsu Gnome"
#~ msgstr "modu interfejsu Gnome"
#, fuzzy
#~ msgid "About vlc"
#~ msgstr "Informacje o..."
#, fuzzy
#~ msgid "Hide Others"
#~ msgstr "U_kryj interfejs"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgstr "Otwz pyt"
#~ msgstr "Otwz pyt"
#~ msgid "Open Network"
#~ msgstr "Otwrz sie"
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgstr "_Otwrz plik..."
#~ msgstr "_Otwrz plik..."
#, fuzzy
#~ msgid "Open Recent"
#~ msgstr "Otwrz strumie"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "W_yjd"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Usu"
#, fuzzy
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Wstrzymaj"
#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Wybierz plik"
#, fuzzy
#~ msgid "View"
#~ msgstr "_Widok"
#, fuzzy
#~ msgid "Slower"
#~ msgstr "Zwolnij"
#, fuzzy
#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "Pe_ny ekran"
#~ msgid "Network mode"
#~ msgid "Network mode"
#~ msgstr "Tryb sieci"
#~ msgstr "Tryb sieci"
...
@@ -3236,9 +3437,6 @@ msgstr "modu
...
@@ -3236,9 +3437,6 @@ msgstr "modu
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgid "Broadcast"
#~ msgstr "Rozgaszanie"
#~ msgstr "Rozgaszanie"
#~ msgid "Channels"
#~ msgstr "Kanay"
#~ msgid "Channel server"
#~ msgid "Channel server"
#~ msgstr "Serwer kanaw"
#~ msgstr "Serwer kanaw"
...
...
po/ru.po
View file @
14b46dee
...
@@ -5,7 +5,7 @@
...
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
13 10:48
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
26 00:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
...
@@ -13,52 +13,49 @@ msgstr ""
...
@@ -13,52 +13,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/interface.h:72
#: src/libvlc.c:232
msgid ""
msgid "C"
"\n"
msgstr "ru"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. Usage
#. Usage
#: src/libvlc.c:2
79 src/libvlc.c:1212
#: src/libvlc.c:2
82 src/libvlc.c:1243
#, c-format
#, c-format
msgid ""
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
069
src/misc/configuration.c:880
#: src/libvlc.c:1
100
src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
msgid "string"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
087
src/misc/configuration.c:865
#: src/libvlc.c:1
118
src/misc/configuration.c:865
msgid "integer"
msgid "integer"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
090
src/misc/configuration.c:872
#: src/libvlc.c:1
121
src/misc/configuration.c:872
msgid "float"
msgid "float"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
096
#: src/libvlc.c:1
127
msgid " (default enabled)"
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
097
#: src/libvlc.c:1
128
msgid " (default disabled)"
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
#: src/libvlc.c:1
218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
15
#: src/libvlc.c:12
46
msgid "[module] [description]\n"
msgid "[module] [description]\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
60
#: src/libvlc.c:12
91
msgid ""
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
...
@@ -534,135 +531,174 @@ msgid "Empty if no stream output."
...
@@ -534,135 +531,174 @@ msgid "Empty if no stream output."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:287
#: src/libvlc.h:287
msgid "enable video stream output"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:292
msgid "enable audio stream output"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:297
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:299
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:302
msgid "mux module"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:304
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:306
msgid "access output module"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:308
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:311
msgid "enable CPU MMX support"
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
289
#: src/libvlc.h:
313
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
292
#: src/libvlc.h:
316
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
294
#: src/libvlc.h:
318
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
297
#: src/libvlc.h:
321
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
299
#: src/libvlc.h:
323
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
02
#: src/libvlc.h:3
26
msgid "enable CPU SSE support"
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
04
#: src/libvlc.h:3
28
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
07
#: src/libvlc.h:3
31
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
09
#: src/libvlc.h:3
33
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
12
#: src/libvlc.h:3
36
msgid "play files randomly forever"
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
14
#: src/libvlc.h:3
38
msgid ""
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"interrupted."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
17
#: src/libvlc.h:3
41
msgid "launch playlist on startup"
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
19
#: src/libvlc.h:3
43
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
21
#: src/libvlc.h:3
45
msgid "enqueue items in playlist"
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
23
#: src/libvlc.h:3
47
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
26
#: src/libvlc.h:3
50
msgid "loop playlist on end"
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
28
#: src/libvlc.h:3
52
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
31
#: src/libvlc.h:3
55
msgid "memory copy module"
msgid "memory copy module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
33
#: src/libvlc.h:3
57
msgid ""
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
36
#: src/libvlc.h:3
60
msgid "access module"
msgid "access module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
38
#: src/libvlc.h:3
62
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
40
#: src/libvlc.h:3
64
msgid "demux module"
msgid "demux module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
42
#: src/libvlc.h:3
66
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
44
#: src/libvlc.h:3
68
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
46
#: src/libvlc.h:3
70
msgid ""
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
51
#: src/libvlc.h:3
75
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
54
#: src/libvlc.h:3
78
msgid ""
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
...
@@ -671,7 +707,7 @@ msgid ""
...
@@ -671,7 +707,7 @@ msgid ""
"the default and the fastest), 1 and 2."
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
62
#: src/libvlc.h:3
86
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Playlist items:\n"
"Playlist items:\n"
...
@@ -686,53 +722,59 @@ msgid ""
...
@@ -686,53 +722,59 @@ msgid ""
" vlc:quit quit VLC\n"
" vlc:quit quit VLC\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
75 src/libvlc.h:376
#: src/libvlc.h:3
99 src/libvlc.h:400
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""
msgstr ""
#. Interface options
#. Interface options
#: src/libvlc.h:
395
#: src/libvlc.h:
419
msgid "Interface"
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr ""
#. Audio options
#. Audio options
#: src/libvlc.h:4
07
modules/audio_output/file.c:108
#: src/libvlc.h:4
31
modules/audio_output/file.c:108
msgid "Audio"
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr ""
#. Video options
#. Video options
#: src/libvlc.h:4
22
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: src/libvlc.h:4
46
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
msgid "Video"
msgid "Video"
msgstr ""
msgstr ""
#. Input options
#. Input options
#: src/libvlc.h:4
42
modules/access/satellite/satellite.c:66
#: src/libvlc.h:4
66
modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr ""
msgstr ""
#. Decoder options
#. Decoder options
#: src/libvlc.h:4
75
#: src/libvlc.h:4
99
msgid "Decoders"
msgid "Decoders"
msgstr ""
msgstr ""
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:503
msgid "Stream output"
msgstr ""
#. CPU options
#. CPU options
#: src/libvlc.h:
479
#: src/libvlc.h:
514
msgid "CPU"
msgid "CPU"
msgstr ""
msgstr ""
#. Playlist options
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:
491
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: src/libvlc.h:
526
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
#: modules/gui/macosx/playlist.m:69
msgid "Playlist"
msgid "Playlist"
msgstr " "
msgstr " "
#. Misc options
#. Misc options
#: src/libvlc.h:
498
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: src/libvlc.h:
533
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
8
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
9
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
...
@@ -743,27 +785,27 @@ msgstr "
...
@@ -743,27 +785,27 @@ msgstr "
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
17
#: src/libvlc.h:5
51
msgid "main program"
msgid "main program"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
23
#: src/libvlc.h:5
57
msgid "print help"
msgid "print help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
25
#: src/libvlc.h:5
59
msgid "print detailed help"
msgid "print detailed help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
28
#: src/libvlc.h:5
62
msgid "print a list of available modules"
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
30
#: src/libvlc.h:5
64
msgid "print help on module"
msgid "print help on module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
33
#: src/libvlc.h:5
67
msgid "print version information"
msgid "print version information"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -771,6 +813,13 @@ msgstr ""
...
@@ -771,6 +813,13 @@ msgstr ""
msgid "boolean"
msgid "boolean"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
...
@@ -1028,7 +1077,7 @@ msgid "ALSA audio module"
...
@@ -1028,7 +1077,7 @@ msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:
130 modules/audio_output/oss.c:
266
#: modules/audio_output/oss.c:266
msgid "S/PDIF"
msgid "S/PDIF"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1126,6 +1175,10 @@ msgstr ""
...
@@ -1126,6 +1175,10 @@ msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:130
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#: modules/audio_output/sdl.c:68
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1443,6 +1496,7 @@ msgid "Open file"
...
@@ -1443,6 +1496,7 @@ msgid "Open file"
msgstr " "
msgstr " "
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
msgid "Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1457,7 +1511,8 @@ msgstr "
...
@@ -1457,7 +1511,8 @@ msgstr "
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1466,8 +1521,10 @@ msgstr "
...
@@ -1466,8 +1521,10 @@ msgstr "
msgid "Pause stream"
msgid "Pause stream"
msgstr " "
msgstr " "
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgid "Play"
msgstr "."
msgstr "."
...
@@ -1478,7 +1535,8 @@ msgstr "
...
@@ -1478,7 +1535,8 @@ msgstr "
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1556,12 +1614,14 @@ msgid "Save"
...
@@ -1556,12 +1614,14 @@ msgid "Save"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1776,7 +1836,8 @@ msgstr "
...
@@ -1776,7 +1836,8 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "File"
msgid "File"
msgstr " "
msgstr " "
...
@@ -1785,7 +1846,8 @@ msgstr "
...
@@ -1785,7 +1846,8 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1854,6 +1916,7 @@ msgstr "
...
@@ -1854,6 +1916,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr "."
msgstr "."
...
@@ -1864,6 +1927,7 @@ msgstr "
...
@@ -1864,6 +1927,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr "."
msgstr "."
...
@@ -1921,7 +1985,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
...
@@ -1921,7 +1985,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgid "Program"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1976,22 +2040,26 @@ msgid ""
...
@@ -1976,22 +2040,26 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgid "Chapter"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgid "Disc type"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2004,6 +2072,7 @@ msgid "VCD"
...
@@ -2004,6 +2072,7 @@ msgid "VCD"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/macosx/open.m:149
msgid "Device name"
msgid "Device name"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2027,22 +2096,27 @@ msgstr ""
...
@@ -2027,22 +2096,27 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2113,7 +2187,7 @@ msgid "Invert"
...
@@ -2113,7 +2187,7 @@ msgid "Invert"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2150,7 +2224,8 @@ msgid "h:"
...
@@ -2150,7 +2224,8 @@ msgid "h:"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2251,10 +2326,12 @@ msgstr ""
...
@@ -2251,10 +2326,12 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
#: modules/gui/macosx/open.m:139
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
modules/gui/macosx/open.m:137
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid "Open Target"
msgid "Open Target"
msgstr " "
msgstr " "
...
@@ -2289,7 +2366,9 @@ msgid "_Select"
...
@@ -2289,7 +2366,9 @@ msgid "_Select"
msgstr ""
msgstr ""
#. special case for "off" item
#. special case for "off" item
#: modules/gui/gtk/menu.c:518
#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2308,6 +2387,7 @@ msgid "Description"
...
@@ -2308,6 +2387,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2320,7 +2400,7 @@ msgstr ""
...
@@ -2320,7 +2400,7 @@ msgstr ""
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
modules/gui/macosx/intf.m:236
msgid "Subtitles"
msgid "Subtitles"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2344,8 +2424,159 @@ msgstr ""
...
@@ -2344,8 +2424,159 @@ msgstr ""
msgid "Messages:"
msgid "Messages:"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgid "Close"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
msgid "About vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
msgid "Hide Others"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
msgid "Quit vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
#, fuzzy
msgid "Open File..."
msgstr " ..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr " "
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
#, fuzzy
msgid "Open Disc..."
msgstr " ..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
#, fuzzy
msgid "Open Network..."
msgstr " "
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
#, fuzzy
msgid "Open Recent"
msgstr " "
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
msgid "Edit"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
msgid "Copy"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr " "
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
msgid "View"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
#, fuzzy
msgid "Slower"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:226
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
msgid "Screen"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
...
@@ -2363,17 +2594,17 @@ msgstr ""
...
@@ -2363,17 +2594,17 @@ msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
2
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
3
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
4
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
5
msgid ""
msgid ""
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"Enter -1 if you want to keep all messages."
"Enter -1 if you want to keep all messages."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
0
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
1
msgid "Native Windows interface module"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2747,10 +2978,9 @@ msgid ""
...
@@ -2747,10 +2978,9 @@ msgid ""
"option is DANGEROUS, use with care."
"option is DANGEROUS, use with care."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
#. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
msgid "QT Embedded"
#. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
msgstr ""
#. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
msgid "QT Embedded module"
msgid "QT Embedded module"
...
@@ -2872,30 +3102,10 @@ msgstr ""
...
@@ -2872,30 +3102,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgstr " "
#~ msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "Open Network"
#~ msgstr " "
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgid "Open Quickly..."
#~ msgstr " ..."
#~ msgstr " ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Open Recent"
#~ msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "Slower"
#~ msgstr ""
#, fuzzy
#, fuzzy
#~ msgid "Network mode"
#~ msgid "Network mode"
#~ msgstr " "
#~ msgstr " "
...
...
po/se.po
View file @
14b46dee
...
@@ -6,7 +6,7 @@
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
13 10:48
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
26 00:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
"Language-Team: \n"
"Language-Team: \n"
...
@@ -14,52 +14,49 @@ msgstr ""
...
@@ -14,52 +14,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/interface.h:72
#: src/libvlc.c:232
msgid ""
msgid "C"
"\n"
msgstr "se"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. Usage
#. Usage
#: src/libvlc.c:2
79 src/libvlc.c:1212
#: src/libvlc.c:2
82 src/libvlc.c:1243
#, c-format
#, c-format
msgid ""
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
069
src/misc/configuration.c:880
#: src/libvlc.c:1
100
src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
msgid "string"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
087
src/misc/configuration.c:865
#: src/libvlc.c:1
118
src/misc/configuration.c:865
msgid "integer"
msgid "integer"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
090
src/misc/configuration.c:872
#: src/libvlc.c:1
121
src/misc/configuration.c:872
msgid "float"
msgid "float"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
096
#: src/libvlc.c:1
127
msgid " (default enabled)"
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
097
#: src/libvlc.c:1
128
msgid " (default disabled)"
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
#: src/libvlc.c:1
218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
15
#: src/libvlc.c:12
46
msgid "[module] [description]\n"
msgid "[module] [description]\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
60
#: src/libvlc.c:12
91
msgid ""
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
...
@@ -535,135 +532,174 @@ msgid "Empty if no stream output."
...
@@ -535,135 +532,174 @@ msgid "Empty if no stream output."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:287
#: src/libvlc.h:287
msgid "enable video stream output"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:292
msgid "enable audio stream output"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:297
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:299
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:302
msgid "mux module"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:304
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:306
msgid "access output module"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:308
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:311
msgid "enable CPU MMX support"
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
289
#: src/libvlc.h:
313
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
292
#: src/libvlc.h:
316
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
294
#: src/libvlc.h:
318
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
297
#: src/libvlc.h:
321
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
299
#: src/libvlc.h:
323
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
02
#: src/libvlc.h:3
26
msgid "enable CPU SSE support"
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
04
#: src/libvlc.h:3
28
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
07
#: src/libvlc.h:3
31
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
09
#: src/libvlc.h:3
33
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
12
#: src/libvlc.h:3
36
msgid "play files randomly forever"
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
14
#: src/libvlc.h:3
38
msgid ""
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"interrupted."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
17
#: src/libvlc.h:3
41
msgid "launch playlist on startup"
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
19
#: src/libvlc.h:3
43
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
21
#: src/libvlc.h:3
45
msgid "enqueue items in playlist"
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
23
#: src/libvlc.h:3
47
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
26
#: src/libvlc.h:3
50
msgid "loop playlist on end"
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
28
#: src/libvlc.h:3
52
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
31
#: src/libvlc.h:3
55
msgid "memory copy module"
msgid "memory copy module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
33
#: src/libvlc.h:3
57
msgid ""
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
36
#: src/libvlc.h:3
60
msgid "access module"
msgid "access module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
38
#: src/libvlc.h:3
62
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
40
#: src/libvlc.h:3
64
msgid "demux module"
msgid "demux module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
42
#: src/libvlc.h:3
66
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
44
#: src/libvlc.h:3
68
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
46
#: src/libvlc.h:3
70
msgid ""
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
51
#: src/libvlc.h:3
75
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
54
#: src/libvlc.h:3
78
msgid ""
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
...
@@ -672,7 +708,7 @@ msgid ""
...
@@ -672,7 +708,7 @@ msgid ""
"the default and the fastest), 1 and 2."
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
62
#: src/libvlc.h:3
86
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Playlist items:\n"
"Playlist items:\n"
...
@@ -687,53 +723,59 @@ msgid ""
...
@@ -687,53 +723,59 @@ msgid ""
" vlc:quit quit VLC\n"
" vlc:quit quit VLC\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
75 src/libvlc.h:376
#: src/libvlc.h:3
99 src/libvlc.h:400
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""
msgstr ""
#. Interface options
#. Interface options
#: src/libvlc.h:
395
#: src/libvlc.h:
419
msgid "Interface"
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr ""
#. Audio options
#. Audio options
#: src/libvlc.h:4
07
modules/audio_output/file.c:108
#: src/libvlc.h:4
31
modules/audio_output/file.c:108
msgid "Audio"
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr ""
#. Video options
#. Video options
#: src/libvlc.h:4
22
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: src/libvlc.h:4
46
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
msgid "Video"
msgid "Video"
msgstr ""
msgstr ""
#. Input options
#. Input options
#: src/libvlc.h:4
42
modules/access/satellite/satellite.c:66
#: src/libvlc.h:4
66
modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr ""
msgstr ""
#. Decoder options
#. Decoder options
#: src/libvlc.h:4
75
#: src/libvlc.h:4
99
msgid "Decoders"
msgid "Decoders"
msgstr ""
msgstr ""
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:503
msgid "Stream output"
msgstr ""
#. CPU options
#. CPU options
#: src/libvlc.h:
479
#: src/libvlc.h:
514
msgid "CPU"
msgid "CPU"
msgstr ""
msgstr ""
#. Playlist options
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:
491
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: src/libvlc.h:
526
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
#: modules/gui/macosx/playlist.m:69
msgid "Playlist"
msgid "Playlist"
msgstr ""
msgstr ""
#. Misc options
#. Misc options
#: src/libvlc.h:
498
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: src/libvlc.h:
533
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
8
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
9
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
...
@@ -744,27 +786,27 @@ msgstr ""
...
@@ -744,27 +786,27 @@ msgstr ""
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
17
#: src/libvlc.h:5
51
msgid "main program"
msgid "main program"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
23
#: src/libvlc.h:5
57
msgid "print help"
msgid "print help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
25
#: src/libvlc.h:5
59
msgid "print detailed help"
msgid "print detailed help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
28
#: src/libvlc.h:5
62
msgid "print a list of available modules"
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
30
#: src/libvlc.h:5
64
msgid "print help on module"
msgid "print help on module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
33
#: src/libvlc.h:5
67
msgid "print version information"
msgid "print version information"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -772,6 +814,13 @@ msgstr ""
...
@@ -772,6 +814,13 @@ msgstr ""
msgid "boolean"
msgid "boolean"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
...
@@ -1029,7 +1078,7 @@ msgid "ALSA audio module"
...
@@ -1029,7 +1078,7 @@ msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:
130 modules/audio_output/oss.c:
266
#: modules/audio_output/oss.c:266
msgid "S/PDIF"
msgid "S/PDIF"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1127,6 +1176,10 @@ msgstr ""
...
@@ -1127,6 +1176,10 @@ msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:130
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#: modules/audio_output/sdl.c:68
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1445,6 +1498,7 @@ msgid "Open file"
...
@@ -1445,6 +1498,7 @@ msgid "Open file"
msgstr "ppna fil"
msgstr "ppna fil"
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
msgid "Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1458,7 +1512,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1458,7 +1512,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr "Paus"
msgstr "Paus"
...
@@ -1467,8 +1522,10 @@ msgstr "Paus"
...
@@ -1467,8 +1522,10 @@ msgstr "Paus"
msgid "Pause stream"
msgid "Pause stream"
msgstr "Paus"
msgstr "Paus"
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgid "Play"
msgstr "Spela upp"
msgstr "Spela upp"
...
@@ -1479,7 +1536,8 @@ msgstr "Spela upp"
...
@@ -1479,7 +1536,8 @@ msgstr "Spela upp"
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
msgstr "Stopp"
...
@@ -1558,12 +1616,14 @@ msgid "Save"
...
@@ -1558,12 +1616,14 @@ msgid "Save"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgstr "Avbryt"
...
@@ -1772,7 +1832,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1772,7 +1832,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Arkiv"
msgstr "Arkiv"
...
@@ -1780,7 +1841,8 @@ msgstr "Arkiv"
...
@@ -1780,7 +1841,8 @@ msgstr "Arkiv"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgid "Disc"
msgstr "Skiva"
msgstr "Skiva"
...
@@ -1846,6 +1908,7 @@ msgstr ""
...
@@ -1846,6 +1908,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr "Fregende objekt"
msgstr "Fregende objekt"
...
@@ -1856,6 +1919,7 @@ msgstr "F
...
@@ -1856,6 +1919,7 @@ msgstr "F
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr "Nsta objekt"
msgstr "Nsta objekt"
...
@@ -1912,7 +1976,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
...
@@ -1912,7 +1976,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgid "Program"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1963,22 +2027,26 @@ msgid ""
...
@@ -1963,22 +2027,26 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgstr "Titel"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
msgstr "Kapitel"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgid "Disc type"
msgstr "Skiva typ"
msgstr "Skiva typ"
...
@@ -1991,6 +2059,7 @@ msgid "VCD"
...
@@ -1991,6 +2059,7 @@ msgid "VCD"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/macosx/open.m:149
msgid "Device name"
msgid "Device name"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2014,22 +2083,27 @@ msgstr ""
...
@@ -2014,22 +2083,27 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgid "Address"
msgstr "Adress"
msgstr "Adress"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgid "Network"
msgstr "Ntverk"
msgstr "Ntverk"
...
@@ -2097,7 +2171,7 @@ msgid "Invert"
...
@@ -2097,7 +2171,7 @@ msgid "Invert"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2134,7 +2208,8 @@ msgid "h:"
...
@@ -2134,7 +2208,8 @@ msgid "h:"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2232,10 +2307,12 @@ msgstr ""
...
@@ -2232,10 +2307,12 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
#: modules/gui/macosx/open.m:139
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
modules/gui/macosx/open.m:137
msgid "Open Target"
msgid "Open Target"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2268,7 +2345,9 @@ msgid "_Select"
...
@@ -2268,7 +2345,9 @@ msgid "_Select"
msgstr ""
msgstr ""
#. special case for "off" item
#. special case for "off" item
#: modules/gui/gtk/menu.c:518
#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2287,6 +2366,7 @@ msgid "Description"
...
@@ -2287,6 +2366,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2300,7 +2380,7 @@ msgstr ""
...
@@ -2300,7 +2380,7 @@ msgstr ""
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr "Sprk"
msgstr "Sprk"
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
modules/gui/macosx/intf.m:236
msgid "Subtitles"
msgid "Subtitles"
msgstr "Undertext"
msgstr "Undertext"
...
@@ -2324,8 +2404,161 @@ msgstr ""
...
@@ -2324,8 +2404,161 @@ msgstr ""
msgid "Messages:"
msgid "Messages:"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Radera"
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
msgid "About vlc"
msgstr "Om vlc"
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr "Gm vlc"
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
msgid "Hide Others"
msgstr "Gm andra"
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr "Visa alla"
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
msgid "Quit vlc"
msgstr "Avsluta vlc"
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
#, fuzzy
msgid "Open File..."
msgstr "_ppna fil..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "ppna fil"
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
#, fuzzy
msgid "Open Disc..."
msgstr "_ppna skiva..."
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
#, fuzzy
msgid "Open Network..."
msgstr "ppna ntverk"
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
#, fuzzy
msgid "Open Recent"
msgstr "ppna ntverk"
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
#, fuzzy
msgid "Clear Menu"
msgstr "Radera"
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr "Radera"
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
msgid "Select All"
msgstr "Markera allt"
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
msgid "View"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr "Kontroller"
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "Spola framt"
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
msgid "Slower"
msgstr "Slow Motion"
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr "Repetera"
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:226
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "Slow Motion"
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr "Stng av ljudet"
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Kanal:"
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
msgid "Fullscreen"
msgstr "Helskrm"
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Helskrm"
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Sprk"
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr "Fnster"
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr "Minimera"
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr "Lgg alla verst"
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
...
@@ -2343,17 +2576,17 @@ msgstr ""
...
@@ -2343,17 +2576,17 @@ msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
2
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
3
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
4
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
5
msgid ""
msgid ""
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"Enter -1 if you want to keep all messages."
"Enter -1 if you want to keep all messages."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
0
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
1
msgid "Native Windows interface module"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2724,10 +2957,9 @@ msgid ""
...
@@ -2724,10 +2957,9 @@ msgid ""
"option is DANGEROUS, use with care."
"option is DANGEROUS, use with care."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
#. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
msgid "QT Embedded"
#. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
msgstr ""
#. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
msgid "QT Embedded module"
msgid "QT Embedded module"
...
@@ -2845,65 +3077,9 @@ msgstr ""
...
@@ -2845,65 +3077,9 @@ msgstr ""
msgid "xosd interface module"
msgid "xosd interface module"
msgstr ""
msgstr ""
#~ msgid "About vlc"
#, fuzzy
#~ msgstr "Om vlc"
#~ msgid "(no language)"
#~ msgstr "Sprk"
#~ msgid "Hide vlc"
#~ msgstr "Gm vlc"
#~ msgid "Hide Others"
#~ msgstr "Gm andra"
#~ msgid "Show All"
#~ msgstr "Visa alla"
#~ msgid "Quit vlc"
#~ msgstr "Avsluta vlc"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgid "Open Disc"
#~ msgstr "ppna skiva"
#~ msgstr "ppna skiva"
#~ msgid "Open Network"
#~ msgstr "ppna ntverk"
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Redigera"
#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Klipp ut"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Kopiera"
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Klistra in"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Radera"
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Markera allt"
#~ msgid "Controls"
#~ msgstr "Kontroller"
#~ msgid "Slower"
#~ msgstr "Slow Motion"
#~ msgid "Loop"
#~ msgstr "Repetera"
#~ msgid "Mute"
#~ msgstr "Stng av ljudet"
#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "Helskrm"
#~ msgid "Window"
#~ msgstr "Fnster"
#~ msgid "Minimize"
#~ msgstr "Minimera"
#~ msgid "Bring All to Front"
#~ msgstr "Lgg alla verst"
po/vlc.pot
View file @
14b46dee
...
@@ -7,7 +7,7 @@
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
13 10:48
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-
26 00:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -15,52 +15,49 @@ msgstr ""
...
@@ -15,52 +15,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/interface.h:72
#: src/libvlc.c:232
msgid ""
msgid "C"
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
msgstr ""
#. Usage
#. Usage
#: src/libvlc.c:2
79 src/libvlc.c:1212
#: src/libvlc.c:2
82 src/libvlc.c:1243
#, c-format
#, c-format
msgid ""
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
069
src/misc/configuration.c:880
#: src/libvlc.c:1
100
src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
msgid "string"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
087
src/misc/configuration.c:865
#: src/libvlc.c:1
118
src/misc/configuration.c:865
msgid "integer"
msgid "integer"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
090
src/misc/configuration.c:872
#: src/libvlc.c:1
121
src/misc/configuration.c:872
msgid "float"
msgid "float"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
096
#: src/libvlc.c:1
127
msgid " (default enabled)"
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
097
#: src/libvlc.c:1
128
msgid " (default disabled)"
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1
187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
#: src/libvlc.c:1
218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
15
#: src/libvlc.c:12
46
msgid "[module] [description]\n"
msgid "[module] [description]\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:12
60
#: src/libvlc.c:12
91
msgid ""
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
...
@@ -536,135 +533,174 @@ msgid "Empty if no stream output."
...
@@ -536,135 +533,174 @@ msgid "Empty if no stream output."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:287
#: src/libvlc.h:287
msgid "enable video stream output"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:292
msgid "enable audio stream output"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:297
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:299
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:302
msgid "mux module"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:304
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:306
msgid "access output module"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:308
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:311
msgid "enable CPU MMX support"
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
289
#: src/libvlc.h:
313
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
292
#: src/libvlc.h:
316
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
294
#: src/libvlc.h:
318
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
297
#: src/libvlc.h:
321
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:
299
#: src/libvlc.h:
323
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
02
#: src/libvlc.h:3
26
msgid "enable CPU SSE support"
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
04
#: src/libvlc.h:3
28
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
"of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
07
#: src/libvlc.h:3
31
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
09
#: src/libvlc.h:3
33
msgid ""
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
"advantage of them."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
12
#: src/libvlc.h:3
36
msgid "play files randomly forever"
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
14
#: src/libvlc.h:3
38
msgid ""
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"interrupted."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
17
#: src/libvlc.h:3
41
msgid "launch playlist on startup"
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
19
#: src/libvlc.h:3
43
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
21
#: src/libvlc.h:3
45
msgid "enqueue items in playlist"
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
23
#: src/libvlc.h:3
47
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"this option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
26
#: src/libvlc.h:3
50
msgid "loop playlist on end"
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
28
#: src/libvlc.h:3
52
msgid ""
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"option."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
31
#: src/libvlc.h:3
55
msgid "memory copy module"
msgid "memory copy module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
33
#: src/libvlc.h:3
57
msgid ""
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
36
#: src/libvlc.h:3
60
msgid "access module"
msgid "access module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
38
#: src/libvlc.h:3
62
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
40
#: src/libvlc.h:3
64
msgid "demux module"
msgid "demux module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
42
#: src/libvlc.h:3
66
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
44
#: src/libvlc.h:3
68
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
46
#: src/libvlc.h:3
70
msgid ""
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
51
#: src/libvlc.h:3
75
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
54
#: src/libvlc.h:3
78
msgid ""
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
...
@@ -673,7 +709,7 @@ msgid ""
...
@@ -673,7 +709,7 @@ msgid ""
"the default and the fastest), 1 and 2."
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
62
#: src/libvlc.h:3
86
msgid ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Playlist items:\n"
"Playlist items:\n"
...
@@ -688,53 +724,59 @@ msgid ""
...
@@ -688,53 +724,59 @@ msgid ""
" vlc:quit quit VLC\n"
" vlc:quit quit VLC\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:3
75 src/libvlc.h:376
#: src/libvlc.h:3
99 src/libvlc.h:400
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""
msgstr ""
#. Interface options
#. Interface options
#: src/libvlc.h:
395
#: src/libvlc.h:
419
msgid "Interface"
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr ""
#. Audio options
#. Audio options
#: src/libvlc.h:4
07
modules/audio_output/file.c:108
#: src/libvlc.h:4
31
modules/audio_output/file.c:108
msgid "Audio"
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr ""
#. Video options
#. Video options
#: src/libvlc.h:4
22
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: src/libvlc.h:4
46
modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
msgid "Video"
msgid "Video"
msgstr ""
msgstr ""
#. Input options
#. Input options
#: src/libvlc.h:4
42
modules/access/satellite/satellite.c:66
#: src/libvlc.h:4
66
modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgid "Input"
msgstr ""
msgstr ""
#. Decoder options
#. Decoder options
#: src/libvlc.h:4
75
#: src/libvlc.h:4
99
msgid "Decoders"
msgid "Decoders"
msgstr ""
msgstr ""
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:503
msgid "Stream output"
msgstr ""
#. CPU options
#. CPU options
#: src/libvlc.h:
479
#: src/libvlc.h:
514
msgid "CPU"
msgid "CPU"
msgstr ""
msgstr ""
#. Playlist options
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:
491
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: src/libvlc.h:
526
modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
#: modules/gui/macosx/playlist.m:69
msgid "Playlist"
msgid "Playlist"
msgstr ""
msgstr ""
#. Misc options
#. Misc options
#: src/libvlc.h:
498
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: src/libvlc.h:
533
modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
8
#: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:25
9
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/crop.c:58
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
...
@@ -745,27 +787,27 @@ msgstr ""
...
@@ -745,27 +787,27 @@ msgstr ""
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
17
#: src/libvlc.h:5
51
msgid "main program"
msgid "main program"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
23
#: src/libvlc.h:5
57
msgid "print help"
msgid "print help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
25
#: src/libvlc.h:5
59
msgid "print detailed help"
msgid "print detailed help"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
28
#: src/libvlc.h:5
62
msgid "print a list of available modules"
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
30
#: src/libvlc.h:5
64
msgid "print help on module"
msgid "print help on module"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:5
33
#: src/libvlc.h:5
67
msgid "print version information"
msgid "print version information"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -773,6 +815,13 @@ msgstr ""
...
@@ -773,6 +815,13 @@ msgstr ""
msgid "boolean"
msgid "boolean"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
...
@@ -1029,7 +1078,7 @@ msgid "ALSA audio module"
...
@@ -1029,7 +1078,7 @@ msgid "ALSA audio module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:
130 modules/audio_output/oss.c:
266
#: modules/audio_output/oss.c:266
msgid "S/PDIF"
msgid "S/PDIF"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1126,6 +1175,10 @@ msgstr ""
...
@@ -1126,6 +1175,10 @@ msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:130
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/sdl.c:68
#: modules/audio_output/sdl.c:68
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1441,6 +1494,7 @@ msgid "Open file"
...
@@ -1441,6 +1494,7 @@ msgid "Open file"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
msgid "Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1454,7 +1508,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1454,7 +1508,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1462,8 +1517,10 @@ msgstr ""
...
@@ -1462,8 +1517,10 @@ msgstr ""
msgid "Pause stream"
msgid "Pause stream"
msgstr ""
msgstr ""
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1473,7 +1530,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1473,7 +1530,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1549,12 +1607,14 @@ msgid "Save"
...
@@ -1549,12 +1607,14 @@ msgid "Save"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1763,7 +1823,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1763,7 +1823,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
msgid "File"
msgid "File"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1771,7 +1832,8 @@ msgstr ""
...
@@ -1771,7 +1832,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1837,6 +1899,7 @@ msgstr ""
...
@@ -1837,6 +1899,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1847,6 +1910,7 @@ msgstr ""
...
@@ -1847,6 +1910,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1903,7 +1967,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
...
@@ -1903,7 +1967,7 @@ msgid "Got directly so specified point"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143
modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgid "Program"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1954,22 +2018,26 @@ msgid ""
...
@@ -1954,22 +2018,26 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgid "Chapter"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgid "Disc type"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1982,6 +2050,7 @@ msgid "VCD"
...
@@ -1982,6 +2050,7 @@ msgid "VCD"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
#: modules/gui/macosx/open.m:149
msgid "Device name"
msgid "Device name"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2005,22 +2074,27 @@ msgstr ""
...
@@ -2005,22 +2074,27 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2088,7 +2162,7 @@ msgid "Invert"
...
@@ -2088,7 +2162,7 @@ msgid "Invert"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2125,7 +2199,8 @@ msgid "h:"
...
@@ -2125,7 +2199,8 @@ msgid "h:"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2223,10 +2298,12 @@ msgstr ""
...
@@ -2223,10 +2298,12 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
#: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
#: modules/gui/macosx/open.m:139
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
modules/gui/macosx/open.m:137
msgid "Open Target"
msgid "Open Target"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2259,7 +2336,9 @@ msgid "_Select"
...
@@ -2259,7 +2336,9 @@ msgid "_Select"
msgstr ""
msgstr ""
#. special case for "off" item
#. special case for "off" item
#: modules/gui/gtk/menu.c:518
#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2278,6 +2357,7 @@ msgid "Description"
...
@@ -2278,6 +2357,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2290,7 +2370,7 @@ msgstr ""
...
@@ -2290,7 +2370,7 @@ msgstr ""
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94
modules/gui/macosx/intf.m:236
msgid "Subtitles"
msgid "Subtitles"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2314,8 +2394,149 @@ msgstr ""
...
@@ -2314,8 +2394,149 @@ msgstr ""
msgid "Messages:"
msgid "Messages:"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgid "Close"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
msgid "About vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
msgid "Hide Others"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
msgid "Quit vlc"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
msgid "Open File..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
msgid "Open..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
msgid "Open Disc..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
msgid "Open Network..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
msgid "Open Recent"
msgstr ""
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
msgid "Edit"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
msgid "Copy"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
msgid "Paste"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
msgid "Select All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
msgid "View"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
msgid "Faster"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
msgid "Slower"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:226
msgid "Softer"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
msgid "Screen"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
...
@@ -2333,17 +2554,17 @@ msgstr ""
...
@@ -2333,17 +2554,17 @@ msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#. ****************************************************************************
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
2
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
3
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgid "maximum number of lines in the log window"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
4
#: modules/gui/win32/win32.cpp:25
5
msgid ""
msgid ""
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
"Enter -1 if you want to keep all messages."
"Enter -1 if you want to keep all messages."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
0
#: modules/gui/win32/win32.cpp:26
1
msgid "Native Windows interface module"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2714,10 +2935,9 @@ msgid ""
...
@@ -2714,10 +2935,9 @@ msgid ""
"option is DANGEROUS, use with care."
"option is DANGEROUS, use with care."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
#. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
msgid "QT Embedded"
#. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
msgstr ""
#. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
msgid "QT Embedded module"
msgid "QT Embedded module"
...
...
src/input/input_ext-intf.c
View file @
14b46dee
...
@@ -2,7 +2,7 @@
...
@@ -2,7 +2,7 @@
* input_ext-intf.c: services to the interface
* input_ext-intf.c: services to the interface
*****************************************************************************
*****************************************************************************
* Copyright (C) 1998-2001 VideoLAN
* Copyright (C) 1998-2001 VideoLAN
* $Id: input_ext-intf.c,v 1.4
5 2002/12/18 14:17:1
1 sam Exp $
* $Id: input_ext-intf.c,v 1.4
6 2002/12/25 23:39:0
1 sam Exp $
*
*
* Authors: Christophe Massiot <massiot@via.ecp.fr>
* Authors: Christophe Massiot <massiot@via.ecp.fr>
*
*
...
@@ -355,7 +355,7 @@ int input_ChangeArea( input_thread_t * p_input, input_area_t * p_area )
...
@@ -355,7 +355,7 @@ int input_ChangeArea( input_thread_t * p_input, input_area_t * p_area )
/****************************************************************************
/****************************************************************************
* input_ChangeProgram: interface request a program change
* input_ChangeProgram: interface request a program change
****************************************************************************/
****************************************************************************/
int
input_ChangeProgram
(
input_thread_t
*
p_input
,
u
16
i_program_number
)
int
input_ChangeProgram
(
input_thread_t
*
p_input
,
u
int16_t
i_program_number
)
{
{
pgrm_descriptor_t
*
p_program
;
pgrm_descriptor_t
*
p_program
;
...
...
src/libvlc.c
View file @
14b46dee
...
@@ -2,7 +2,7 @@
...
@@ -2,7 +2,7 @@
* libvlc.c: main libvlc source
* libvlc.c: main libvlc source
*****************************************************************************
*****************************************************************************
* Copyright (C) 1998-2002 VideoLAN
* Copyright (C) 1998-2002 VideoLAN
* $Id: libvlc.c,v 1.5
3 2002/12/14 19:43:25 gbazin
Exp $
* $Id: libvlc.c,v 1.5
4 2002/12/25 23:39:01 sam
Exp $
*
*
* Authors: Vincent Seguin <seguin@via.ecp.fr>
* Authors: Vincent Seguin <seguin@via.ecp.fr>
* Samuel Hocevar <sam@zoy.org>
* Samuel Hocevar <sam@zoy.org>
...
@@ -229,6 +229,7 @@ int VLC_Init( int i_object, int i_argc, char *ppsz_argv[] )
...
@@ -229,6 +229,7 @@ int VLC_Init( int i_object, int i_argc, char *ppsz_argv[] )
* Support for gettext
* Support for gettext
*/
*/
SetLanguage
(
""
);
SetLanguage
(
""
);
msg_Dbg
(
p_vlc
,
"translation test: code is
\"
%s
\"
"
,
_
(
"C"
)
);
/*
/*
* System specific initialization code
* System specific initialization code
...
...
src/vlc.c
View file @
14b46dee
...
@@ -2,7 +2,7 @@
...
@@ -2,7 +2,7 @@
* vlc.c: the vlc player
* vlc.c: the vlc player
*****************************************************************************
*****************************************************************************
* Copyright (C) 1998-2001 VideoLAN
* Copyright (C) 1998-2001 VideoLAN
* $Id: vlc.c,v 1.1
8 2002/11/13 15:28:24
sam Exp $
* $Id: vlc.c,v 1.1
9 2002/12/25 23:39:01
sam Exp $
*
*
* Authors: Vincent Seguin <seguin@via.ecp.fr>
* Authors: Vincent Seguin <seguin@via.ecp.fr>
* Samuel Hocevar <sam@zoy.org>
* Samuel Hocevar <sam@zoy.org>
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment