Commit b92728c2 authored by Christoph Miebach's avatar Christoph Miebach

Newer pot file

parent c9a57e4d
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 2.1.0-pre1\n" "Project-Id-Version: vlc 2.1.0-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 11:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 17:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -1072,8 +1072,8 @@ msgstr "" ...@@ -1072,8 +1072,8 @@ msgstr ""
#: src/input/decoder.c:276 src/input/decoder.c:467 #: src/input/decoder.c:276 src/input/decoder.c:467
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:256 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:256
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:290 modules/codec/avcodec/encoder.c:750 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:290 modules/codec/avcodec/encoder.c:763
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:803 modules/stream_out/es.c:362 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:816 modules/stream_out/es.c:362
#: modules/stream_out/es.c:377 #: modules/stream_out/es.c:377
msgid "Streaming / Transcoding failed" msgid "Streaming / Transcoding failed"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -9665,24 +9665,24 @@ msgstr "" ...@@ -9665,24 +9665,24 @@ msgstr ""
msgid "Decoding" msgid "Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:153 modules/codec/omxil/omxil.c:87 #: modules/codec/avcodec/avcodec.c:154 modules/codec/omxil/omxil.c:87
#: modules/codec/schroedinger.c:370 #: modules/codec/schroedinger.c:370
msgid "Encoding" msgid "Encoding"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:154 #: modules/codec/avcodec/avcodec.c:155
msgid "FFmpeg audio/video encoder" msgid "FFmpeg audio/video encoder"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:70 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:69
msgid "Direct rendering" msgid "Direct rendering"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:73 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:72
msgid "Error resilience" msgid "Error resilience"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:75 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:74
msgid "" msgid ""
"libavcodec can do error resilience.\n" "libavcodec can do error resilience.\n"
"However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this " "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
...@@ -9690,11 +9690,11 @@ msgid "" ...@@ -9690,11 +9690,11 @@ msgid ""
"Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)." "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:80 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:79
msgid "Workaround bugs" msgid "Workaround bugs"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:82 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:81
msgid "" msgid ""
"Try to fix some bugs:\n" "Try to fix some bugs:\n"
"1 autodetect\n" "1 autodetect\n"
...@@ -9708,75 +9708,75 @@ msgid "" ...@@ -9708,75 +9708,75 @@ msgid ""
"\"ump4\", enter 40." "\"ump4\", enter 40."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:93 modules/codec/avcodec/avcodec.h:204 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:92 modules/codec/avcodec/avcodec.h:203
#: modules/demux/rawdv.c:42 modules/stream_out/transcode/transcode.c:139 #: modules/demux/rawdv.c:42 modules/stream_out/transcode/transcode.c:139
msgid "Hurry up" msgid "Hurry up"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:95 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:94
msgid "" msgid ""
"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " "The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough "
"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." "time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:99 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:98
msgid "Allow speed tricks" msgid "Allow speed tricks"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:101 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:100
msgid "" msgid ""
"Allow non specification compliant speedup tricks. Faster but error-prone." "Allow non specification compliant speedup tricks. Faster but error-prone."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:103 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:102
msgid "Skip frame (default=0)" msgid "Skip frame (default=0)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:105 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:104
msgid "" msgid ""
"Force skipping of frames to speed up decoding (-1=None, 0=Default, 1=B-" "Force skipping of frames to speed up decoding (-1=None, 0=Default, 1=B-"
"frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)." "frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:108 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:107
msgid "Skip idct (default=0)" msgid "Skip idct (default=0)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:110 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:109
msgid "" msgid ""
"Force skipping of idct to speed up decoding for frame types (-1=None, " "Force skipping of idct to speed up decoding for frame types (-1=None, "
"0=Default, 1=B-frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)." "0=Default, 1=B-frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:113 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:112
msgid "Discard cropping information" msgid "Discard cropping information"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:114 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:113
msgid "Discard internal cropping parameters (e.g. from H.264 SPS)." msgid "Discard internal cropping parameters (e.g. from H.264 SPS)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:116 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:115
msgid "Debug mask" msgid "Debug mask"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:117 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:116
msgid "Set FFmpeg debug mask" msgid "Set FFmpeg debug mask"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:119 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:118
msgid "Codec name" msgid "Codec name"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:120 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:119
msgid "Internal libavcodec codec name" msgid "Internal libavcodec codec name"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:123 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:122
msgid "Visualize motion vectors" msgid "Visualize motion vectors"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:125 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:124
msgid "" msgid ""
"You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on " "You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on "
"the image. This value is a mask, based on these values:\n" "the image. This value is a mask, based on these values:\n"
...@@ -9786,149 +9786,149 @@ msgid "" ...@@ -9786,149 +9786,149 @@ msgid ""
"To visualize all vectors, the value should be 7." "To visualize all vectors, the value should be 7."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:132 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:215 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:131 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:215
msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding" msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:133 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:132
msgid "" msgid ""
"Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect " "Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
"on quality. However it provides a big speedup for high definition streams." "on quality. However it provides a big speedup for high definition streams."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:137 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:136
msgid "Hardware decoding" msgid "Hardware decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:138 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:137
msgid "This allows hardware decoding when available." msgid "This allows hardware decoding when available."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:140 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:139
msgid "VDA output pixel format" msgid "VDA output pixel format"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:141 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:140
msgid "The pixel format for output image buffers." msgid "The pixel format for output image buffers."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:143 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:142
msgid "Threads" msgid "Threads"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:144 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:143
msgid "Number of threads used for decoding, 0 meaning auto" msgid "Number of threads used for decoding, 0 meaning auto"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:151 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:150
msgid "Ratio of key frames" msgid "Ratio of key frames"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:152 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:151
msgid "Number of frames that will be coded for one key frame." msgid "Number of frames that will be coded for one key frame."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:155 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:154
msgid "Ratio of B frames" msgid "Ratio of B frames"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:156 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:155
msgid "Number of B frames that will be coded between two reference frames." msgid "Number of B frames that will be coded between two reference frames."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:159 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:158
msgid "Video bitrate tolerance" msgid "Video bitrate tolerance"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:160 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:159
msgid "Video bitrate tolerance in kbit/s." msgid "Video bitrate tolerance in kbit/s."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:162 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:161
msgid "Interlaced encoding" msgid "Interlaced encoding"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:163 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:162
msgid "Enable dedicated algorithms for interlaced frames." msgid "Enable dedicated algorithms for interlaced frames."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:166 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:165
msgid "Interlaced motion estimation" msgid "Interlaced motion estimation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:167 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:166
msgid "Enable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU." msgid "Enable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:170 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:169
msgid "Pre-motion estimation" msgid "Pre-motion estimation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:171 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:170
msgid "Enable the pre-motion estimation algorithm." msgid "Enable the pre-motion estimation algorithm."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:174 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:173
msgid "Rate control buffer size" msgid "Rate control buffer size"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:175 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:174
msgid "" msgid ""
"Rate control buffer size (in kbytes). A bigger buffer will allow for better " "Rate control buffer size (in kbytes). A bigger buffer will allow for better "
"rate control, but will cause a delay in the stream." "rate control, but will cause a delay in the stream."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:179 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:178
msgid "Rate control buffer aggressiveness" msgid "Rate control buffer aggressiveness"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:180 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:179
msgid "Rate control buffer aggressiveness." msgid "Rate control buffer aggressiveness."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:183 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:182
msgid "I quantization factor" msgid "I quantization factor"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:185 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:184
msgid "" msgid ""
"Quantization factor of I frames, compared with P frames (for instance 1.0 => " "Quantization factor of I frames, compared with P frames (for instance 1.0 => "
"same qscale for I and P frames)." "same qscale for I and P frames)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:188 modules/codec/x264.c:360 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:187 modules/codec/x264.c:360
#: modules/demux/mod.c:78 #: modules/demux/mod.c:78
msgid "Noise reduction" msgid "Noise reduction"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:189 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:188
msgid "" msgid ""
"Enable a simple noise reduction algorithm to lower the encoding length and " "Enable a simple noise reduction algorithm to lower the encoding length and "
"bitrate, at the expense of lower quality frames." "bitrate, at the expense of lower quality frames."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:193 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:192
msgid "MPEG4 quantization matrix" msgid "MPEG4 quantization matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:194 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:193
msgid "" msgid ""
"Use the MPEG4 quantization matrix for MPEG2 encoding. This generally yields " "Use the MPEG4 quantization matrix for MPEG2 encoding. This generally yields "
"a better looking picture, while still retaining the compatibility with " "a better looking picture, while still retaining the compatibility with "
"standard MPEG2 decoders." "standard MPEG2 decoders."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:199 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:198
msgid "Quality level" msgid "Quality level"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:200 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:199
msgid "" msgid ""
"Quality level for the encoding of motions vectors (this can slow down the " "Quality level for the encoding of motions vectors (this can slow down the "
"encoding very much)." "encoding very much)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:205 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:204
msgid "" msgid ""
"The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can't keep up " "The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can't keep up "
"with the encoding rate. It will disable trellis quantization, then the rate " "with the encoding rate. It will disable trellis quantization, then the rate "
...@@ -9936,110 +9936,110 @@ msgid "" ...@@ -9936,110 +9936,110 @@ msgid ""
"to ease the encoder's task." "to ease the encoder's task."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:211 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:210
msgid "Minimum video quantizer scale" msgid "Minimum video quantizer scale"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:212 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:211
msgid "Minimum video quantizer scale." msgid "Minimum video quantizer scale."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:215 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:214
msgid "Maximum video quantizer scale" msgid "Maximum video quantizer scale"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:216 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:215
msgid "Maximum video quantizer scale." msgid "Maximum video quantizer scale."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:219 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:218
msgid "Trellis quantization" msgid "Trellis quantization"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:220 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:219
msgid "Enable trellis quantization (rate distortion for block coefficients)." msgid "Enable trellis quantization (rate distortion for block coefficients)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:223 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:222
msgid "Fixed quantizer scale" msgid "Fixed quantizer scale"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:224 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:223
msgid "" msgid ""
"A fixed video quantizer scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to " "A fixed video quantizer scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to "
"255.0)." "255.0)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:227 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:226
msgid "Strict standard compliance" msgid "Strict standard compliance"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:228 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:227
msgid "" msgid ""
"Force a strict standard compliance when encoding (accepted values: -2 to 2)." "Force a strict standard compliance when encoding (accepted values: -2 to 2)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:231 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:230
msgid "Luminance masking" msgid "Luminance masking"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:232 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:231
msgid "Raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)." msgid "Raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:235 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:234
msgid "Darkness masking" msgid "Darkness masking"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:236 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:235
msgid "Raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)." msgid "Raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:239 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:238
msgid "Motion masking" msgid "Motion masking"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:240 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:239
msgid "" msgid ""
"Raise the quantizer for macroblocks with a high temporal complexity " "Raise the quantizer for macroblocks with a high temporal complexity "
"(default: 0.0)." "(default: 0.0)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:243 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:242
msgid "Border masking" msgid "Border masking"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:244 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:243
msgid "" msgid ""
"Raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame (default: " "Raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame (default: "
"0.0)." "0.0)."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:247 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:246
msgid "Luminance elimination" msgid "Luminance elimination"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:248 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:247
msgid "" msgid ""
"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). " "Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
"The H264 specification recommends -4." "The H264 specification recommends -4."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:252 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:251
msgid "Chrominance elimination" msgid "Chrominance elimination"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:253 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:252
msgid "" msgid ""
"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: " "Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
"0.0). The H264 specification recommends 7." "0.0). The H264 specification recommends 7."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:257 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:256
msgid "Specify AAC audio profile to use" msgid "Specify AAC audio profile to use"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:258 #: modules/codec/avcodec/avcodec.h:257
msgid "" msgid ""
"Specify the AAC audio profile to use for encoding the audio bitstream. It " "Specify the AAC audio profile to use for encoding the audio bitstream. It "
"takes the following options: main, low, ssr (not supported),ltp, hev1, hev2 " "takes the following options: main, low, ssr (not supported),ltp, hev1, hev2 "
...@@ -10073,7 +10073,7 @@ msgid "" ...@@ -10073,7 +10073,7 @@ msgid ""
"Do not contact the VideoLAN project about this issue.\n" "Do not contact the VideoLAN project about this issue.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:751 modules/codec/avcodec/encoder.c:804 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:764 modules/codec/avcodec/encoder.c:817
msgid "VLC could not open the encoder." msgid "VLC could not open the encoder."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -10425,7 +10425,7 @@ msgstr "" ...@@ -10425,7 +10425,7 @@ msgstr ""
msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/codec/faad.c:429 #: modules/codec/faad.c:430
msgid "AAC extension" msgid "AAC extension"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -12539,8 +12539,8 @@ msgstr "" ...@@ -12539,8 +12539,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1158 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1158
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1175 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1175
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1183 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1183
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1206 modules/notify/growl.m:281 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1206 modules/lua/libs/httpd.c:80
#: modules/video_output/xcb/window.c:313 #: modules/notify/growl.m:281 modules/video_output/xcb/window.c:313
msgid "VLC media player" msgid "VLC media player"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -20341,16 +20341,11 @@ msgstr "" ...@@ -20341,16 +20341,11 @@ msgstr ""
msgid "Open skin ..." msgid "Open skin ..."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lua/libs/httpd.c:64 #: modules/lua/libs/httpd.c:75
msgid "" msgid ""
"<!DOCTYPE html PUBLIC \"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN\" \"http://www.w3." "<p>Password for Web interface has not been set.</p><p>Please use --http-"
"org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd\">\n" "password, or set a password in </p><p>Preferences &gt; All &gt; Main "
"<html xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><head><meta http-equiv=" "interfaces &gt; Lua &gt; Lua HTTP &gt; Password.</p>"
"\"Content-Type\" content=\"text/html;charset=utf-8\" /><title>VLC media "
"player</title></head><body><p>Password for Web interface has not been set.</"
"p><p>Please use --http-password, or set a password in </p><p>Preferences "
"&gt; All &gt; Main interfaces &gt; Lua &gt; Lua HTTP &gt; Password.</p><!-- "
"VLC_PASSWORD_NOT_SET --></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lua/vlc.c:48 #: modules/lua/vlc.c:48
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment