Commit 5ad459b5 authored by Pavlov Konstantin's avatar Pavlov Konstantin

Updated Russian translation from Andrew Zaikin.

parent ad2f8e78
...@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" ...@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n" "Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 21:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-07 21:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 20:10+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-10 17:32+0300\n"
"Last-Translator: Vladimir Yermolayev <init@siptelecom.ru>\n" "Last-Translator: Andrew Zaikin <andrew.zaikin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -14048,9 +14048,8 @@ msgid "Marquee" ...@@ -14048,9 +14048,8 @@ msgid "Marquee"
msgstr "Бегущая строка" msgstr "Бегущая строка"
#: modules/gui/macosx/sfilters.m:74 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:74
#, fuzzy
msgid "Save settings" msgid "Save settings"
msgstr "Настройки видео" msgstr "Сохранить настройки"
#: modules/gui/macosx/sfilters.m:76 modules/gui/macosx/sfilters.m:80 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:76 modules/gui/macosx/sfilters.m:80
#: modules/gui/macosx/sfilters.m:87 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:87
...@@ -14080,9 +14079,8 @@ msgid "Size:" ...@@ -14080,9 +14079,8 @@ msgid "Size:"
msgstr "Размер:" msgstr "Размер:"
#: modules/gui/macosx/sfilters.m:83 modules/gui/macosx/sfilters.m:88 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:83 modules/gui/macosx/sfilters.m:88
#, fuzzy
msgid "Color:" msgid "Color:"
msgstr "Цвет" msgstr "Цвет:"
#: modules/gui/macosx/sfilters.m:84 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:84
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -14136,12 +14134,10 @@ msgid "You can change this option in VLC's update window later on." ...@@ -14136,12 +14134,10 @@ msgid "You can change this option in VLC's update window later on."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/macosx/update.m:111 #: modules/gui/macosx/update.m:111
#, fuzzy
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Да" msgstr "Да"
#: modules/gui/macosx/update.m:111 #: modules/gui/macosx/update.m:111
#, fuzzy
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Нет" msgstr "Нет"
...@@ -15097,9 +15093,8 @@ msgid "Muxer:" ...@@ -15097,9 +15093,8 @@ msgid "Muxer:"
msgstr "Мультиплексор" msgstr "Мультиплексор"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:994 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:994
#, fuzzy
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "URL" msgstr "URL:"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1003 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1003
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15129,14 +15124,12 @@ msgid "PS" ...@@ -15129,14 +15124,12 @@ msgid "PS"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1049 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1049
#, fuzzy
msgid "TS" msgid "TS"
msgstr "RTSP" msgstr "TS"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
#, fuzzy
msgid "MPEG1" msgid "MPEG1"
msgstr "MJPEG" msgstr "MPEG1"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
msgid "AVI" msgid "AVI"
...@@ -15191,9 +15184,8 @@ msgid "vorb" ...@@ -15191,9 +15184,8 @@ msgid "vorb"
msgstr "Стоп" msgstr "Стоп"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1119 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1119
#, fuzzy
msgid "bits/s" msgid "bits/s"
msgstr "Следующий файл" msgstr "бит/c"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1132 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15315,9 +15307,8 @@ msgid "A to B" ...@@ -15315,9 +15307,8 @@ msgid "A to B"
msgstr " в " msgstr " в "
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:276 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Frame by Frame" msgid "Frame by Frame"
msgstr "Частота кадров" msgstr "Кадр за Кадром"
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:290 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:290
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15325,14 +15316,12 @@ msgid "Take a snapshot" ...@@ -15325,14 +15316,12 @@ msgid "Take a snapshot"
msgstr "Сделать стоп-кадр" msgstr "Сделать стоп-кадр"
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:456 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Transparent" msgid "Transparent"
msgstr "Прозрачность" msgstr "Прозрачный"
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:548 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:548
#, fuzzy
msgid "Show playlist" msgid "Show playlist"
msgstr "Сохранить плейлист" msgstr "Показать плейлист"
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:553 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:553
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15364,14 +15353,12 @@ msgid "Select one or multiple files, or a folder" ...@@ -15364,14 +15353,12 @@ msgid "Select one or multiple files, or a folder"
msgstr "Выберите файл для сохранения" msgstr "Выберите файл для сохранения"
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:104 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:104
#, fuzzy
msgid "File names:" msgid "File names:"
msgstr "Имя файла" msgstr "Имена файла:"
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:106 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Filter:" msgid "Filter:"
msgstr "Фильтры" msgstr "Фильтр:"
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:147 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:147
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1296 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1296
...@@ -15413,9 +15400,8 @@ msgid "Auto connnection" ...@@ -15413,9 +15400,8 @@ msgid "Auto connnection"
msgstr "Автоматически восстанавливать соединение" msgstr "Автоматически восстанавливать соединение"
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:686 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:686
#, fuzzy
msgid "Radio device name" msgid "Radio device name"
msgstr "Аудио устройство" msgstr "Имя Радио устройства"
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:737 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:737
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:831 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:831
...@@ -15465,9 +15451,8 @@ msgid "Set" ...@@ -15465,9 +15451,8 @@ msgid "Set"
msgstr "Коэффициент квантования" msgstr "Коэффициент квантования"
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1134 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1134
#, fuzzy
msgid "Hotkey for " msgid "Hotkey for "
msgstr "Горячие клавиши" msgstr "Горячие клавиши для "
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1137 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1137
msgid "Press the new keys for " msgid "Press the new keys for "
...@@ -15554,14 +15539,12 @@ msgid "Spatializer" ...@@ -15554,14 +15539,12 @@ msgid "Spatializer"
msgstr "spatial" msgstr "spatial"
#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:56 #: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Audio effects" msgid "Audio effects"
msgstr "Аудио кодеки" msgstr "Аудио эффекты"
#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:59 #: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Video Effects" msgid "Video Effects"
msgstr "Аудио кодеки" msgstr "Видео эффекты"
#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:64 #: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:64
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15574,9 +15557,8 @@ msgid "Go to time" ...@@ -15574,9 +15557,8 @@ msgid "Go to time"
msgstr "Перейти к Заголовку" msgstr "Перейти к Заголовку"
#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:46 #: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:46
#, fuzzy
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "Нет" msgstr "&Вперед"
#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:47 #: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:47
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:105 #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:105
...@@ -15641,19 +15623,16 @@ msgid "" ...@@ -15641,19 +15623,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:160 #: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:160
#, fuzzy
msgid "General Info" msgid "General Info"
msgstr "Общие" msgstr "Общая информация"
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:161 #: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "Модули..." msgstr "Авторы"
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:162 #: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Thanks" msgid "Thanks"
msgstr "Дорожки" msgstr "Благодарности"
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:163 #: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:163
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15661,9 +15640,8 @@ msgid "Distribution License" ...@@ -15661,9 +15640,8 @@ msgid "Distribution License"
msgstr "Видео фильтр расширения" msgstr "Видео фильтр расширения"
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:199 #: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:199
#, fuzzy
msgid "&Update List" msgid "&Update List"
msgstr "Обновления" msgstr "&Обновленить Список"
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:205 #: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:205
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15687,15 +15665,15 @@ msgstr "" ...@@ -15687,15 +15665,15 @@ msgstr ""
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Имя пользователя" msgstr "Имя пользователя"
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:50
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:52 #: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:52
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Media information" msgid "Media information"
msgstr "Мета-данные" msgstr "Мета-данные"
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:58 #: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:58
#, fuzzy
msgid "&General" msgid "&General"
msgstr "Общие" msgstr "&Общие"
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:60 #: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:60
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15703,19 +15681,16 @@ msgid "&Extra Metadata" ...@@ -15703,19 +15681,16 @@ msgid "&Extra Metadata"
msgstr "Мета-данные" msgstr "Мета-данные"
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:62 #: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:62
#, fuzzy
msgid "&Codec Details" msgid "&Codec Details"
msgstr "Показать всё" msgstr "Параметры &Кодека"
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:66 #: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:66
#, fuzzy
msgid "&Statistics" msgid "&Statistics"
msgstr "Статистика" msgstr "&Статистика"
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:72 #: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:72
#, fuzzy
msgid "&Save Metadata" msgid "&Save Metadata"
msgstr "Мета-данные" msgstr "&Сохранить Мета-данные"
#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:78 #: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15723,9 +15698,8 @@ msgid "Location :" ...@@ -15723,9 +15698,8 @@ msgid "Location :"
msgstr "Латинский" msgstr "Латинский"
#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:46 #: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:46
#, fuzzy
msgid "&Save as..." msgid "&Save as..."
msgstr "Сохранить как..." msgstr "&Сохранить как..."
#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:55 #: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:55
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15748,19 +15722,16 @@ msgid "&File" ...@@ -15748,19 +15722,16 @@ msgid "&File"
msgstr "&Файл" msgstr "&Файл"
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:80 #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:80
#, fuzzy
msgid "&Disc" msgid "&Disc"
msgstr "Диск" msgstr "&Диск"
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:81 #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:81
#, fuzzy
msgid "&Network" msgid "&Network"
msgstr "Сеть" msgstr "&Сеть"
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:83 #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Capture &Device" msgid "Capture &Device"
msgstr "Открыть устройство..." msgstr "Устройство &видеозахвата"
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:97 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:117 #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:97 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:117
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:199 #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:199
...@@ -15773,9 +15744,8 @@ msgstr "" ...@@ -15773,9 +15744,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:119 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:189 #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:119 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:189
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:126 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:126
#, fuzzy
msgid "&Stream" msgid "&Stream"
msgstr "Поток" msgstr "&Поток"
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:121 #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:121
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15789,9 +15759,8 @@ msgstr "Тип инверсии" ...@@ -15789,9 +15759,8 @@ msgstr "Тип инверсии"
#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:62 #: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:62
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:41 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:41
#, fuzzy
msgid "Basic" msgid "Basic"
msgstr "Башкирский" msgstr "Базовый"
#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:76 #: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:76
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
...@@ -15800,9 +15769,8 @@ msgid "&Save" ...@@ -15800,9 +15769,8 @@ msgid "&Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:78 #: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:78
#, fuzzy
msgid "&Reset Preferences" msgid "&Reset Preferences"
msgstr "Сбросить настройки" msgstr "&Сбросить настройки"
#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:326 #: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:326
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:294 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:294
...@@ -15816,46 +15784,39 @@ msgstr "" ...@@ -15816,46 +15784,39 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:362 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:362
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open playlist file" msgid "Open playlist file"
msgstr "Открыть плейлист" msgstr "Открыть файл плейлиста"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:373 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:373
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to save playlist" msgid "Choose a filename to save playlist"
msgstr "Вы должны выбрать файл для сохранения потока" msgstr "Выбор имени для записи плейлиста"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:375 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:375
#, fuzzy
msgid "XSPF playlist (*.xspf);; " msgid "XSPF playlist (*.xspf);; "
msgstr "Экспорт плейлиста в XSPF" msgstr "XSPF плейлист (*.xspf);;"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:376 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:376
msgid "M3U playlist (*.m3u);; Any (*.*) " msgid "M3U playlist (*.m3u);; Any (*.*) "
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:39 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:39
#, fuzzy
msgid "Media Files" msgid "Media Files"
msgstr "Поток: %s" msgstr "Медиа Файлы"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:44 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:44
#, fuzzy
msgid "Video Files" msgid "Video Files"
msgstr "Видео фильтры" msgstr "Видео файлы"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:49 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:49
#, fuzzy
msgid "Audio Files" msgid "Audio Files"
msgstr "Аудио фильтры" msgstr "Аудио файлы"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:54 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:54
#, fuzzy
msgid "Playlist Files" msgid "Playlist Files"
msgstr "Вид плейлиста" msgstr "Файлы плейлистов"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:59 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:59
#, fuzzy
msgid "Subtitles Files" msgid "Subtitles Files"
msgstr "Файл субтитров" msgstr "Файлы субтитров"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:64 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:64
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15897,9 +15858,8 @@ msgid "Repeat delay:" ...@@ -15897,9 +15858,8 @@ msgid "Repeat delay:"
msgstr "Следующий файл" msgstr "Следующий файл"
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:105 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:105
#, fuzzy
msgid " days" msgid " days"
msgstr "Воспр." msgstr " дней"
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:451 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:451
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -15934,19 +15894,16 @@ msgid "Paused" ...@@ -15934,19 +15894,16 @@ msgid "Paused"
msgstr "Приостановлено" msgstr "Приостановлено"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:173 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:173
#, fuzzy
msgid "&Media" msgid "&Media"
msgstr "Поток: %s" msgstr "&Медиа"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:174 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:174
#, fuzzy
msgid "&Playlist" msgid "&Playlist"
msgstr "Плейлист" msgstr "Плей&лист"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:175 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "Инструмент" msgstr "&Инструменты"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:176 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:634 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:176 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:634
msgid "&Audio" msgid "&Audio"
...@@ -15957,18 +15914,16 @@ msgid "&Video" ...@@ -15957,18 +15914,16 @@ msgid "&Video"
msgstr "&Видео" msgstr "&Видео"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:178 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:178
#, fuzzy
msgid "&Playback" msgid "&Playback"
msgstr "Воспроизведение" msgstr "Вос&произведение"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:180 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:637 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:180 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:637
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "&Помощь" msgstr "&Помощь"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:193 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:193
#, fuzzy
msgid "&Open File..." msgid "&Open File..."
msgstr "Открыть файл..." msgstr "&Открыть Файл..."
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:197 modules/gui/qt4/menus.cpp:524 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:197 modules/gui/qt4/menus.cpp:524
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:129 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:129
...@@ -15978,7 +15933,7 @@ msgstr "Открыть &диск..." ...@@ -15978,7 +15933,7 @@ msgstr "Открыть &диск..."
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:199 modules/gui/qt4/menus.cpp:526 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:199 modules/gui/qt4/menus.cpp:526
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open &Network..." msgid "Open &Network..."
msgstr "Открыть сеть..." msgstr "Открыть &Сетевой Ресурс..."
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:201 modules/gui/qt4/menus.cpp:528 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:201 modules/gui/qt4/menus.cpp:528
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:131 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:131
...@@ -15986,9 +15941,8 @@ msgid "Open &Capture Device..." ...@@ -15986,9 +15941,8 @@ msgid "Open &Capture Device..."
msgstr "Открыть устройство..." msgstr "Открыть устройство..."
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:206 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:206
#, fuzzy
msgid "&Streaming..." msgid "&Streaming..."
msgstr "Поток" msgstr "&Потоковое Вещание"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:209 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:209
msgid "Conve&rt / Save..." msgid "Conve&rt / Save..."
...@@ -15997,52 +15951,43 @@ msgstr "" ...@@ -15997,52 +15951,43 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:213 modules/gui/qt4/menus.cpp:708 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:213 modules/gui/qt4/menus.cpp:708
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Quit" msgid "&Quit"
msgstr "Выход" msgstr "&Выход"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:224 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:224
#, fuzzy
msgid "Show Playlist" msgid "Show Playlist"
msgstr "Сохранить плейлист" msgstr "Показать Плейлист"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:232 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:232
#, fuzzy
msgid "Undock from interface" msgid "Undock from interface"
msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения" msgstr "Отдельным Окном"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:233 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Ctrl+U" msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl" msgstr "Ctrl+U"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:253 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Ctrl+L" msgid "Ctrl+L"
msgstr "Ctrl" msgstr "Ctrl+L"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:264 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Add Interfaces" msgid "Add Interfaces"
msgstr "Добавить интерфейс" msgstr "Добавить Интерфейсы"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:271 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Minimal View..." msgid "Minimal View..."
msgstr "Минимальный интерфейс" msgstr "Минимальный Интерфейс"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:272 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Ctrl+H" msgid "Ctrl+H"
msgstr "Ctrl" msgstr "Ctrl+H"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:278 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Advanced controls" msgid "Advanced controls"
msgstr "Расширенные параметры" msgstr "Дополнительные элементы управления"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:284 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Visualizations selector" msgid "Visualizations selector"
msgstr "Показать движение векторов" msgstr "Выбор визуализатора"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:329 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:329
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -16050,33 +15995,28 @@ msgid "Switch to skins" ...@@ -16050,33 +15995,28 @@ msgid "Switch to skins"
msgstr "Выбрать оболочку" msgstr "Выбрать оболочку"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:460 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Help..." msgid "Help..."
msgstr "Помощь" msgstr "Помощь..."
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:518 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:518
#, fuzzy
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "Инструмент" msgstr "Инструменты"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:522 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:127 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:522 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:127
msgid "Open &File..." msgid "Open &File..."
msgstr "Открыть &файл..." msgstr "Открыть &файл..."
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:692 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:692
#, fuzzy
msgid "Hide VLC media player in taskbar" msgid "Hide VLC media player in taskbar"
msgstr "VLC media player" msgstr "Скрыть VLC медиа плеер в панели задач"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:698 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Show VLC media player" msgid "Show VLC media player"
msgstr "VLC media player" msgstr "Показать VLC медиа плеер"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:706 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:706
#, fuzzy
msgid "&Open Media" msgid "&Open Media"
msgstr "Открыть файл" msgstr "&Открыть Медиа"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:740 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:575 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:740 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:575
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:602 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:602
...@@ -16160,9 +16100,8 @@ msgid "Show all the advanced options in the dialogs" ...@@ -16160,9 +16100,8 @@ msgid "Show all the advanced options in the dialogs"
msgstr "Показать дополнительные параметры" msgstr "Показать дополнительные параметры"
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:90 #: modules/gui/qt4/qt4.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Windows opacity between 0.1 and 1." msgid "Windows opacity between 0.1 and 1."
msgstr "Множитель коэффициента квантования между I и P-кадрами." msgstr "Прозрачность окон между 0.1 и 1."
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:91 #: modules/gui/qt4/qt4.cpp:91
msgid "" msgid ""
...@@ -16225,19 +16164,16 @@ msgid "Qt interface" ...@@ -16225,19 +16164,16 @@ msgid "Qt interface"
msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения" msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:43 #: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:43
#, fuzzy
msgid "2 pass" msgid "2 pass"
msgstr "2 прохода" msgstr "2 прохода"
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:63 #: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:63
#, fuzzy
msgid "Preset" msgid "Preset"
msgstr "Загрузить" msgstr "Предустановка"
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:17 #: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:17
#, fuzzy
msgid "Capture Mode" msgid "Capture Mode"
msgstr "Кодеки главы" msgstr "Режим Захвата"
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:30 #: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:30
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -16245,9 +16181,8 @@ msgid "Select the capture device type" ...@@ -16245,9 +16181,8 @@ msgid "Select the capture device type"
msgstr "Выбрать каталог для сохранения" msgstr "Выбрать каталог для сохранения"
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:44 #: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:44
#, fuzzy
msgid "Card Selection" msgid "Card Selection"
msgstr "&Выделение" msgstr "Выбор Карты"
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:51 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:105 #: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:51 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:105
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
...@@ -16259,37 +16194,32 @@ msgid "Access advanced options to tweak the device" ...@@ -16259,37 +16194,32 @@ msgid "Access advanced options to tweak the device"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:20 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:20
#, fuzzy
msgid "Disc selection" msgid "Disc selection"
msgstr "Неправильное выделение" msgstr "Выбор диска"
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:59 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:59
#, fuzzy
msgid "Select the device or the VIDEO_TS folder" msgid "Select the device or the VIDEO_TS folder"
msgstr "Открыть каталог VIDEO_TS" msgstr "Открыть устройство или каталог VIDEO_TS"
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:69 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:69
#, fuzzy
msgid "Disk device" msgid "Disk device"
msgstr "Устройство" msgstr "Диск"
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:139 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:139
msgid "Disable DVD Menus (for compatibility)" msgid "Disable DVD Menus (for compatibility)"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:142 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:142
#, fuzzy
msgid "No DVD Menus" msgid "No DVD Menus"
msgstr "Использовать DVD меню" msgstr "Выключить DVD меню"
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:152 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:152
msgid "Starting position" msgid "Starting position"
msgstr "Начальная позиция" msgstr "Начальная позиция"
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:213 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:213
#, fuzzy
msgid "Audio and Subtitles" msgid "Audio and Subtitles"
msgstr "Форматированные субтитры" msgstr "Аудио и Субтитры"
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:26 #: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:26
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -16297,38 +16227,32 @@ msgid "Choose one or more media file to open" ...@@ -16297,38 +16227,32 @@ msgid "Choose one or more media file to open"
msgstr "Выберите файл для сохранения" msgstr "Выберите файл для сохранения"
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:49 #: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:49
#, fuzzy
msgid "Add a subtitle file" msgid "Add a subtitle file"
msgstr "Подключить файл субтитров" msgstr "Подключить файл субтитров"
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:52 #: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:52
#, fuzzy
msgid "Use a sub&amp;titles file" msgid "Use a sub&amp;titles file"
msgstr "Подключить файл субтитров" msgstr "Использовать &субтитры"
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:126 #: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:126
#, fuzzy
msgid "Alignment:" msgid "Alignment:"
msgstr "Выравнивание данных" msgstr "Положение:"
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:178 #: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:178
#, fuzzy
msgid "Select the subtitle file" msgid "Select the subtitle file"
msgstr "Следующий файл" msgstr "Выбор файла субтитров"
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:26 #: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:26
#, fuzzy
msgid "Network Protocol" msgid "Network Protocol"
msgstr "Сетевая синхронизация" msgstr "Сетевой Протокол"
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:38 #: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:38
msgid "Set the protocol for the URL" msgid "Set the protocol for the URL"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:45 #: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:45
#, fuzzy
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "Протокол:" msgstr "Протокол"
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:52 #: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:52
msgid "Set the port used" msgid "Set the port used"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment