Commit 46ced292 authored by Sveinn í Felli's avatar Sveinn í Felli Committed by Christoph Miebach

l10n: Icelandic update

Signed-off-by: default avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>
parent bc3afedc
# Icelandic translation # Icelandic translation
# Copyright (C) 2014 VideoLAN # Copyright (C) 2015 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the VLC package. # This file is distributed under the same license as the VLC package.
# #
# Translators: # Translators:
...@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" ...@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-01 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-03 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"
"language/is/)\n" "language/is/)\n"
...@@ -6697,7 +6697,7 @@ msgstr "Auðkenni (ID)" ...@@ -6697,7 +6697,7 @@ msgstr "Auðkenni (ID)"
#: modules/access/imem.c:51 modules/demux/image.c:46 #: modules/access/imem.c:51 modules/demux/image.c:46
msgid "Set the ID of the elementary stream" msgid "Set the ID of the elementary stream"
msgstr "" msgstr "Stilla auðkenni gagnastraums"
#: modules/access/imem.c:53 modules/demux/image.c:48 #: modules/access/imem.c:53 modules/demux/image.c:48
msgid "Group" msgid "Group"
...@@ -6705,7 +6705,7 @@ msgstr "Hópur" ...@@ -6705,7 +6705,7 @@ msgstr "Hópur"
#: modules/access/imem.c:55 modules/demux/image.c:50 #: modules/access/imem.c:55 modules/demux/image.c:50
msgid "Set the group of the elementary stream" msgid "Set the group of the elementary stream"
msgstr "" msgstr "Stilla hóp gagnastraums"
#: modules/access/imem.c:57 #: modules/access/imem.c:57
msgid "Category" msgid "Category"
...@@ -6713,7 +6713,7 @@ msgstr "Flokkur" ...@@ -6713,7 +6713,7 @@ msgstr "Flokkur"
#: modules/access/imem.c:59 #: modules/access/imem.c:59
msgid "Set the category of the elementary stream" msgid "Set the category of the elementary stream"
msgstr "" msgstr "Stilla flokk gagnastraums"
#: modules/access/imem.c:64 modules/gui/macosx/AddonManager.m:353 #: modules/access/imem.c:64 modules/gui/macosx/AddonManager.m:353
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
...@@ -6725,7 +6725,7 @@ msgstr "Gögn" ...@@ -6725,7 +6725,7 @@ msgstr "Gögn"
#: modules/access/imem.c:69 #: modules/access/imem.c:69
msgid "Set the codec of the elementary stream" msgid "Set the codec of the elementary stream"
msgstr "" msgstr "Stilla kóðunarlykil gagnastraums"
#: modules/access/imem.c:73 #: modules/access/imem.c:73
msgid "Language of the elementary stream as described by ISO639" msgid "Language of the elementary stream as described by ISO639"
...@@ -6741,7 +6741,7 @@ msgstr "Fjöldi rása" ...@@ -6741,7 +6741,7 @@ msgstr "Fjöldi rása"
#: modules/access/imem.c:81 #: modules/access/imem.c:81
msgid "Channels count of an audio elementary stream" msgid "Channels count of an audio elementary stream"
msgstr "" msgstr "Fjöldi rása í hljóðgagnastraumi"
#: modules/access/imem.c:83 modules/access/v4l2/v4l2.c:65 #: modules/access/imem.c:83 modules/access/v4l2/v4l2.c:65
#: modules/demux/rawvid.c:48 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:131 #: modules/demux/rawvid.c:48 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:131
...@@ -22140,7 +22140,7 @@ msgstr "" ...@@ -22140,7 +22140,7 @@ msgstr ""
#: modules/stream_out/delay.c:39 modules/stream_out/langfromtelx.c:42 #: modules/stream_out/delay.c:39 modules/stream_out/langfromtelx.c:42
#: modules/stream_out/setid.c:41 #: modules/stream_out/setid.c:41
msgid "Elementary Stream ID" msgid "Elementary Stream ID"
msgstr "" msgstr "Auðkenni gagnastraums (ID)"
#: modules/stream_out/delay.c:41 modules/stream_out/setid.c:43 #: modules/stream_out/delay.c:41 modules/stream_out/setid.c:43
msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream" msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
...@@ -22262,7 +22262,7 @@ msgstr "" ...@@ -22262,7 +22262,7 @@ msgstr ""
#: modules/stream_out/es.c:79 #: modules/stream_out/es.c:79
msgid "Elementary stream output" msgid "Elementary stream output"
msgstr "" msgstr "Úttak gagnastraums"
#: modules/stream_out/es.c:363 modules/stream_out/es.c:378 #: modules/stream_out/es.c:363 modules/stream_out/es.c:378
#, c-format #, c-format
...@@ -22613,7 +22613,7 @@ msgstr "" ...@@ -22613,7 +22613,7 @@ msgstr ""
#: modules/stream_out/setid.c:63 #: modules/stream_out/setid.c:63
msgid "Change the id of an elementary stream" msgid "Change the id of an elementary stream"
msgstr "" msgstr "Skipta um auðkenni gagnastraums"
#: modules/stream_out/setid.c:74 #: modules/stream_out/setid.c:74
msgid "Set ES Lang" msgid "Set ES Lang"
...@@ -22625,7 +22625,7 @@ msgstr "" ...@@ -22625,7 +22625,7 @@ msgstr ""
#: modules/stream_out/setid.c:76 #: modules/stream_out/setid.c:76
msgid "Change the language of an elementary stream" msgid "Change the language of an elementary stream"
msgstr "" msgstr "Skipta um tungumál gagnastraums"
#: modules/stream_out/smem.c:61 #: modules/stream_out/smem.c:61
msgid "Video prerender callback" msgid "Video prerender callback"
...@@ -26702,7 +26702,7 @@ msgstr "" ...@@ -26702,7 +26702,7 @@ msgstr ""
#: modules/visualization/visual/visual.c:98 #: modules/visualization/visual/visual.c:98
msgid "Peak height" msgid "Peak height"
msgstr "" msgstr "Hæð topps"
#: modules/visualization/visual/visual.c:100 #: modules/visualization/visual/visual.c:100
msgid "Total pixel height of the peak items." msgid "Total pixel height of the peak items."
...@@ -26710,7 +26710,7 @@ msgstr "" ...@@ -26710,7 +26710,7 @@ msgstr ""
#: modules/visualization/visual/visual.c:102 #: modules/visualization/visual/visual.c:102
msgid "Peak extra width" msgid "Peak extra width"
msgstr "" msgstr "Aukabreidd topps"
#: modules/visualization/visual/visual.c:104 #: modules/visualization/visual/visual.c:104
msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width." msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
...@@ -26891,7 +26891,7 @@ msgstr "Endurlesa lista" ...@@ -26891,7 +26891,7 @@ msgstr "Endurlesa lista"
#: share/lua/http/index.html:252 #: share/lua/http/index.html:252
msgid "Loading flowplayer..." msgid "Loading flowplayer..."
msgstr "" msgstr "Hleð inn flowplayer spilaranum..."
#: share/lua/http/index.html:252 #: share/lua/http/index.html:252
msgid "If nothing appears, check your internet connection." msgid "If nothing appears, check your internet connection."
...@@ -27234,7 +27234,7 @@ msgstr "Safntíðni" ...@@ -27234,7 +27234,7 @@ msgstr "Safntíðni"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:203 #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:203
msgid "Set up media sources to stream" msgid "Set up media sources to stream"
msgstr "" msgstr "Setja upp gagnamiðla til að streyma"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:205 #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:205
msgid "Destination Setup" msgid "Destination Setup"
...@@ -27264,7 +27264,7 @@ msgstr "Valkostir umkóðunar" ...@@ -27264,7 +27264,7 @@ msgstr "Valkostir umkóðunar"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:213 #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:213
msgid "Select and choose transcoding options" msgid "Select and choose transcoding options"
msgstr "" msgstr "Velja stillingar fyrir umkóðun (transcode)"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:214 #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:214
msgid "Activate Transcoding" msgid "Activate Transcoding"
...@@ -27284,7 +27284,7 @@ msgstr "Ýmsir valkostir" ...@@ -27284,7 +27284,7 @@ msgstr "Ýmsir valkostir"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:218 #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:218
msgid "Stream all elementary streams" msgid "Stream all elementary streams"
msgstr "" msgstr "Streyma alla gagnastrauma"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:219 #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:219
msgid "Generated stream output string" msgid "Generated stream output string"
...@@ -27348,11 +27348,11 @@ msgstr "Kóðunarlyklar (codecs)" ...@@ -27348,11 +27348,11 @@ msgstr "Kóðunarlyklar (codecs)"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:347 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:347
msgid "x264 profile and level selection" msgid "x264 profile and level selection"
msgstr "" msgstr "Val á x264 sniði og stigi"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:348 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:348
msgid "x264 preset and tuning selection" msgid "x264 preset and tuning selection"
msgstr "" msgstr "Val á x264 forstillingum og fínstillingum"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
msgid "Hardware-accelerated decoding" msgid "Hardware-accelerated decoding"
...@@ -27360,7 +27360,7 @@ msgstr "Vélbúnaðarhröðun afkóðunar" ...@@ -27360,7 +27360,7 @@ msgstr "Vélbúnaðarhröðun afkóðunar"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350
msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter" msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
msgstr "" msgstr "Sleppa H.264 in-loop afblokkunarsíu"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:351 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:351
msgid "Video quality post-processing level" msgid "Video quality post-processing level"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment