Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
V
vlc-2-2
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Redmine
Redmine
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Metrics
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
videolan
vlc-2-2
Commits
1ff6c0f3
Commit
1ff6c0f3
authored
Jan 25, 2015
by
VideoLAN
Committed by
Christoph Miebach
Jan 25, 2015
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
l10n: Kannada update
Signed-off-by:
Christoph Miebach
<
christoph.miebach@web.de
>
parent
680d8ff0
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
58 additions
and
49 deletions
+58
-49
po/kn.po
po/kn.po
+58
-49
No files found.
po/kn.po
View file @
1ff6c0f3
# Kannada translation
# Copyright (C) 201
4
VideoLAN
# Copyright (C) 201
5
VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
#
# Translators:
...
...
@@ -8,15 +8,16 @@
# Karthik Natesh
<karthik
_natesh
@
live
.
com
>
, 2013
# Lavakara
<hjlava
@
gmail
.
com
>
, 2013
# msj2, 2013
# Sampath Kumar Shetty K
<paramamithra
@
gmail
.
com
>
, 2015
# srividya
<srividyabharadwaj26
@
gmail
.
com
>
, 2014
# Yogesh K S
<yogesh
@
karnatakaeducation
.
org
.
in
>
, 2013
, 2014
# Yogesh K S
<yogesh
@
karnatakaeducation
.
org
.
in
>
, 2013
-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 201
4-11-23 04:02
+0000\n"
"Last-Translator:
srividya
<srividyabharadwaj26
@
gmail
.
com
>
\n"
"PO-Revision-Date: 201
5-01-19 03:39
+0000\n"
"Last-Translator:
Sampath Kumar Shetty K
<paramamithra
@
gmail
.
com
>
\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"
"language/kn/)\n"
"Language: kn\n"
...
...
@@ -2758,6 +2759,8 @@ msgid ""
"Language of the menus you want to use with DVD/BluRay (comma separated, two "
"or three letters country code, you may use 'any' as a fallback)."
msgstr ""
"ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಭಾಷೆ(ಅಲ್ಪವಿರಾಮದಿಂದ ಬೇರ್ಪಟ್ಟ ,ಎರಡು ಅಥವಾ ಮೂರು "
"ಅಕ್ಷರಗಳ ದೇಶದ ಕೋಡ್,ಮಾಹಿತಿಗೆ ನೀವು 'any' ಬಳಸಬಹುದು)."
#: src/libvlc-module.c:602
msgid "Audio track ID"
...
...
@@ -3241,6 +3244,8 @@ msgid ""
"This X.509 certicate file (PEM format) is used for server-side TLS. On OS X, "
"the string is used as a label to search the certificate in the keychain."
msgstr ""
"ಈ X.509 ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಕಡತವನ್ನು (PEM ರೂಪದಲ್ಲಿ) ಸರ್ವರ್ ಪರ TLS ಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. Os X "
"ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಕೀಚೈನ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಹುಡುಕಲು ಒಂದು ಲೇಬಲ್ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
#: src/libvlc-module.c:835
msgid "HTTP/TLS server private key"
...
...
@@ -3271,6 +3276,8 @@ msgid ""
"This file contains an optional CRL to prevent remote clients from using "
"revoked certificates in TLS sessions."
msgstr ""
"ಈ ಕಡತ TLS ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಹಿಂಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸದಂತೆ ರಿಮೋಟ್ ಕ್ಲೈಂಟ್ಗಳು "
"ತಡೆಗಟ್ಟಲು ಐಚ್ಛಿಕ CRL ಹೊಂದಿದೆ."
#: src/libvlc-module.c:849
msgid "SOCKS server"
...
...
@@ -5815,6 +5822,8 @@ msgid ""
"Blu-Ray player region code. Some discs can be played only with a correct "
"region code."
msgstr ""
"ಬ್ಲೂ ರೇ ಪ್ಲೇಯರ್ ಪ್ರದೇಶದ ಕೋಡ್. ಕೆಲವು ತಟ್ಟೆಗಳು ಮಾತ್ರ ಸರಿಯಾದ ಪ್ರದೇಶದ ಕೋಡ್ನಲ್ಲಿ "
"ಆಡಲಾಗುತ್ತದೆ."
#: modules/access/bluray.c:87 modules/services_discovery/udev.c:597
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
...
...
@@ -5827,7 +5836,7 @@ msgstr "ಬ್ಲೂ ರೇ ಡಿಸ್ಕ್ ಬೆಂಬಲ (libbluray)"
#: modules/access/bluray.c:349
msgid "Path doesn't appear to be a Blu-ray"
msgstr ""
msgstr "
ದಾರಿ ಬ್ಲೂ ರೇ ಎಂದು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ
"
#: modules/access/bluray.c:361
msgid ""
...
...
@@ -5876,7 +5885,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/bluray.c:438
msgid "Failed to start bluray playback. Please try without menu support."
msgstr ""
msgstr "
ಬ್ಲೂ ರೇ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಆರಂಭಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ಮೆನು ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
"
#: modules/access/bluray.c:466
msgid "Blu-ray error"
...
...
@@ -5888,7 +5897,7 @@ msgstr "ಮೇಲಿನ ಮೆನು"
#: modules/access/bluray.c:1198
msgid "First Play"
msgstr ""
msgstr "
ಮೊದಲ ಪ್ಲೇ
"
#: modules/access/cdda.c:62 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:300
...
...
@@ -5938,7 +5947,7 @@ msgstr "DCP"
#: modules/access/dcp/dcp.cpp:78
msgid "Digital Cinema Package module"
msgstr ""
msgstr "
ಡಿಜಿಟಲ್ ಸಿನಿಮಾ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಘಟಕ
"
#: modules/access/decklink.cpp:46
msgid "Input card to use"
...
...
@@ -5954,7 +5963,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/decklink.cpp:51
msgid "Desired input video mode. Leave empty for autodetection."
msgstr ""
msgstr "
ಬಯಸಿದ ಇನ್ಪುಟ್ ವೀಡಿಯೊ ಕ್ರಮ. ಸ್ವಯಂ ಪತ್ತೆಗೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ.
"
#: modules/access/decklink.cpp:53
msgid ""
...
...
@@ -7578,7 +7587,7 @@ msgstr "ವಿ ಎಲ್ ಸಿ ಈ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲಾಗಲ
#: modules/access/mtp.c:287
#, c-format
msgid "VLC could not open the file \"%s\": %s"
msgstr ""
msgstr "
VLC ಕಡತ \"%s\": %s ಎಂಬುದು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ
"
#: modules/access/oss.c:66
msgid "Capture the audio stream in stereo."
...
...
@@ -7804,11 +7813,11 @@ msgstr "Generate IV instead using segment-number as IV"
#: modules/access_output/livehttp.c:105
msgid "Number of first segment"
msgstr ""
msgstr "
ಮೊದಲ ಭಾಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ
"
#: modules/access_output/livehttp.c:106
msgid "The number of the first segment generated"
msgstr ""
msgstr "
ರಚಿಸಿದ ಮೊದಲ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸಂಖ್ಯೆ
"
#: modules/access_output/livehttp.c:109
msgid "HTTP Live streaming output"
...
...
@@ -8426,7 +8435,7 @@ msgstr ""
#: modules/access/udp.c:54
msgid "Receive buffer"
msgstr ""
msgstr "
ಬಫರ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ
"
#: modules/access/udp.c:55
msgid "UDP receive buffer size (bytes)"
...
...
@@ -10932,15 +10941,15 @@ msgstr "ಅಪರಿಚಿತ"
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:857
msgid "video"
msgstr ""
msgstr "
ದೃಶ್ಯ
"
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:858
msgid "audio"
msgstr ""
msgstr "
ಧ್ವನಿ
"
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:858
msgid "subpicture"
msgstr ""
msgstr "
ಉಪಚಿತ್ರಗಳು
"
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:871
#, c-format
...
...
@@ -14615,7 +14624,7 @@ msgstr "Avformat"
#: modules/demux/avformat/avformat.c:45
msgid "Demuxer"
msgstr ""
msgstr "
ಡಿಮಕ್ಸರ್ಸ್
"
#: modules/demux/avformat/avformat.c:56
msgid "Avformat muxer"
...
...
@@ -16351,7 +16360,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1137
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1150
msgid "Installed"
msgstr ""
msgstr "
ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ
"
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:121 modules/gui/macosx/bookmarks.m:112
#: modules/gui/macosx/playlist.m:167 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:123
...
...
@@ -16368,7 +16377,7 @@ msgstr "ಲೇಖಕ"
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:189
msgid "Uninstall"
msgstr ""
msgstr "
ಅಸ್ಥಾಪಿಸು
"
#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:345
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:374
...
...
@@ -17301,7 +17310,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:138 modules/gui/qt4/qt4.cpp:200
msgid "Ask"
msgstr ""
msgstr "
ಕೇಳಿ
"
#: modules/gui/macosx/macosx.m:138 modules/gui/qt4/qt4.cpp:194
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:200
...
...
@@ -17568,7 +17577,7 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿ"
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:476
msgid "Minimize"
msgstr ""
msgstr "
ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸಿ
"
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:478
msgid "Player..."
...
...
@@ -17691,7 +17700,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:243
msgid "No, Thanks"
msgstr ""
msgstr "
ಬೇಡ, ಧನ್ಯವಾದಗಳು
"
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:243
msgid ""
...
...
@@ -17723,23 +17732,23 @@ msgstr "ಇಂಟರ್ನೆಟ್"
#: modules/gui/macosx/misc.m:980
msgid "B"
msgstr ""
msgstr "
B
"
#: modules/gui/macosx/misc.m:987
msgid "KB"
msgstr ""
msgstr "
KB
"
#: modules/gui/macosx/misc.m:994
msgid "MB"
msgstr ""
msgstr "
MB
"
#: modules/gui/macosx/misc.m:1002
msgid "GB"
msgstr ""
msgstr "
GB
"
#: modules/gui/macosx/misc.m:1007
msgid "TB"
msgstr ""
msgstr "
TB
"
#: modules/gui/macosx/open.m:57
msgid "No device is selected"
...
...
@@ -17828,7 +17837,7 @@ msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್"
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Open VIDEO_TS / BDMV folder"
msgstr ""
msgstr "
VIDEO_TS / BDMV ಕಡತ ಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ
"
#: modules/gui/macosx/open.m:158
msgid "Insert Disc"
...
...
@@ -18136,7 +18145,7 @@ msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಮಾಹಿತಿ"
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1541 modules/gui/qt4/qt4.cpp:188
msgid "Continue playback?"
msgstr ""
msgstr "
ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೆ?
"
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1541 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:837
#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:109
...
...
@@ -18422,7 +18431,7 @@ msgstr "Lua HTTP"
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:375
msgid "Continue playback"
msgstr ""
msgstr "
ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ
"
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:378
msgid "Default Encoding"
...
...
@@ -20433,7 +20442,7 @@ msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ% 1 ಅನ್ಸಬ್ಸ್
#: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:64
msgid "Cover"
msgstr ""
msgstr "
ಮುಖಪುಟ
"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:48
msgid "Create Directory"
...
...
@@ -20453,19 +20462,19 @@ msgstr "ಹೊಸ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
msgid "Rename Directory"
msgstr ""
msgstr "
ಕೋಶವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ
"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
msgid "Rename Folder"
msgstr ""
msgstr "
ಕಡತ ಕೋಶವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ
"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:56
msgid "Enter a new name for the directory:"
msgstr ""
msgstr "
ಹೊಸ ಕಡತ ಕೋಶದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:
"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:57
msgid "Enter a new name for the folder:"
msgstr ""
msgstr "
ಹೊಸ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:
"
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:242
msgid "Sort by"
...
...
@@ -20851,7 +20860,7 @@ msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ"
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:135
msgid "Containers"
msgstr ""
msgstr "
ಧಾರಕಗಳು
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:40
msgid "Errors"
...
...
@@ -21154,19 +21163,19 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1168
msgid "Version %1"
msgstr ""
msgstr "
ಆವೃತ್ತಿ %1
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1194
msgid "%1 downloads"
msgstr ""
msgstr "
%1 ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಗಳು
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1263
msgid "
&
Uninstall"
msgstr ""
msgstr "
&
ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1266
msgid "
&
Install"
msgstr ""
msgstr "
&
ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1361
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1464
...
...
@@ -21327,7 +21336,7 @@ msgstr "ಸಮತಟ್ಟಾದ ಬಟನ್"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:76
msgid "Next widget style"
msgstr ""
msgstr "
ಮುಂದಿನ ವಿಜೆಟ್ನ ಶೈಲಿ
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:77
msgid "Big Button"
...
...
@@ -21363,7 +21372,7 @@ msgstr "ಸಮಯದ ಪರಿಕರಪಟ್ಟಿ"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:128
msgid "Advanced Widget"
msgstr ""
msgstr "
ಸುಧಾರಿತ ವಿಜೆಟ್
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:137
msgid "Fullscreen Controller"
...
...
@@ -21383,7 +21392,7 @@ msgstr "ವಿವರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:185
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "
ಮುನ್ನೋಟ
"
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:194
msgid "Cl
&
ose"
...
...
@@ -21508,7 +21517,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:383
msgid "
&
Continue"
msgstr ""
msgstr "
&
ಮುಂದುವರಿಸಿ
"
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1232
msgid "Control menu for the player"
...
...
@@ -22183,7 +22192,7 @@ msgstr ""
#: modules/hw/vdpau/chroma.c:844 modules/hw/vdpau/display.c:45
msgid "VDPAU"
msgstr ""
msgstr "
VDPAU
"
#: modules/hw/vdpau/chroma.c:845
msgid "VDPAU surface conversions"
...
...
@@ -22765,7 +22774,7 @@ msgstr "ಅಪರಿಚಿತ ವೀಡಿಯೊ"
#: modules/mux/avi.c:54
msgid "Subject"
msgstr ""
msgstr "
ವಿಷಯ
"
#: modules/mux/avi.c:55
msgid "Encoder"
...
...
@@ -26532,7 +26541,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/oldmovie.c:186
msgid "Old movie"
msgstr ""
msgstr "
ಹಳೆ ಚಲನಚಿತ್ರ
"
#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:69
msgid "OpenCV face detection example filter"
...
...
@@ -27257,7 +27266,7 @@ msgstr ""
#: modules/video_filter/vhs.c:109
msgid "VHS movie"
msgstr ""
msgstr "
VHS ಚಲನಚಿತ್ರ
"
#: modules/video_filter/wave.c:53
msgid "Wave video filter"
...
...
@@ -29930,7 +29939,7 @@ msgstr "ಮಾಧ್ಯಮ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ ಪಟ್ಟಿ"
#, fuzzy
#~ msgid "Open BDMV folder"
#~ msgstr "
ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರ್
ರೆಯಿರಿ"
#~ msgstr "
VIDEO_TS / BDMV ಕಡತ ಕೋಶವನ್ನು ತೆ
ರೆಯಿರಿ"
#, fuzzy
#~ msgid "Output module"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment