Commit fa4ea212 authored by Tarsem Singh's avatar Tarsem Singh Committed by Christoph Miebach

l10n: Hindi update

Signed-off-by: default avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>
parent 9362edda
...@@ -10,14 +10,15 @@ ...@@ -10,14 +10,15 @@
# Shashi Ranjan <rshashi906@gmail.com>, 2012. # Shashi Ranjan <rshashi906@gmail.com>, 2012.
# Sayan Chowdhury <sayan.chowdhury2012@gmail.com>, 2012. # Sayan Chowdhury <sayan.chowdhury2012@gmail.com>, 2012.
# Shambhu Kumar <shambhuray.sam@gmail.com>, 2013. # Shambhu Kumar <shambhuray.sam@gmail.com>, 2013.
# Tarsem Singh <tarsemsinghtarsemsingh@gmail.com>, 2013.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-11 15:41+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-11 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 19:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-26 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Shambhu Kumar <shambhuray.sam@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tarsem <tarsemsinghtarsemsingh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/"
"hi/)\n" "hi/)\n"
"Language: hi\n" "Language: hi\n"
...@@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "उपशीर्षक टेलिटेक्स्ट और सी ...@@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "उपशीर्षक टेलिटेक्स्ट और सी
#: include/vlc_config_cat.h:120 #: include/vlc_config_cat.h:120
msgid "General Input" msgid "General Input"
msgstr "जनरल इनपुट" msgstr "सामान्य इनपुट"
#: include/vlc_config_cat.h:121 #: include/vlc_config_cat.h:121
msgid "General input settings. Use with care..." msgid "General input settings. Use with care..."
...@@ -541,7 +542,7 @@ msgstr "प्ले" ...@@ -541,7 +542,7 @@ msgstr "प्ले"
#: include/vlc_intf_strings.h:66 #: include/vlc_intf_strings.h:66
msgid "Fetch Information" msgid "Fetch Information"
msgstr "" msgstr "सूचना लाइए"
#: include/vlc_intf_strings.h:67 #: include/vlc_intf_strings.h:67
msgid "Remove Selected" msgid "Remove Selected"
...@@ -817,7 +818,7 @@ msgstr "" ...@@ -817,7 +818,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1356 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1356
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1366 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1366
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "" msgstr "बाएँ"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:144 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:144
#: src/libvlc-module.c:443 src/libvlc-module.c:521 #: src/libvlc-module.c:443 src/libvlc-module.c:521
...@@ -831,7 +832,7 @@ msgstr "" ...@@ -831,7 +832,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173 #: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1314 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1314
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "" msgstr "दाएँ"
#: src/audio_output/output.c:134 #: src/audio_output/output.c:134
msgid "Dolby Surround" msgid "Dolby Surround"
...@@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "" ...@@ -909,7 +910,7 @@ msgstr ""
#: src/config/help.c:679 src/config/help.c:682 src/config/help.c:690 #: src/config/help.c:679 src/config/help.c:682 src/config/help.c:690
#: src/config/help.c:695 #: src/config/help.c:695
msgid "Note:" msgid "Note:"
msgstr "" msgstr "टिप्पणी:"
#: src/config/help.c:680 src/config/help.c:683 #: src/config/help.c:680 src/config/help.c:683
msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." msgid "add --advanced to your command line to see advanced options."
...@@ -1053,12 +1054,12 @@ msgstr "" ...@@ -1053,12 +1054,12 @@ msgstr ""
#: modules/access/imem.c:71 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 #: modules/access/imem.c:71 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273
#: modules/stream_out/setid.c:49 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:517 #: modules/stream_out/setid.c:49 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:517
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "भाषा"
#: src/input/es_out.c:2928 src/input/meta.c:60 #: src/input/es_out.c:2928 src/input/meta.c:60
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:73 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:73
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "विवरण"
#: src/input/es_out.c:2937 src/input/es_out.c:2940 #: src/input/es_out.c:2937 src/input/es_out.c:2940
#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:499 #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:499
...@@ -1149,16 +1150,16 @@ msgstr "" ...@@ -1149,16 +1150,16 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:499 modules/mux/asf.c:56 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:499 modules/mux/asf.c:56
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:310 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:310
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr "शीर्षक"
#: src/input/meta.c:55 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:79 #: src/input/meta.c:55 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:79
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1190 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1190
msgid "Artist" msgid "Artist"
msgstr "" msgstr "कलाकार"
#: src/input/meta.c:56 #: src/input/meta.c:56
msgid "Genre" msgid "Genre"
msgstr "" msgstr "शैली"
#: src/input/meta.c:57 modules/mux/asf.c:60 #: src/input/meta.c:57 modules/mux/asf.c:60
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
...@@ -1178,7 +1179,7 @@ msgstr "" ...@@ -1178,7 +1179,7 @@ msgstr ""
#: src/input/meta.c:62 #: src/input/meta.c:62
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "तिथि"
#: src/input/meta.c:63 #: src/input/meta.c:63
msgid "Setting" msgid "Setting"
...@@ -1195,7 +1196,7 @@ msgstr "" ...@@ -1195,7 +1196,7 @@ msgstr ""
#: src/input/meta.c:67 modules/access/vcdx/info.c:70 #: src/input/meta.c:67 modules/access/vcdx/info.c:70
msgid "Publisher" msgid "Publisher"
msgstr "" msgstr "प्रकाशक"
#: src/input/meta.c:68 #: src/input/meta.c:68
msgid "Encoded by" msgid "Encoded by"
...@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgstr "" ...@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:290 modules/gui/macosx/open.m:148 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:290 modules/gui/macosx/open.m:148
#: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:311 #: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:311
msgid "Chapter" msgid "Chapter"
msgstr "" msgstr "अध्याय"
#: src/input/var.c:187 modules/access/vcdx/info.c:238 #: src/input/var.c:187 modules/access/vcdx/info.c:238
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
...@@ -1245,11 +1246,11 @@ msgstr "" ...@@ -1245,11 +1246,11 @@ msgstr ""
#: src/input/var.c:273 #: src/input/var.c:273
msgid "Next title" msgid "Next title"
msgstr "" msgstr "आगामी शीर्षक"
#: src/input/var.c:278 #: src/input/var.c:278
msgid "Previous title" msgid "Previous title"
msgstr "" msgstr "पिछला शीर्षक"
#: src/input/var.c:312 #: src/input/var.c:312
#, c-format #, c-format
...@@ -1263,11 +1264,11 @@ msgstr "" ...@@ -1263,11 +1264,11 @@ msgstr ""
#: src/input/var.c:376 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:400 #: src/input/var.c:376 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:400
msgid "Next chapter" msgid "Next chapter"
msgstr "" msgstr "अगला अध्याय"
#: src/input/var.c:381 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:390 #: src/input/var.c:381 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:390
msgid "Previous chapter" msgid "Previous chapter"
msgstr "" msgstr "पिछला अध्याय"
#: src/input/vlm.c:654 src/input/vlm.c:1037 #: src/input/vlm.c:654 src/input/vlm.c:1037
#, c-format #, c-format
...@@ -1317,11 +1318,11 @@ msgstr "" ...@@ -1317,11 +1318,11 @@ msgstr ""
#: src/libvlc.h:155 src/libvlc-module.c:1464 src/video_output/vout_intf.c:83 #: src/libvlc.h:155 src/libvlc-module.c:1464 src/video_output/vout_intf.c:83
msgid "1:4 Quarter" msgid "1:4 Quarter"
msgstr "" msgstr "1:4 चौथाई"
#: src/libvlc.h:156 src/libvlc-module.c:1465 src/video_output/vout_intf.c:84 #: src/libvlc.h:156 src/libvlc-module.c:1465 src/video_output/vout_intf.c:84
msgid "1:2 Half" msgid "1:2 Half"
msgstr "" msgstr "1:2 आधा"
#: src/libvlc.h:157 src/libvlc-module.c:1466 src/video_output/vout_intf.c:85 #: src/libvlc.h:157 src/libvlc-module.c:1466 src/video_output/vout_intf.c:85
msgid "1:1 Original" msgid "1:1 Original"
...@@ -1329,12 +1330,12 @@ msgstr "" ...@@ -1329,12 +1330,12 @@ msgstr ""
#: src/libvlc.h:158 src/libvlc-module.c:1467 src/video_output/vout_intf.c:86 #: src/libvlc.h:158 src/libvlc-module.c:1467 src/video_output/vout_intf.c:86
msgid "2:1 Double" msgid "2:1 Double"
msgstr "" msgstr "2:1 दोगुना"
#: src/libvlc-module.c:119 src/libvlc-module.c:346 #: src/libvlc-module.c:119 src/libvlc-module.c:346
#: modules/audio_output/kai.c:78 modules/video_output/kva.c:62 #: modules/audio_output/kai.c:78 modules/video_output/kva.c:62
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr "स्वत:"
#: src/libvlc-module.c:203 #: src/libvlc-module.c:203
msgid "" msgid ""
...@@ -1395,7 +1396,7 @@ msgstr "" ...@@ -1395,7 +1396,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:239 #: src/libvlc-module.c:239
msgid "Be quiet" msgid "Be quiet"
msgstr "" msgstr "चुप रहो"
#: src/libvlc-module.c:241 #: src/libvlc-module.c:241
msgid "Turn off all warning and information messages." msgid "Turn off all warning and information messages."
...@@ -1417,7 +1418,7 @@ msgstr "" ...@@ -1417,7 +1418,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:252 #: src/libvlc-module.c:252
msgid "Color messages" msgid "Color messages"
msgstr "" msgstr "रंग संदेश"
#: src/libvlc-module.c:254 #: src/libvlc-module.c:254
msgid "" msgid ""
...@@ -1569,13 +1570,13 @@ msgstr "" ...@@ -1569,13 +1570,13 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:346 modules/access/dtv/access.c:92 #: src/libvlc-module.c:346 modules/access/dtv/access.c:92
#: modules/access/v4l2/video.c:219 #: modules/access/v4l2/video.c:219
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr "चल"
#: src/libvlc-module.c:346 modules/access/dtv/access.c:92 #: src/libvlc-module.c:346 modules/access/dtv/access.c:92
#: modules/access/v4l2/video.c:145 modules/access/v4l2/video.c:219 #: modules/access/v4l2/video.c:145 modules/access/v4l2/video.c:219
#: modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:55 #: modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:55
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr "रुक"
#: src/libvlc-module.c:351 #: src/libvlc-module.c:351
msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering."
...@@ -1641,7 +1642,7 @@ msgstr "" ...@@ -1641,7 +1642,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:299 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:299
#: modules/text_renderer/freetype.c:184 #: modules/text_renderer/freetype.c:184
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "कोई नहीं"
#: src/libvlc-module.c:395 #: src/libvlc-module.c:395
msgid "" msgid ""
...@@ -1761,7 +1762,7 @@ msgstr "" ...@@ -1761,7 +1762,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1354 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1354
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1365 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1365
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "" msgstr "शीर्ष"
#: src/libvlc-module.c:443 src/libvlc-module.c:521 modules/codec/dvbsub.c:102 #: src/libvlc-module.c:443 src/libvlc-module.c:521 modules/codec/dvbsub.c:102
#: modules/codec/zvbi.c:77 modules/gui/fbosd.c:163 #: modules/codec/zvbi.c:77 modules/gui/fbosd.c:163
...@@ -1772,7 +1773,7 @@ msgstr "" ...@@ -1772,7 +1773,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173 #: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1315 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1315
msgid "Bottom" msgid "Bottom"
msgstr "" msgstr "तल"
#: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103 #: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103
#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164 #: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164
...@@ -1781,7 +1782,7 @@ msgstr "" ...@@ -1781,7 +1782,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171 #: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174 #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174
msgid "Top-Left" msgid "Top-Left"
msgstr "" msgstr "शीर्ष-वाम"
#: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103 #: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103
#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164 #: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164
...@@ -1790,7 +1791,7 @@ msgstr "" ...@@ -1790,7 +1791,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171 #: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174 #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174
msgid "Top-Right" msgid "Top-Right"
msgstr "" msgstr "शीर्ष-दक्षिण"
#: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103 #: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103
#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164 #: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164
...@@ -1799,7 +1800,7 @@ msgstr "" ...@@ -1799,7 +1800,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171 #: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174 #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174
msgid "Bottom-Left" msgid "Bottom-Left"
msgstr "" msgstr "तल-वाम"
#: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103 #: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103
#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164 #: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164
...@@ -1808,7 +1809,7 @@ msgstr "" ...@@ -1808,7 +1809,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171 #: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174 #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174
msgid "Bottom-Right" msgid "Bottom-Right"
msgstr "" msgstr "तल-दक्षिण"
#: src/libvlc-module.c:446 #: src/libvlc-module.c:446
msgid "Zoom video" msgid "Zoom video"
...@@ -1857,7 +1858,7 @@ msgstr "" ...@@ -1857,7 +1858,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:468 src/video_output/vout_intf.c:292 #: src/libvlc-module.c:468 src/video_output/vout_intf.c:292
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:308 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:338 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:308 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:338
msgid "Always on top" msgid "Always on top"
msgstr "" msgstr "सदैव शीर्ष पर"
#: src/libvlc-module.c:470 #: src/libvlc-module.c:470
msgid "Always place the video window on top of other windows." msgid "Always place the video window on top of other windows."
...@@ -26268,12 +26269,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -26268,12 +26269,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#~ msgid "Live Update" #~ msgid "Live Update"
#~ msgstr "तारीख़" #~ msgstr "तारीख़"
#, fuzzy
#~ msgid "Display on &Desktop"
#~ msgstr ""
#~ "वीडियो\n"
#~ "वीडियो सेट्टिं्ग"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Elasped time" #~ msgid "Elasped time"
#~ msgstr "फैल" #~ msgstr "फैल"
...@@ -26318,14 +26313,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -26318,14 +26313,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#~ msgid "Delete All Streams" #~ msgid "Delete All Streams"
#~ msgstr "ऑडियो फिल्टेर" #~ msgstr "ऑडियो फिल्टेर"
#, fuzzy
#~ msgid "Left rear"
#~ msgstr "बांये"
#, fuzzy
#~ msgid "Right rear"
#~ msgstr "दाँया"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Left front" #~ msgid "Left front"
#~ msgstr "बांये" #~ msgstr "बांये"
...@@ -26446,10 +26433,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -26446,10 +26433,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#~ msgid "SessionManager" #~ msgid "SessionManager"
#~ msgstr "फैल" #~ msgstr "फैल"
#, fuzzy
#~ msgid "title"
#~ msgstr "फैल"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Set" #~ msgid "Set"
#~ msgstr "समायोजन" #~ msgstr "समायोजन"
...@@ -26478,22 +26461,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -26478,22 +26461,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#~ msgid "MPEG-4 video demuxer" #~ msgid "MPEG-4 video demuxer"
#~ msgstr "ऑडियो फिल्टेर" #~ msgstr "ऑडियो फिल्टेर"
#, fuzzy
#~ msgid "Prev Title"
#~ msgstr "फैल"
#, fuzzy
#~ msgid "Next Title"
#~ msgstr "सी डि पाठ ख़िताब"
#, fuzzy
#~ msgid "Go to Title"
#~ msgstr "फैल"
#, fuzzy
#~ msgid "Go to Chapter"
#~ msgstr "अध्याय"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Speed" #~ msgid "Speed"
#~ msgstr "स्टिरियो" #~ msgstr "स्टिरियो"
...@@ -26668,10 +26635,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -26668,10 +26635,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#~ msgid "VideoLAN's Website" #~ msgid "VideoLAN's Website"
#~ msgstr "िवडीयो" #~ msgstr "िवडीयो"
#, fuzzy
#~ msgid "Previous playlist item"
#~ msgstr "गीत-सूची"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Extended &GUI\tCtrl-G" #~ msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
#~ msgstr "सी डि डि बी" #~ msgstr "सी डि डि बी"
...@@ -26714,19 +26677,12 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -26714,19 +26677,12 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#~ "वीडियो\n" #~ "वीडियो\n"
#~ "वीडियो सेट्टिं्ग" #~ "वीडियो सेट्टिं्ग"
#, fuzzy
#~ msgid "no artist"
#~ msgstr "कलाकार"
#~ msgid "CDDB Disc ID" #~ msgid "CDDB Disc ID"
#~ msgstr "सी डि डि बी डिस्क अंक" #~ msgstr "सी डि डि बी डिस्क अंक"
#~ msgid "CDDB Extended Data" #~ msgid "CDDB Extended Data"
#~ msgstr "सी डि डि बी" #~ msgstr "सी डि डि बी"
#~ msgid "CDDB Title"
#~ msgstr "सी डि डि बी ख़िताब"
#~ msgid "CD-Text Disc ID" #~ msgid "CD-Text Disc ID"
#~ msgstr "सी डि पाठ डिस्क ऐ डी" #~ msgstr "सी डि पाठ डिस्क ऐ डी"
...@@ -26736,9 +26692,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -26736,9 +26692,6 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#~ msgid "ISO-9660 Application ID" #~ msgid "ISO-9660 Application ID"
#~ msgstr "ऐ एस ओ-९६६० अनुप्रयोग अंक" #~ msgstr "ऐ एस ओ-९६६० अनुप्रयोग अंक"
#~ msgid "ISO-9660 Publisher"
#~ msgstr "ऐ एस ओ-९६६० पब्लिशर"
#~ msgid "ISO-9660 Volume" #~ msgid "ISO-9660 Volume"
#~ msgstr "ऐ एस ओ-९६६० वाल्यूम" #~ msgstr "ऐ एस ओ-९६६० वाल्यूम"
...@@ -26786,25 +26739,73 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -26786,25 +26739,73 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#~ msgid "Center-Top" #~ msgid "Center-Top"
#~ msgstr "बीच में" #~ msgstr "बीच में"
#, fuzzy
#~ msgid "Display on &Desktop"
#~ msgstr "सदैव शीर्ष पर"
#, fuzzy
#~ msgid "Left rear"
#~ msgstr "बाएँ"
#, fuzzy
#~ msgid "Right rear"
#~ msgstr "दाएँ"
#, fuzzy
#~ msgid "title"
#~ msgstr "शीर्षक"
#, fuzzy
#~ msgid "Prev Title"
#~ msgstr "पिछला शीर्षक"
#, fuzzy
#~ msgid "Next Title"
#~ msgstr "आगामी शीर्षक"
#, fuzzy
#~ msgid "Go to Title"
#~ msgstr "शीर्षक"
#, fuzzy
#~ msgid "Go to Chapter"
#~ msgstr "अध्याय"
#, fuzzy
#~ msgid "Previous playlist item"
#~ msgstr "पिछला शीर्षक"
#, fuzzy
#~ msgid "no artist"
#~ msgstr "कलाकार"
#, fuzzy
#~ msgid "CDDB Title"
#~ msgstr "शीर्षक"
#, fuzzy
#~ msgid "ISO-9660 Publisher"
#~ msgstr "प्रकाशक"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Left-Top" #~ msgid "Left-Top"
#~ msgstr "बांये" #~ msgstr "बाएँ"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Right-Top" #~ msgid "Right-Top"
#~ msgstr "दाँया" #~ msgstr "दाएँ"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Center-Bottom" #~ msgid "Center-Bottom"
#~ msgstr "नीचे" #~ msgstr "तल"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Left-Bottom" #~ msgid "Left-Bottom"
#~ msgstr "नीचे" #~ msgstr "तल"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Right-Bottom" #~ msgid "Right-Bottom"
#~ msgstr "नीचे" #~ msgstr "तल"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Opus audio decoder" #~ msgid "Opus audio decoder"
...@@ -26936,7 +26937,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -26936,7 +26937,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Decimation" #~ msgid "Decimation"
#~ msgstr "दिशा" #~ msgstr "विवरण"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Video4Linux" #~ msgid "Video4Linux"
...@@ -27177,7 +27178,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -27177,7 +27178,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Decimation:" #~ msgid "Decimation:"
#~ msgstr "दिशा" #~ msgstr "विवरण"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Video Codec:" #~ msgid "Video Codec:"
...@@ -27252,7 +27253,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -27252,7 +27253,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "bottom" #~ msgid "bottom"
#~ msgstr " जोन 2: नीचे" #~ msgstr "तल"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "video-filter-event" #~ msgid "video-filter-event"
...@@ -27416,7 +27417,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -27416,7 +27417,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "&Title" #~ msgid "&Title"
#~ msgstr "शीर्षक फ़ॉन्ट" #~ msgstr "शीर्षक"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Undock from Interface" #~ msgid "Undock from Interface"
...@@ -27428,7 +27429,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -27428,7 +27429,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Get Stream Information" #~ msgid "Get Stream Information"
#~ msgstr "मीडिया जानकारी के &" #~ msgstr "सूचना लाइए"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Disk Device" #~ msgid "Disk Device"
...@@ -27578,7 +27579,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -27578,7 +27579,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Security options" #~ msgid "Security options"
#~ msgstr "fnordlicht विकल्प" #~ msgstr "विवरण"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Advanced Information" #~ msgid "Advanced Information"
...@@ -27602,7 +27603,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची" ...@@ -27602,7 +27603,7 @@ msgstr "मीडिया प्रबंधन सूची"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "_Title" #~ msgid "_Title"
#~ msgstr "शीर्षक फ़ॉन्ट" #~ msgstr "शीर्षक"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "_Audio" #~ msgid "_Audio"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment