Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
V
vlc-2-2
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Redmine
Redmine
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Metrics
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
videolan
vlc-2-2
Commits
46ced292
Commit
46ced292
authored
Jan 25, 2015
by
Sveinn í Felli
Committed by
Christoph Miebach
Jan 25, 2015
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
l10n: Icelandic update
Signed-off-by:
Christoph Miebach
<
christoph.miebach@web.de
>
parent
bc3afedc
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
20 additions
and
20 deletions
+20
-20
po/is.po
po/is.po
+20
-20
No files found.
po/is.po
View file @
46ced292
# Icelandic translation
# Icelandic translation
# Copyright (C) 201
4
VideoLAN
# Copyright (C) 201
5
VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
#
#
# Translators:
# Translators:
...
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
...
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-0
1 15:12
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-0
3 14:44
+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli
<sv1
@
fellsnet
.
is
>
\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli
<sv1
@
fellsnet
.
is
>
\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"
"language/is/)\n"
"language/is/)\n"
...
@@ -6697,7 +6697,7 @@ msgstr "Auðkenni (ID)"
...
@@ -6697,7 +6697,7 @@ msgstr "Auðkenni (ID)"
#: modules/access/imem.c:51 modules/demux/image.c:46
#: modules/access/imem.c:51 modules/demux/image.c:46
msgid "Set the ID of the elementary stream"
msgid "Set the ID of the elementary stream"
msgstr ""
msgstr "
Stilla auðkenni gagnastraums
"
#: modules/access/imem.c:53 modules/demux/image.c:48
#: modules/access/imem.c:53 modules/demux/image.c:48
msgid "Group"
msgid "Group"
...
@@ -6705,7 +6705,7 @@ msgstr "Hópur"
...
@@ -6705,7 +6705,7 @@ msgstr "Hópur"
#: modules/access/imem.c:55 modules/demux/image.c:50
#: modules/access/imem.c:55 modules/demux/image.c:50
msgid "Set the group of the elementary stream"
msgid "Set the group of the elementary stream"
msgstr ""
msgstr "
Stilla hóp gagnastraums
"
#: modules/access/imem.c:57
#: modules/access/imem.c:57
msgid "Category"
msgid "Category"
...
@@ -6713,7 +6713,7 @@ msgstr "Flokkur"
...
@@ -6713,7 +6713,7 @@ msgstr "Flokkur"
#: modules/access/imem.c:59
#: modules/access/imem.c:59
msgid "Set the category of the elementary stream"
msgid "Set the category of the elementary stream"
msgstr ""
msgstr "
Stilla flokk gagnastraums
"
#: modules/access/imem.c:64 modules/gui/macosx/AddonManager.m:353
#: modules/access/imem.c:64 modules/gui/macosx/AddonManager.m:353
msgid "Unknown"
msgid "Unknown"
...
@@ -6725,7 +6725,7 @@ msgstr "Gögn"
...
@@ -6725,7 +6725,7 @@ msgstr "Gögn"
#: modules/access/imem.c:69
#: modules/access/imem.c:69
msgid "Set the codec of the elementary stream"
msgid "Set the codec of the elementary stream"
msgstr ""
msgstr "
Stilla kóðunarlykil gagnastraums
"
#: modules/access/imem.c:73
#: modules/access/imem.c:73
msgid "Language of the elementary stream as described by ISO639"
msgid "Language of the elementary stream as described by ISO639"
...
@@ -6741,7 +6741,7 @@ msgstr "Fjöldi rása"
...
@@ -6741,7 +6741,7 @@ msgstr "Fjöldi rása"
#: modules/access/imem.c:81
#: modules/access/imem.c:81
msgid "Channels count of an audio elementary stream"
msgid "Channels count of an audio elementary stream"
msgstr ""
msgstr "
Fjöldi rása í hljóðgagnastraumi
"
#: modules/access/imem.c:83 modules/access/v4l2/v4l2.c:65
#: modules/access/imem.c:83 modules/access/v4l2/v4l2.c:65
#: modules/demux/rawvid.c:48 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:131
#: modules/demux/rawvid.c:48 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:131
...
@@ -22140,7 +22140,7 @@ msgstr ""
...
@@ -22140,7 +22140,7 @@ msgstr ""
#: modules/stream_out/delay.c:39 modules/stream_out/langfromtelx.c:42
#: modules/stream_out/delay.c:39 modules/stream_out/langfromtelx.c:42
#: modules/stream_out/setid.c:41
#: modules/stream_out/setid.c:41
msgid "Elementary Stream ID"
msgid "Elementary Stream ID"
msgstr ""
msgstr "
Auðkenni gagnastraums (ID)
"
#: modules/stream_out/delay.c:41 modules/stream_out/setid.c:43
#: modules/stream_out/delay.c:41 modules/stream_out/setid.c:43
msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
...
@@ -22262,7 +22262,7 @@ msgstr ""
...
@@ -22262,7 +22262,7 @@ msgstr ""
#: modules/stream_out/es.c:79
#: modules/stream_out/es.c:79
msgid "Elementary stream output"
msgid "Elementary stream output"
msgstr ""
msgstr "
Úttak gagnastraums
"
#: modules/stream_out/es.c:363 modules/stream_out/es.c:378
#: modules/stream_out/es.c:363 modules/stream_out/es.c:378
#, c-format
#, c-format
...
@@ -22613,7 +22613,7 @@ msgstr ""
...
@@ -22613,7 +22613,7 @@ msgstr ""
#: modules/stream_out/setid.c:63
#: modules/stream_out/setid.c:63
msgid "Change the id of an elementary stream"
msgid "Change the id of an elementary stream"
msgstr ""
msgstr "
Skipta um auðkenni gagnastraums
"
#: modules/stream_out/setid.c:74
#: modules/stream_out/setid.c:74
msgid "Set ES Lang"
msgid "Set ES Lang"
...
@@ -22625,7 +22625,7 @@ msgstr ""
...
@@ -22625,7 +22625,7 @@ msgstr ""
#: modules/stream_out/setid.c:76
#: modules/stream_out/setid.c:76
msgid "Change the language of an elementary stream"
msgid "Change the language of an elementary stream"
msgstr ""
msgstr "
Skipta um tungumál gagnastraums
"
#: modules/stream_out/smem.c:61
#: modules/stream_out/smem.c:61
msgid "Video prerender callback"
msgid "Video prerender callback"
...
@@ -26702,7 +26702,7 @@ msgstr ""
...
@@ -26702,7 +26702,7 @@ msgstr ""
#: modules/visualization/visual/visual.c:98
#: modules/visualization/visual/visual.c:98
msgid "Peak height"
msgid "Peak height"
msgstr ""
msgstr "
Hæð topps
"
#: modules/visualization/visual/visual.c:100
#: modules/visualization/visual/visual.c:100
msgid "Total pixel height of the peak items."
msgid "Total pixel height of the peak items."
...
@@ -26710,7 +26710,7 @@ msgstr ""
...
@@ -26710,7 +26710,7 @@ msgstr ""
#: modules/visualization/visual/visual.c:102
#: modules/visualization/visual/visual.c:102
msgid "Peak extra width"
msgid "Peak extra width"
msgstr ""
msgstr "
Aukabreidd topps
"
#: modules/visualization/visual/visual.c:104
#: modules/visualization/visual/visual.c:104
msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
...
@@ -26891,7 +26891,7 @@ msgstr "Endurlesa lista"
...
@@ -26891,7 +26891,7 @@ msgstr "Endurlesa lista"
#: share/lua/http/index.html:252
#: share/lua/http/index.html:252
msgid "Loading flowplayer..."
msgid "Loading flowplayer..."
msgstr ""
msgstr "
Hleð inn flowplayer spilaranum...
"
#: share/lua/http/index.html:252
#: share/lua/http/index.html:252
msgid "If nothing appears, check your internet connection."
msgid "If nothing appears, check your internet connection."
...
@@ -27234,7 +27234,7 @@ msgstr "Safntíðni"
...
@@ -27234,7 +27234,7 @@ msgstr "Safntíðni"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:203
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:203
msgid "Set up media sources to stream"
msgid "Set up media sources to stream"
msgstr ""
msgstr "
Setja upp gagnamiðla til að streyma
"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:205
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:205
msgid "Destination Setup"
msgid "Destination Setup"
...
@@ -27264,7 +27264,7 @@ msgstr "Valkostir umkóðunar"
...
@@ -27264,7 +27264,7 @@ msgstr "Valkostir umkóðunar"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:213
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:213
msgid "Select and choose transcoding options"
msgid "Select and choose transcoding options"
msgstr ""
msgstr "
Velja stillingar fyrir umkóðun (transcode)
"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:214
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:214
msgid "Activate Transcoding"
msgid "Activate Transcoding"
...
@@ -27284,7 +27284,7 @@ msgstr "Ýmsir valkostir"
...
@@ -27284,7 +27284,7 @@ msgstr "Ýmsir valkostir"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:218
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:218
msgid "Stream all elementary streams"
msgid "Stream all elementary streams"
msgstr ""
msgstr "
Streyma alla gagnastrauma
"
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:219
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:219
msgid "Generated stream output string"
msgid "Generated stream output string"
...
@@ -27348,11 +27348,11 @@ msgstr "Kóðunarlyklar (codecs)"
...
@@ -27348,11 +27348,11 @@ msgstr "Kóðunarlyklar (codecs)"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:347
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:347
msgid "x264 profile and level selection"
msgid "x264 profile and level selection"
msgstr ""
msgstr "
Val á x264 sniði og stigi
"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:348
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:348
msgid "x264 preset and tuning selection"
msgid "x264 preset and tuning selection"
msgstr ""
msgstr "
Val á x264 forstillingum og fínstillingum
"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
msgid "Hardware-accelerated decoding"
msgid "Hardware-accelerated decoding"
...
@@ -27360,7 +27360,7 @@ msgstr "Vélbúnaðarhröðun afkóðunar"
...
@@ -27360,7 +27360,7 @@ msgstr "Vélbúnaðarhröðun afkóðunar"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350
msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
msgstr ""
msgstr "
Sleppa H.264 in-loop afblokkunarsíu
"
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:351
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:351
msgid "Video quality post-processing level"
msgid "Video quality post-processing level"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment