Commit 1ff6c0f3 authored by VideoLAN's avatar VideoLAN Committed by Christoph Miebach

l10n: Kannada update

Signed-off-by: default avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>
parent 680d8ff0
# Kannada translation # Kannada translation
# Copyright (C) 2014 VideoLAN # Copyright (C) 2015 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the VLC package. # This file is distributed under the same license as the VLC package.
# #
# Translators: # Translators:
...@@ -8,15 +8,16 @@ ...@@ -8,15 +8,16 @@
# Karthik Natesh <karthik_natesh@live.com>, 2013 # Karthik Natesh <karthik_natesh@live.com>, 2013
# Lavakara <hjlava@gmail.com>, 2013 # Lavakara <hjlava@gmail.com>, 2013
# msj2, 2013 # msj2, 2013
# Sampath Kumar Shetty K <paramamithra@gmail.com>, 2015
# srividya <srividyabharadwaj26@gmail.com>, 2014 # srividya <srividyabharadwaj26@gmail.com>, 2014
# Yogesh K S <yogesh@karnatakaeducation.org.in>, 2013, 2014 # Yogesh K S <yogesh@karnatakaeducation.org.in>, 2013-2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-23 04:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-19 03:39+0000\n"
"Last-Translator: srividya <srividyabharadwaj26@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sampath Kumar Shetty K <paramamithra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"
"language/kn/)\n" "language/kn/)\n"
"Language: kn\n" "Language: kn\n"
...@@ -2758,6 +2759,8 @@ msgid "" ...@@ -2758,6 +2759,8 @@ msgid ""
"Language of the menus you want to use with DVD/BluRay (comma separated, two " "Language of the menus you want to use with DVD/BluRay (comma separated, two "
"or three letters country code, you may use 'any' as a fallback)." "or three letters country code, you may use 'any' as a fallback)."
msgstr "" msgstr ""
"ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಭಾಷೆ(ಅಲ್ಪವಿರಾಮದಿಂದ ಬೇರ್ಪಟ್ಟ ,ಎರಡು ಅಥವಾ ಮೂರು "
"ಅಕ್ಷರಗಳ ದೇಶದ ಕೋಡ್,ಮಾಹಿತಿಗೆ ನೀವು 'any' ಬಳಸಬಹುದು)."
#: src/libvlc-module.c:602 #: src/libvlc-module.c:602
msgid "Audio track ID" msgid "Audio track ID"
...@@ -3241,6 +3244,8 @@ msgid "" ...@@ -3241,6 +3244,8 @@ msgid ""
"This X.509 certicate file (PEM format) is used for server-side TLS. On OS X, " "This X.509 certicate file (PEM format) is used for server-side TLS. On OS X, "
"the string is used as a label to search the certificate in the keychain." "the string is used as a label to search the certificate in the keychain."
msgstr "" msgstr ""
"ಈ X.509 ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಕಡತವನ್ನು (PEM ರೂಪದಲ್ಲಿ) ಸರ್ವರ್ ಪರ TLS ಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. Os X "
"ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಕೀಚೈನ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಹುಡುಕಲು ಒಂದು ಲೇಬಲ್ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
#: src/libvlc-module.c:835 #: src/libvlc-module.c:835
msgid "HTTP/TLS server private key" msgid "HTTP/TLS server private key"
...@@ -3271,6 +3276,8 @@ msgid "" ...@@ -3271,6 +3276,8 @@ msgid ""
"This file contains an optional CRL to prevent remote clients from using " "This file contains an optional CRL to prevent remote clients from using "
"revoked certificates in TLS sessions." "revoked certificates in TLS sessions."
msgstr "" msgstr ""
"ಈ ಕಡತ TLS ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಹಿಂಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸದಂತೆ ರಿಮೋಟ್ ಕ್ಲೈಂಟ್ಗಳು "
"ತಡೆಗಟ್ಟಲು ಐಚ್ಛಿಕ CRL ಹೊಂದಿದೆ."
#: src/libvlc-module.c:849 #: src/libvlc-module.c:849
msgid "SOCKS server" msgid "SOCKS server"
...@@ -5815,6 +5822,8 @@ msgid "" ...@@ -5815,6 +5822,8 @@ msgid ""
"Blu-Ray player region code. Some discs can be played only with a correct " "Blu-Ray player region code. Some discs can be played only with a correct "
"region code." "region code."
msgstr "" msgstr ""
"ಬ್ಲೂ ರೇ ಪ್ಲೇಯರ್ ಪ್ರದೇಶದ ಕೋಡ್. ಕೆಲವು ತಟ್ಟೆಗಳು ಮಾತ್ರ ಸರಿಯಾದ ಪ್ರದೇಶದ ಕೋಡ್ನಲ್ಲಿ "
"ಆಡಲಾಗುತ್ತದೆ."
#: modules/access/bluray.c:87 modules/services_discovery/udev.c:597 #: modules/access/bluray.c:87 modules/services_discovery/udev.c:597
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
...@@ -5827,7 +5836,7 @@ msgstr "ಬ್ಲೂ ರೇ ಡಿಸ್ಕ್ ಬೆಂಬಲ (libbluray)" ...@@ -5827,7 +5836,7 @@ msgstr "ಬ್ಲೂ ರೇ ಡಿಸ್ಕ್ ಬೆಂಬಲ (libbluray)"
#: modules/access/bluray.c:349 #: modules/access/bluray.c:349
msgid "Path doesn't appear to be a Blu-ray" msgid "Path doesn't appear to be a Blu-ray"
msgstr "" msgstr "ದಾರಿ ಬ್ಲೂ ರೇ ಎಂದು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ"
#: modules/access/bluray.c:361 #: modules/access/bluray.c:361
msgid "" msgid ""
...@@ -5876,7 +5885,7 @@ msgstr "" ...@@ -5876,7 +5885,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/bluray.c:438 #: modules/access/bluray.c:438
msgid "Failed to start bluray playback. Please try without menu support." msgid "Failed to start bluray playback. Please try without menu support."
msgstr "" msgstr "ಬ್ಲೂ ರೇ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಆರಂಭಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ಮೆನು ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
#: modules/access/bluray.c:466 #: modules/access/bluray.c:466
msgid "Blu-ray error" msgid "Blu-ray error"
...@@ -5888,7 +5897,7 @@ msgstr "ಮೇಲಿನ ಮೆನು" ...@@ -5888,7 +5897,7 @@ msgstr "ಮೇಲಿನ ಮೆನು"
#: modules/access/bluray.c:1198 #: modules/access/bluray.c:1198
msgid "First Play" msgid "First Play"
msgstr "" msgstr "ಮೊದಲ ಪ್ಲೇ"
#: modules/access/cdda.c:62 modules/gui/macosx/open.m:160 #: modules/access/cdda.c:62 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:300 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:300
...@@ -5938,7 +5947,7 @@ msgstr "DCP" ...@@ -5938,7 +5947,7 @@ msgstr "DCP"
#: modules/access/dcp/dcp.cpp:78 #: modules/access/dcp/dcp.cpp:78
msgid "Digital Cinema Package module" msgid "Digital Cinema Package module"
msgstr "" msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸಿನಿಮಾ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಘಟಕ"
#: modules/access/decklink.cpp:46 #: modules/access/decklink.cpp:46
msgid "Input card to use" msgid "Input card to use"
...@@ -5954,7 +5963,7 @@ msgstr "" ...@@ -5954,7 +5963,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/decklink.cpp:51 #: modules/access/decklink.cpp:51
msgid "Desired input video mode. Leave empty for autodetection." msgid "Desired input video mode. Leave empty for autodetection."
msgstr "" msgstr "ಬಯಸಿದ ಇನ್ಪುಟ್ ವೀಡಿಯೊ ಕ್ರಮ. ಸ್ವಯಂ ಪತ್ತೆಗೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ."
#: modules/access/decklink.cpp:53 #: modules/access/decklink.cpp:53
msgid "" msgid ""
...@@ -7578,7 +7587,7 @@ msgstr "ವಿ ಎಲ್ ಸಿ ಈ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲಾಗಲ ...@@ -7578,7 +7587,7 @@ msgstr "ವಿ ಎಲ್ ಸಿ ಈ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲಾಗಲ
#: modules/access/mtp.c:287 #: modules/access/mtp.c:287
#, c-format #, c-format
msgid "VLC could not open the file \"%s\": %s" msgid "VLC could not open the file \"%s\": %s"
msgstr "" msgstr "VLC ಕಡತ \"%s\": %s ಎಂಬುದು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
#: modules/access/oss.c:66 #: modules/access/oss.c:66
msgid "Capture the audio stream in stereo." msgid "Capture the audio stream in stereo."
...@@ -7804,11 +7813,11 @@ msgstr "Generate IV instead using segment-number as IV" ...@@ -7804,11 +7813,11 @@ msgstr "Generate IV instead using segment-number as IV"
#: modules/access_output/livehttp.c:105 #: modules/access_output/livehttp.c:105
msgid "Number of first segment" msgid "Number of first segment"
msgstr "" msgstr "ಮೊದಲ ಭಾಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
#: modules/access_output/livehttp.c:106 #: modules/access_output/livehttp.c:106
msgid "The number of the first segment generated" msgid "The number of the first segment generated"
msgstr "" msgstr "ರಚಿಸಿದ ಮೊದಲ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
#: modules/access_output/livehttp.c:109 #: modules/access_output/livehttp.c:109
msgid "HTTP Live streaming output" msgid "HTTP Live streaming output"
...@@ -8426,7 +8435,7 @@ msgstr "" ...@@ -8426,7 +8435,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/udp.c:54 #: modules/access/udp.c:54
msgid "Receive buffer" msgid "Receive buffer"
msgstr "" msgstr "ಬಫರ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ"
#: modules/access/udp.c:55 #: modules/access/udp.c:55
msgid "UDP receive buffer size (bytes)" msgid "UDP receive buffer size (bytes)"
...@@ -10932,15 +10941,15 @@ msgstr "ಅಪರಿಚಿತ" ...@@ -10932,15 +10941,15 @@ msgstr "ಅಪರಿಚಿತ"
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:857 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:857
msgid "video" msgid "video"
msgstr "" msgstr "ದೃಶ್ಯ"
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:858 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:858
msgid "audio" msgid "audio"
msgstr "" msgstr "ಧ್ವನಿ"
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:858 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:858
msgid "subpicture" msgid "subpicture"
msgstr "" msgstr "ಉಪಚಿತ್ರಗಳು"
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:871 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:871
#, c-format #, c-format
...@@ -14615,7 +14624,7 @@ msgstr "Avformat" ...@@ -14615,7 +14624,7 @@ msgstr "Avformat"
#: modules/demux/avformat/avformat.c:45 #: modules/demux/avformat/avformat.c:45
msgid "Demuxer" msgid "Demuxer"
msgstr "" msgstr "ಡಿಮಕ್ಸರ್ಸ್"
#: modules/demux/avformat/avformat.c:56 #: modules/demux/avformat/avformat.c:56
msgid "Avformat muxer" msgid "Avformat muxer"
...@@ -16351,7 +16360,7 @@ msgstr "" ...@@ -16351,7 +16360,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1137 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1137
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1150 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1150
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:121 modules/gui/macosx/bookmarks.m:112 #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:121 modules/gui/macosx/bookmarks.m:112
#: modules/gui/macosx/playlist.m:167 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:123 #: modules/gui/macosx/playlist.m:167 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:123
...@@ -16368,7 +16377,7 @@ msgstr "ಲೇಖಕ" ...@@ -16368,7 +16377,7 @@ msgstr "ಲೇಖಕ"
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:189 #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:189
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "" msgstr "ಅಸ್ಥಾಪಿಸು"
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:345 #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:345
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:374 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:374
...@@ -17301,7 +17310,7 @@ msgstr "" ...@@ -17301,7 +17310,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:138 modules/gui/qt4/qt4.cpp:200 #: modules/gui/macosx/macosx.m:138 modules/gui/qt4/qt4.cpp:200
msgid "Ask" msgid "Ask"
msgstr "" msgstr "ಕೇಳಿ"
#: modules/gui/macosx/macosx.m:138 modules/gui/qt4/qt4.cpp:194 #: modules/gui/macosx/macosx.m:138 modules/gui/qt4/qt4.cpp:194
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:200 #: modules/gui/qt4/qt4.cpp:200
...@@ -17568,7 +17577,7 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿ" ...@@ -17568,7 +17577,7 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿ"
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:476 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:476
msgid "Minimize" msgid "Minimize"
msgstr "" msgstr "ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸಿ"
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:478 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:478
msgid "Player..." msgid "Player..."
...@@ -17691,7 +17700,7 @@ msgstr "" ...@@ -17691,7 +17700,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:243 #: modules/gui/macosx/MainWindow.m:243
msgid "No, Thanks" msgid "No, Thanks"
msgstr "" msgstr "ಬೇಡ, ಧನ್ಯವಾದಗಳು"
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:243 #: modules/gui/macosx/MainWindow.m:243
msgid "" msgid ""
...@@ -17723,23 +17732,23 @@ msgstr "ಇಂಟರ್ನೆಟ್" ...@@ -17723,23 +17732,23 @@ msgstr "ಇಂಟರ್ನೆಟ್"
#: modules/gui/macosx/misc.m:980 #: modules/gui/macosx/misc.m:980
msgid "B" msgid "B"
msgstr "" msgstr "B"
#: modules/gui/macosx/misc.m:987 #: modules/gui/macosx/misc.m:987
msgid "KB" msgid "KB"
msgstr "" msgstr "KB"
#: modules/gui/macosx/misc.m:994 #: modules/gui/macosx/misc.m:994
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "" msgstr "MB"
#: modules/gui/macosx/misc.m:1002 #: modules/gui/macosx/misc.m:1002
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "" msgstr "GB"
#: modules/gui/macosx/misc.m:1007 #: modules/gui/macosx/misc.m:1007
msgid "TB" msgid "TB"
msgstr "" msgstr "TB"
#: modules/gui/macosx/open.m:57 #: modules/gui/macosx/open.m:57
msgid "No device is selected" msgid "No device is selected"
...@@ -17828,7 +17837,7 @@ msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್" ...@@ -17828,7 +17837,7 @@ msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್"
#: modules/gui/macosx/open.m:157 #: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Open VIDEO_TS / BDMV folder" msgid "Open VIDEO_TS / BDMV folder"
msgstr "" msgstr "VIDEO_TS / BDMV ಕಡತ ಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"
#: modules/gui/macosx/open.m:158 #: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "Insert Disc" msgid "Insert Disc"
...@@ -18136,7 +18145,7 @@ msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಮಾಹಿತಿ" ...@@ -18136,7 +18145,7 @@ msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಮಾಹಿತಿ"
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1541 modules/gui/qt4/qt4.cpp:188 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1541 modules/gui/qt4/qt4.cpp:188
msgid "Continue playback?" msgid "Continue playback?"
msgstr "" msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೆ?"
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1541 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:837 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1541 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:837
#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:109 #: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:109
...@@ -18422,7 +18431,7 @@ msgstr "Lua HTTP" ...@@ -18422,7 +18431,7 @@ msgstr "Lua HTTP"
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:375 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:375
msgid "Continue playback" msgid "Continue playback"
msgstr "" msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ"
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:378 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:378
msgid "Default Encoding" msgid "Default Encoding"
...@@ -20433,7 +20442,7 @@ msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ% 1 ಅನ್ಸಬ್ಸ್ ...@@ -20433,7 +20442,7 @@ msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ% 1 ಅನ್ಸಬ್ಸ್
#: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:64 #: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:64
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "" msgstr "ಮುಖಪುಟ"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:48 #: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:48
msgid "Create Directory" msgid "Create Directory"
...@@ -20453,19 +20462,19 @@ msgstr "ಹೊಸ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ ...@@ -20453,19 +20462,19 @@ msgstr "ಹೊಸ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54 #: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
msgid "Rename Directory" msgid "Rename Directory"
msgstr "" msgstr "ಕೋಶವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54 #: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
msgid "Rename Folder" msgid "Rename Folder"
msgstr "" msgstr "ಕಡತ ಕೋಶವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:56 #: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:56
msgid "Enter a new name for the directory:" msgid "Enter a new name for the directory:"
msgstr "" msgstr "ಹೊಸ ಕಡತ ಕೋಶದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:57 #: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:57
msgid "Enter a new name for the folder:" msgid "Enter a new name for the folder:"
msgstr "" msgstr "ಹೊಸ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:242 #: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:242
msgid "Sort by" msgid "Sort by"
...@@ -20851,7 +20860,7 @@ msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ" ...@@ -20851,7 +20860,7 @@ msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ"
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:135 #: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:135
msgid "Containers" msgid "Containers"
msgstr "" msgstr "ಧಾರಕಗಳು"
#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:40 #: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:40
msgid "Errors" msgid "Errors"
...@@ -21154,19 +21163,19 @@ msgstr "" ...@@ -21154,19 +21163,19 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1168 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1168
msgid "Version %1" msgid "Version %1"
msgstr "" msgstr "ಆವೃತ್ತಿ %1"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1194 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1194
msgid "%1 downloads" msgid "%1 downloads"
msgstr "" msgstr "%1 ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಗಳು"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1263 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1263
msgid "&Uninstall" msgid "&Uninstall"
msgstr "" msgstr "&ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1266 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1266
msgid "&Install" msgid "&Install"
msgstr "" msgstr "&ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1361 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1361
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1464 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1464
...@@ -21327,7 +21336,7 @@ msgstr "ಸಮತಟ್ಟಾದ ಬಟನ್" ...@@ -21327,7 +21336,7 @@ msgstr "ಸಮತಟ್ಟಾದ ಬಟನ್"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:76 #: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:76
msgid "Next widget style" msgid "Next widget style"
msgstr "" msgstr "ಮುಂದಿನ ವಿಜೆಟ್‍ನ ಶೈಲಿ"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:77 #: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:77
msgid "Big Button" msgid "Big Button"
...@@ -21363,7 +21372,7 @@ msgstr "ಸಮಯದ ಪರಿಕರಪಟ್ಟಿ" ...@@ -21363,7 +21372,7 @@ msgstr "ಸಮಯದ ಪರಿಕರಪಟ್ಟಿ"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:128 #: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:128
msgid "Advanced Widget" msgid "Advanced Widget"
msgstr "" msgstr "ಸುಧಾರಿತ ವಿಜೆಟ್"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:137 #: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:137
msgid "Fullscreen Controller" msgid "Fullscreen Controller"
...@@ -21383,7 +21392,7 @@ msgstr "ವಿವರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:" ...@@ -21383,7 +21392,7 @@ msgstr "ವಿವರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:185 #: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:185
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:194 #: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:194
msgid "Cl&ose" msgid "Cl&ose"
...@@ -21508,7 +21517,7 @@ msgstr "" ...@@ -21508,7 +21517,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:383 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:383
msgid "&Continue" msgid "&Continue"
msgstr "" msgstr "&ಮುಂದುವರಿಸಿ"
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1232 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1232
msgid "Control menu for the player" msgid "Control menu for the player"
...@@ -22183,7 +22192,7 @@ msgstr "" ...@@ -22183,7 +22192,7 @@ msgstr ""
#: modules/hw/vdpau/chroma.c:844 modules/hw/vdpau/display.c:45 #: modules/hw/vdpau/chroma.c:844 modules/hw/vdpau/display.c:45
msgid "VDPAU" msgid "VDPAU"
msgstr "" msgstr "VDPAU"
#: modules/hw/vdpau/chroma.c:845 #: modules/hw/vdpau/chroma.c:845
msgid "VDPAU surface conversions" msgid "VDPAU surface conversions"
...@@ -22765,7 +22774,7 @@ msgstr "ಅಪರಿಚಿತ ವೀಡಿಯೊ" ...@@ -22765,7 +22774,7 @@ msgstr "ಅಪರಿಚಿತ ವೀಡಿಯೊ"
#: modules/mux/avi.c:54 #: modules/mux/avi.c:54
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr "ವಿಷಯ"
#: modules/mux/avi.c:55 #: modules/mux/avi.c:55
msgid "Encoder" msgid "Encoder"
...@@ -26532,7 +26541,7 @@ msgstr "" ...@@ -26532,7 +26541,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/oldmovie.c:186 #: modules/video_filter/oldmovie.c:186
msgid "Old movie" msgid "Old movie"
msgstr "" msgstr "ಹಳೆ ಚಲನಚಿತ್ರ"
#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:69 #: modules/video_filter/opencv_example.cpp:69
msgid "OpenCV face detection example filter" msgid "OpenCV face detection example filter"
...@@ -27257,7 +27266,7 @@ msgstr "" ...@@ -27257,7 +27266,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/vhs.c:109 #: modules/video_filter/vhs.c:109
msgid "VHS movie" msgid "VHS movie"
msgstr "" msgstr "VHS ಚಲನಚಿತ್ರ"
#: modules/video_filter/wave.c:53 #: modules/video_filter/wave.c:53
msgid "Wave video filter" msgid "Wave video filter"
...@@ -29930,7 +29939,7 @@ msgstr "ಮಾಧ್ಯಮ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ ಪಟ್ಟಿ" ...@@ -29930,7 +29939,7 @@ msgstr "ಮಾಧ್ಯಮ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ ಪಟ್ಟಿ"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Open BDMV folder" #~ msgid "Open BDMV folder"
#~ msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರ್ರೆಯಿರಿ" #~ msgstr "VIDEO_TS / BDMV ಕಡತ ಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Output module" #~ msgid "Output module"
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment