Commit 0bf20368 authored by Sam Hocevar's avatar Sam Hocevar

* bootstrap:

    + Minor indentation fix.
  * toolbox:
    + Exclude vlc_symbols.h and modules_{plugins,builtins}.h from POTFILES.in.
  * po/*:
    + Re-ran toolbox --update po.
parent 1f570ed0
#! /bin/sh
## bootstrap file for the VLC media player
## $Id: bootstrap,v 1.68 2003/07/08 13:40:57 sam Exp $
## $Id: bootstrap,v 1.69 2003/07/16 15:52:04 sam Exp $
##
## Authors: Sam Hocevar <sam@zoy.org>
......@@ -318,14 +318,14 @@ if automake-1.7 --version >/dev/null 2>&1; then
amvers="-1.7"
# If we also have 1.6, use it instead because it is faster
if automake-1.6 --version >/dev/null 2>&1; then
if expr "`automake-1.6 --version | sed -e '1s/[^0-9]*//' -e q`" ">" "1.6.1" > /dev/null 2>&1
then amvers="-1.6"
if expr "`automake-1.6 --version | sed -e '1s/[^0-9]*//' -e q`" ">" "1.6.1" > /dev/null 2>&1; then
amvers="-1.6"
fi
fi
elif automake-1.6 --version >/dev/null 2>&1; then
amvers="-1.6"
if expr "`automake-1.6 --version | sed -e '1s/[^0-9]*//' -e q`" "<=" "1.6.1" > /dev/null 2>&1
then AUTOMAKESUCKS=yes
if expr "`automake-1.6 --version | sed -e '1s/[^0-9]*//' -e q`" "<=" "1.6.1" > /dev/null 2>&1; then
AUTOMAKESUCKS=yes
fi
elif automake-1.5 --version >/dev/null 2>&1; then
INSTALLSUCKS=yes
......
......@@ -590,7 +590,9 @@ modules/misc/dummy/dummy.c
modules/misc/dummy/dummy.h
modules/misc/dummy/input.c
modules/misc/dummy/interface.c
modules/misc/dummy/renderer.c
modules/misc/dummy/vout.c
modules/misc/freetype.c
modules/misc/gtk_main.c
modules/misc/httpd.c
modules/misc/logger/logger.c
......@@ -648,7 +650,6 @@ modules/video_filter/filter_common.h
modules/video_filter/invert.c
modules/video_filter/logo.c
modules/video_filter/motionblur.c
modules/video_filter/osd_text.c
modules/video_filter/transform.c
modules/video_filter/wall.c
modules/video_output/aa.c
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
"Last-Translator: Felix Khne <fk@aenneburghardt.de>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -34,9 +34,9 @@ msgid "Audio channels"
msgstr "Tonkanle"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
......@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "N
msgid "Previous Chapter"
msgstr "Vorheriges Kapitel"
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
......@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Encoder"
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
msgid "Stream output"
msgstr "Stream-Ausgabe"
......@@ -1130,8 +1130,8 @@ msgstr "Prozessor"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
......@@ -1173,13 +1173,13 @@ msgstr "Versionsinformationen ausgeben."
msgid "boolean"
msgstr "boolesch"
#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbild"
#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
......@@ -1187,23 +1187,23 @@ msgstr "Vollbild"
msgid "Deinterlace"
msgstr "Bild gltten"
#: src/video_output/video_output.c:403
#: src/video_output/video_output.c:409
msgid "Discard"
msgstr "Nicht filtern"
#: src/video_output/video_output.c:405
#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr "Angleichen"
#: src/video_output/video_output.c:407
#: src/video_output/video_output.c:413
msgid "Mean"
msgstr "Mittelwert"
#: src/video_output/video_output.c:409
#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr "Bob"
#: src/video_output/video_output.c:411
#: src/video_output/video_output.c:417
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
......@@ -1457,14 +1457,6 @@ msgstr "Video4Linux Demuxer"
msgid "VCD input"
msgstr "VCD Input"
#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr "SAP"
#: modules/access/vlcs.c:134
msgid "SAP interface module"
msgstr "SAP Oberflchen Modul"
#: modules/access_output/dummy.c:56
msgid "Dummy stream ouput"
msgstr "Dummy-Streamausgabe"
......@@ -1622,34 +1614,44 @@ msgstr "Dummy spdif Tonmixer"
msgid "trivial audio mixer"
msgstr "einfacher Tonmixer"
#: modules/audio_output/alsa.c:91
#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#: modules/audio_output/alsa.c:93
#: modules/audio_output/alsa.c:99
msgid "ALSA device name"
msgstr "ALSA Gertename"
#: modules/audio_output/alsa.c:94
#: modules/audio_output/alsa.c:100
msgid "ALSA audio output"
msgstr "ALSA Tonausgabe"
#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
msgid "Audio device"
msgstr "Tonausgang"
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr "2 Vorder- und 2 Rckseiten"
#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
msgid "5.1"
msgstr "5.1"
#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr "A/52 ber S/PDIF"
......@@ -1675,16 +1677,6 @@ msgstr "CoreAudio - Ausgabe"
msgid "DirectX audio output"
msgstr "DirectX Tonausgabe"
#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
#: modules/audio_output/waveout.c:324
msgid "5.1"
msgstr "5.1"
#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/waveout.c:343
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr "2 Vorder- und 2 Rckseiten"
#: modules/audio_output/esd.c:66
msgid "EsounD audio output"
msgstr "EsounD Tonausgabe"
......@@ -1753,7 +1745,7 @@ msgstr "Linux OSS - Tonausgabe"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr "Simple DirectMedia Layer - Tonausgabe"
#: modules/audio_output/waveout.c:124
#: modules/audio_output/waveout.c:135
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr "Win32 waveOut extension - Ausgabe"
......@@ -2056,11 +2048,21 @@ msgstr ""
"Wenn die Untertitel in Text-Form vorliegen, knnen Sie den Schrifttyp "
"auswhlen, der zur Anzeige benutzt werden soll."
#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
#, fuzzy
msgid "subtitle text encoding"
msgstr "Untertitel Dekoder"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
#, fuzzy
msgid "change the encoding used in text subtitles"
msgstr "Den aktuellen Untertitel-Stream wechseln"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
msgid "subtitles"
msgstr "Untertitel"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
msgid "subtitles decoder"
msgstr "Untertitel Dekoder"
......@@ -2120,33 +2122,29 @@ msgstr "Maus-Gesten"
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr "Maus-Gesten Kontrolloberflche"
#: modules/control/http.c:74
msgid "HTTP interface bind port"
msgstr "Verpflichtender Port des HTTP-Interfaces"
#: modules/control/http.c:76
msgid ""
"You can set the port on which the http interface will accept connections"
msgstr ""
"Sie knnen den Port einstellen, an dem das HTTP-Interface Verbindungen "
"akzeptiert"
#: modules/control/http.c:77
msgid "HTTP interface bind address"
msgstr "Verpflichtende Adresse des HTTP-Interfaces"
#: modules/control/http.c:123
#, fuzzy
msgid "Host address"
msgstr "Adresse"
#: modules/control/http.c:79
msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
#: modules/control/http.c:125
#, fuzzy
msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr "Sie knnen die verpflichtende Adresse des HTTP-Interfaces einstellen"
#: modules/control/http.c:82
msgid "HTTP remote control"
msgstr "HTTP-Fernbedienung"
#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
#, fuzzy
msgid "Source directory"
msgstr "Bildseitenverhltnis"
#: modules/control/http.c:85
#: modules/control/http.c:130
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr "HTTP-Fernbedienungsschnittstelle"
#: modules/control/http.c:131
msgid "HTTP remote control"
msgstr "HTTP-Fernbedienung"
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
msgid "infrared remote control interface"
msgstr "Infrarot Fernbedienungskontrolloberflche"
......@@ -2160,7 +2158,7 @@ msgstr "Beenden"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
......@@ -2170,8 +2168,8 @@ msgstr "Pause"
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
......@@ -2226,6 +2224,7 @@ msgstr "Layer"
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:658
msgid "Channels"
msgstr "Kanle"
......@@ -2408,7 +2407,7 @@ msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr "AAC Stream Bild/Ton-Trennung"
#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:151
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
......@@ -2588,7 +2587,7 @@ msgstr "Bits pro Beispiel"
msgid "raw dv demuxer"
msgstr "raw dv Bild/Ton-Trennung"
#: modules/demux/util/id3.c:46
#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr "Einfache ID3-Tag Anzeige"
......@@ -2916,7 +2915,7 @@ msgstr "Hard Rock"
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr "ID3-Tag-Parser mit libid3tag benutzen"
#: modules/demux/util/sub.c:72
#: modules/demux/util/sub.c:67
msgid "Text subtitles demux"
msgstr "Untertitel-Datei-Demuxer"
......@@ -2965,7 +2964,7 @@ msgstr "Einstellungen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr "Meldungen"
......@@ -2980,8 +2979,8 @@ msgstr "Meldungen"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:376
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
msgid "File"
msgstr "Datei"
......@@ -3054,10 +3053,9 @@ msgstr "Wiedergabeliste"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -3075,7 +3073,9 @@ msgid "Drop files to play"
msgstr "Ziehen Dateien hierher, um sie abzuspielen"
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:157
msgid "Close"
msgstr "Schlieen"
......@@ -3207,7 +3207,9 @@ msgstr "Familiar Linux Gtk+ Oberfl
msgid "VLC media player"
msgstr "VLC media Player"
#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/familiar/interface.c:124
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:665 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
msgid "Open file"
......@@ -3231,9 +3233,9 @@ msgstr "Stream abspielen"
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
......@@ -3266,7 +3268,7 @@ msgstr "UDP/RTP (Adresse falls Multicast)"
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
......@@ -3276,13 +3278,13 @@ msgstr "Adresse"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:381
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
......@@ -3417,7 +3419,7 @@ msgstr "Datei
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
msgid "Open a file"
msgstr "Datei ffnen"
......@@ -3529,7 +3531,7 @@ msgstr "Leiser"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr "Ton aus"
......@@ -3572,18 +3574,18 @@ msgstr "_Video"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
msgid "Disc"
msgstr "Volume"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
msgid "Net"
msgstr "Netzwerk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
msgid "Sat"
msgstr "Satellit"
......@@ -3645,7 +3647,7 @@ msgstr "Wiedergabeliste
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
msgid "Prev"
msgstr "Vorher"
......@@ -3656,9 +3658,9 @@ msgstr "Vorherige Datei"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
msgid "Next"
msgstr "Nchstes Objekt"
......@@ -3761,7 +3763,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen..."
......@@ -3871,7 +3873,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Url"
msgstr "URL"
......@@ -3931,13 +3933,13 @@ msgstr "Ziel: "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:378
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:382
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
msgid "RTP"
msgstr "RTP"
......@@ -4078,7 +4080,7 @@ msgstr "Stream-Ausgaben-Einstellungen"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:223
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
......@@ -4207,55 +4209,55 @@ msgstr "Plug-Ins"
msgid "About VLC media player"
msgstr "ber VLC media player"
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
msgid "Half Size"
msgstr "Halbe Gre"
#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr "Normale Gre"
#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr "Doppelte Gre"
#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr "Immer im Vordergrund"
#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
msgid "Fit To Screen"
msgstr "An Bildschirm anpassen"
#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
msgid "Faster"
msgstr "Schneller"
#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
msgid "Slower"
msgstr "Langsamer"
#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
msgid "Previous"
msgstr "Vorheriges Objekt"
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr "Wiederholen"
#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
msgid "Step Forward"
msgstr "Ein Stck vorwrts"
#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
msgid "Step Backward"
msgstr "Ein Stck rckwrts"
......@@ -4268,7 +4270,7 @@ msgstr "Information"
msgid "VLC - Controller"
msgstr "VLC - Steuerung"
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:945
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
msgid "Volume"
msgstr "Lautstrke"
......@@ -4341,7 +4343,7 @@ msgstr "Kopieren"
msgid "Paste"
msgstr "Einsetzen"
#: modules/gui/macosx/intf.m:358
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr "Lschen"
......@@ -4523,7 +4525,7 @@ msgstr "Stream"
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:522
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:526
msgid "Encapsulation Method"
msgstr "Verkapslungsmethode"
......@@ -4546,8 +4548,8 @@ msgid "Transcode options"
msgstr "Umschlsselungsoptionen"
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:604
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:652
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr "Datenrate (KB/s)"
......@@ -4595,32 +4597,32 @@ msgstr "QNX RTOS Bild- und Tonausgabe."
msgid "Qt interface"
msgstr "QT Oberflche"
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:336
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
msgid "Open a skin file"
msgstr "Eine Skin-Datei ffnen"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:341
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:342
msgid "Last skin actually used"
msgstr "Zuletzt benutzter Skin"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:343
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:344
msgid "Config of last used skin"
msgstr "Konfiguration des letzten Skins"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:345
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:346
msgid "Show application in system tray"
msgstr "Programm im System-Tray anzeigen"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:347
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:348
msgid "Show application in taskbar"
msgstr "Programm in der Taskleiste anzeigen"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:359
msgid "Skinnable Interface"
msgstr "mit Skins anpassbare Oberflche"
......@@ -4628,158 +4630,166 @@ msgstr "mit Skins anpassbare Oberfl
msgid "FileInfo"
msgstr "Datei-Info"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr "Eine DVD oder (S)VCD ffnen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
msgid "Open a network stream"
msgstr "Netzwerk Stream ffnen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
msgid "Open a satellite stream"
msgstr "Einen Satelliten-Stream ffnen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr "Die DVD/CD auswerfen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
msgid "Exit this program"
msgstr "Dieses Programm verlassen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
msgid "Open the playlist"
msgstr "Die Wiedergabeliste ffnen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
msgid "Show the program logs"
msgstr "Die Programm-Logs anzeigen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
msgid "Show information about the file being played"
msgstr "Informationen ber die abgespielte Datei anzeigen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr "Zum Preferences-Men gehen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "About this program"
msgstr "ber dieses Programm"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "&Open File..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Simple &Open ..."
msgstr "Datei &ffnen..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Open &File..."
msgstr "Datei ffnen..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
msgid "Open &Disc..."
msgstr "&Volume ffnen..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
msgid "&Network Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr "&Netzwerk Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
msgid "&Satellite Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr "&Sateliten-Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
msgid "&Eject Disc"
msgstr "Volume &auswerfen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
msgid "E&xit"
msgstr "&Verlassen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
msgid "&Playlist..."
msgstr "&Wiedergabeliste..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
msgid "&Messages..."
msgstr "&Meldungen..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
msgid "&File info..."
msgstr "&Datei-Info..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304
msgid "&Preferences..."
msgstr "&Einstellungen..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
msgid "&About..."
msgstr "&ber..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
msgid "&Settings"
msgstr "&Einstellungen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:563
msgid "&Audio"
msgstr "&Ton"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:567
msgid "&Video"
msgstr "&Bild"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigation"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
msgid "Stop current playlist item"
msgstr "Aktuelles Wiedergabelistenobjekt stoppen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
msgid "Play current playlist item"
msgstr "Aktuelles Wiedergabelistenobjekt abspielen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Pause current playlist item"
msgstr "Aktuelles Wiedergabelistenobjekt anhalten"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:354
msgid "Open playlist"
msgstr "Wiedergabeliste ffnen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Vorheriges Wiedergabelistenobjekt"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352
msgid "Next playlist item"
msgstr "Nchstes Wiedergabelistenobjekt"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
msgid "Play slower"
msgstr "Langsamer abspielen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
msgid "Play faster"
msgstr "Schneller abspielen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:598
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
......@@ -4787,7 +4797,7 @@ msgstr ""
" (wxWindows Oberflche)\n"
"\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:599
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
......@@ -4795,7 +4805,7 @@ msgstr ""
"(c) 1996-2003 - das VideoLAN Team\n"
"\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
......@@ -4804,7 +4814,7 @@ msgstr ""
"Das VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:602
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
"It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
......@@ -4813,7 +4823,7 @@ msgstr ""
"Er kann MPEG und MPEG2 Dateien lokal oder von einer Quelle im Netzwerk "
"abspielen."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:606
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "ber %s"
......@@ -4838,10 +4848,19 @@ msgstr "Men
msgid "Empty"
msgstr "Leer"
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Wiedergabeliste &speichern..."
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr "Wortreich"
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
msgid "Save Messages As a file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
......@@ -4882,51 +4901,56 @@ msgstr "DVD (Men
msgid "CD Audio"
msgstr "Audio-CD"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:750
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:776
msgid "Save file"
msgstr "Datei sichern"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#, fuzzy
msgid "&Simple Add..."
msgstr "&Datei..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
msgid "&Add MRL..."
msgstr "&MRL hinzufgen..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "Wiedergabeliste &ffnen"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:120
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "Wiedergabeliste &speichern..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:122
msgid "&Close"
msgstr "&Schlieen"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
msgid "&Invert"
msgstr "&Invertieren"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
msgid "&Delete"
msgstr "&Lschen"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:128
msgid "&Select All"
msgstr "&Alles auswhlen"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
msgid "&Manage"
msgstr "&Handhaben"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:133
msgid "&Selection"
msgstr "&Auswahl"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "no info"
msgstr "Keine Information"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:333
msgid "Save playlist"
msgstr "Wiedergabeliste speichern"
......@@ -4942,15 +4966,15 @@ msgstr "Keine Konfigurationsoptionen verf
msgid "Advanced options"
msgstr "Erweiterte Optionen"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:186
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:189
msgid "Stream output MRL"
msgstr "Stream-Ausgabe-MRL"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
msgid "Destination Target:"
msgstr "Ziel:"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
......@@ -4961,41 +4985,41 @@ msgstr ""
"Ansonsten wird das Feld automatisch gefllt, indem Sie die Kontrollen unten "
"benutzen."
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:369
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:373
msgid "Output Methods"
msgstr "Ausgabemethoden"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:375
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
msgid "Play locally"
msgstr "Lokal abspielen"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Sonstiges"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:491
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:489
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Channel Name "
msgstr "Channel-Server"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:560
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:564
msgid "Transcoding options"
msgstr "Umkodierungsoptionen"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:597
msgid "Video codec"
msgstr "Bild-Codec"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:633
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:644
msgid "Audio codec"
msgstr "Ton-Codec"
......@@ -5075,15 +5099,45 @@ msgstr "Dummy Tonausgabe-Funktion"
msgid "dummy video output function"
msgstr "Dummy Bildausgabe-Funktion"
#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
#, fuzzy
msgid "dummy font renderer function"
msgstr "Dummy Obeflchen-Funktionen"
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
msgid "Using the dummy interface plugin..."
msgstr "Das Dummy-Benutzeroberflchen-PlugIn benutzen..."
#: modules/misc/freetype.c:56 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
#: modules/misc/freetype.c:57
msgid "Filename of Font"
msgstr "Dateiname der Schrift"
#: modules/misc/freetype.c:58
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgre"
#: modules/misc/freetype.c:59
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr "Die Schriftgre, die vom osd-Modul benutzt wird"
#: modules/misc/freetype.c:62
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Schrift"
#: modules/misc/freetype.c:65
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
#: modules/misc/gtk_main.c:60
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr "Gtk+ GUI-Hilfe"
#: modules/misc/httpd.c:95
#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr "HTTP 1.0 daemon"
......@@ -5186,6 +5240,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr "SAP"
#: modules/misc/sap.c:167
msgid "SAP interface"
msgstr "SAP Benutzeroberflche"
......@@ -5214,7 +5272,7 @@ msgstr "Dummy Muxer"
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr "MP4/MOV Muxer"
#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr "PS Muxer"
......@@ -5479,30 +5537,6 @@ msgstr "Der Grad der Verwischung von 1 bis 127"
msgid "motion blur filter"
msgstr "Bewegungsverwischungsfilter"
#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
#: modules/video_filter/osd_text.c:65
msgid "Filename of Font"
msgstr "Dateiname der Schrift"
#: modules/video_filter/osd_text.c:66
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgre"
#: modules/video_filter/osd_text.c:67
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr "Die Schriftgre, die vom osd-Modul benutzt wird"
#: modules/video_filter/osd_text.c:70
msgid "OSD"
msgstr "OSD"
#: modules/video_filter/osd_text.c:73
msgid "osd text filter"
msgstr "osd-Text-Filter"
#: modules/video_filter/transform.c:57
msgid "Transform type"
msgstr "Umkodierungstyp"
......@@ -5817,6 +5851,27 @@ msgstr "XOSD Modul"
msgid "xosd interface"
msgstr "xosd Oberflche"
#~ msgid "SAP interface module"
#~ msgstr "SAP Oberflchen Modul"
#~ msgid "HTTP interface bind port"
#~ msgstr "Verpflichtender Port des HTTP-Interfaces"
#~ msgid ""
#~ "You can set the port on which the http interface will accept connections"
#~ msgstr ""
#~ "Sie knnen den Port einstellen, an dem das HTTP-Interface Verbindungen "
#~ "akzeptiert"
#~ msgid "HTTP interface bind address"
#~ msgstr "Verpflichtende Adresse des HTTP-Interfaces"
#~ msgid "OSD"
#~ msgstr "OSD"
#~ msgid "osd text filter"
#~ msgstr "osd-Text-Filter"
#~ msgid "Ffmpeg postprocessing module"
#~ msgstr "Ffmpeg postprocessing-Modul"
......@@ -6096,9 +6151,6 @@ msgstr "xosd Oberfl
#~ msgid "&Add"
#~ msgstr "&Hinzufgen"
#~ msgid "&File..."
#~ msgstr "&Datei..."
#~ msgid "&Disc..."
#~ msgstr "&Volume..."
......@@ -6196,9 +6248,6 @@ msgstr "xosd Oberfl
#~ msgid "Change the current audio track"
#~ msgstr "Den aktuellen Ton-Track wechseln"
#~ msgid "Change the current subtitles stream"
#~ msgstr "Den aktuellen Untertitel-Stream wechseln"
#~ msgid "Add &Directory..."
#~ msgstr "&Verzeichnis hinzufgen..."
......
......@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -39,9 +39,9 @@ msgid "Audio channels"
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
msgid "Stereo"
msgstr ""
......@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
msgid "Previous Chapter"
msgstr ""
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr ""
......@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
msgid "Stream output"
msgstr ""
......@@ -1004,8 +1004,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr ""
......@@ -1047,13 +1047,13 @@ msgstr ""
msgid "boolean"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
......@@ -1061,23 +1061,23 @@ msgstr ""
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:403
#: src/video_output/video_output.c:409
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:405
#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:407
#: src/video_output/video_output.c:413
msgid "Mean"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:409
#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:411
#: src/video_output/video_output.c:417
msgid "Linear"
msgstr ""
......@@ -1300,14 +1300,6 @@ msgstr ""
msgid "VCD input"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:134
msgid "SAP interface module"
msgstr ""
#: modules/access_output/dummy.c:56
msgid "Dummy stream ouput"
msgstr ""
......@@ -1458,34 +1450,44 @@ msgstr ""
msgid "trivial audio mixer"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:91
#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:93
#: modules/audio_output/alsa.c:99
msgid "ALSA device name"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:94
#: modules/audio_output/alsa.c:100
msgid "ALSA audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
msgid "Audio device"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
......@@ -1508,16 +1510,6 @@ msgstr ""
msgid "DirectX audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
#: modules/audio_output/waveout.c:324
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/waveout.c:343
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/esd.c:66
msgid "EsounD audio output"
msgstr ""
......@@ -1579,7 +1571,7 @@ msgstr ""
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/waveout.c:124
#: modules/audio_output/waveout.c:135
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr ""
......@@ -1863,11 +1855,19 @@ msgid ""
"will be used to display them."
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
msgid "subtitle text encoding"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
msgid "change the encoding used in text subtitles"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
msgid "subtitles"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
msgid "subtitles decoder"
msgstr ""
......@@ -1923,31 +1923,26 @@ msgstr ""
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:74
msgid "HTTP interface bind port"
#: modules/control/http.c:123
msgid "Host address"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:76
msgid ""
"You can set the port on which the http interface will accept connections"
#: modules/control/http.c:125
msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:77
msgid "HTTP interface bind address"
#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
msgid "Source directory"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:79
msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
#: modules/control/http.c:130
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:82
#: modules/control/http.c:131
msgid "HTTP remote control"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:85
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr ""
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
msgid "infrared remote control interface"
msgstr ""
......@@ -1961,7 +1956,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877
msgid "Pause"
msgstr ""
......@@ -1971,8 +1966,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883
msgid "Play"
msgstr ""
......@@ -2027,6 +2022,7 @@ msgstr ""
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:658
msgid "Channels"
msgstr ""
......@@ -2206,7 +2202,7 @@ msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:151
msgid "Duration"
msgstr ""
......@@ -2372,7 +2368,7 @@ msgstr ""
msgid "raw dv demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/util/id3.c:46
#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr ""
......@@ -2700,7 +2696,7 @@ msgstr ""
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr ""
#: modules/demux/util/sub.c:72
#: modules/demux/util/sub.c:67
msgid "Text subtitles demux"
msgstr ""
......@@ -2749,7 +2745,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr ""
......@@ -2764,8 +2760,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:376
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
msgid "File"
msgstr ""
......@@ -2838,10 +2834,9 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -2859,7 +2854,9 @@ msgid "Drop files to play"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:157
msgid "Close"
msgstr ""
......@@ -2990,7 +2987,9 @@ msgstr ""
msgid "VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/familiar/interface.c:124
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:665 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
msgid "Open file"
......@@ -3014,9 +3013,9 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
msgid "Stop"
msgstr ""
......@@ -3048,7 +3047,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
msgid "Address"
msgstr ""
......@@ -3058,13 +3057,13 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
msgid "Port"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:381
msgid "HTTP"
msgstr ""
......@@ -3197,7 +3196,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
msgid "Open a file"
msgstr ""
......@@ -3309,7 +3308,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr ""
......@@ -3352,18 +3351,18 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
msgid "Disc"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
msgid "Net"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
msgid "Sat"
msgstr ""
......@@ -3425,7 +3424,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
msgid "Prev"
msgstr ""
......@@ -3436,9 +3435,9 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
msgid "Next"
msgstr ""
......@@ -3537,7 +3536,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgid "Browse..."
msgstr ""
......@@ -3645,7 +3644,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Url"
msgstr ""
......@@ -3705,13 +3704,13 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:378
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:382
msgid "UDP"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
msgid "RTP"
msgstr ""
......@@ -3852,7 +3851,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:223
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -3981,55 +3980,55 @@ msgstr ""
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
msgid "Half Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
msgid "Fit To Screen"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
msgid "Faster"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
msgid "Slower"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
msgid "Previous"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
msgid "Step Forward"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
msgid "Step Backward"
msgstr ""
......@@ -4042,7 +4041,7 @@ msgstr ""
msgid "VLC - Controller"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:945
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
msgid "Volume"
msgstr ""
......@@ -4115,7 +4114,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:358
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr ""
......@@ -4287,7 +4286,7 @@ msgstr ""
msgid "TTL"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:522
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:526
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
......@@ -4310,8 +4309,8 @@ msgid "Transcode options"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:604
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:652
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
......@@ -4357,32 +4356,32 @@ msgstr ""
msgid "Qt interface"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:336
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
msgid "Open a skin file"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:341
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:342
msgid "Last skin actually used"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:343
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:344
msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:345
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:346
msgid "Show application in system tray"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:347
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:348
msgid "Show application in taskbar"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:359
msgid "Skinnable Interface"
msgstr ""
......@@ -4390,164 +4389,168 @@ msgstr ""
msgid "FileInfo"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
msgid "Open a network stream"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
msgid "Open a satellite stream"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
msgid "Exit this program"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
msgid "Open the playlist"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
msgid "Show the program logs"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
msgid "Show information about the file being played"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "About this program"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "&Open File..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
msgid "Simple &Open ..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
msgid "Open &File..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
msgid "Open &Disc..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
msgid "&Network Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
msgid "&Satellite Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
msgid "&Playlist..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
msgid "&Messages..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
msgid "&File info..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304
msgid "&Preferences..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
msgid "&About..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
msgid "&File"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
msgid "&View"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:563
msgid "&Audio"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:567
msgid "&Video"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
msgid "&Navigation"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
msgid "&Help"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
msgid "Stop current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
msgid "Play current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Pause current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:354
msgid "Open playlist"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
msgid "Previous playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352
msgid "Next playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
msgid "Play slower"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
msgid "Play faster"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:598
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:599
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
......@@ -4555,20 +4558,20 @@ msgstr ""
" 1996-2003 the VideoLAN team\n"
"\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:602
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
"It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:606
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""
......@@ -4593,10 +4596,18 @@ msgstr ""
msgid "Empty"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
msgid "Save Messages As a file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
......@@ -4632,51 +4643,55 @@ msgstr ""
msgid "CD Audio"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:750
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:776
msgid "Save file"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
msgid "&Simple Add..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
msgid "&Add MRL..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
msgid "&Open Playlist..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:120
msgid "&Save Playlist..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:122
msgid "&Close"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
msgid "&Invert"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:128
msgid "&Select All"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
msgid "&Manage"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:133
msgid "&Selection"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "no info"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:333
msgid "Save playlist"
msgstr ""
......@@ -4692,54 +4707,54 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:186
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:189
msgid "Stream output MRL"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
msgid "Destination Target:"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:369
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:373
msgid "Output Methods"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:375
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
msgid "Play locally"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
msgid "Filename"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:479
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:491
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:489
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
msgid "Channel Name "
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:560
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:564
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:597
msgid "Video codec"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:633
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:644
msgid "Audio codec"
msgstr ""
......@@ -4812,15 +4827,43 @@ msgstr ""
msgid "dummy video output function"
msgstr ""
#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
msgid "dummy font renderer function"
msgstr ""
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
msgid "Using the dummy interface plugin..."
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:56 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:57
msgid "Filename of Font"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:58
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:59
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:62
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:65
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
#: modules/misc/gtk_main.c:60
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr ""
#: modules/misc/httpd.c:95
#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr ""
......@@ -4919,6 +4962,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:167
msgid "SAP interface"
msgstr ""
......@@ -4947,7 +4994,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr ""
......@@ -5205,30 +5252,6 @@ msgstr ""
msgid "motion blur filter"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:65
msgid "Filename of Font"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:66
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:67
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:70
msgid "OSD"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:73
msgid "osd text filter"
msgstr ""
#: modules/video_filter/transform.c:57
msgid "Transform type"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Kuypers <Kuypers@sri.ucl.ac.be>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -32,9 +32,9 @@ msgid "Audio channels"
msgstr "Slectionner la piste audio"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
msgid "Stereo"
msgstr "Stro"
......@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Chapitre suivant"
msgid "Previous Chapter"
msgstr "Chapitre prcdent"
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr "Dsactiver"
......@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Encodeurs"
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
msgid "Stream output"
msgstr "Flux de sortie"
......@@ -1132,8 +1132,8 @@ msgstr "Processeur"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
......@@ -1175,13 +1175,13 @@ msgstr "Afficher le nom et la version du logiciel"
msgid "boolean"
msgstr "Boolen"
#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein cran"
#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
......@@ -1189,23 +1189,23 @@ msgstr "Plein
msgid "Deinterlace"
msgstr "Dsentrelacer"
#: src/video_output/video_output.c:403
#: src/video_output/video_output.c:409
msgid "Discard"
msgstr "Ngliger"
#: src/video_output/video_output.c:405
#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr "Fondu"
#: src/video_output/video_output.c:407
#: src/video_output/video_output.c:413
msgid "Mean"
msgstr "Moyenne"
#: src/video_output/video_output.c:409
#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:411
#: src/video_output/video_output.c:417
msgid "Linear"
msgstr "Linaire"
......@@ -1445,14 +1445,6 @@ msgstr "Lecture Video4Linux"
msgid "VCD input"
msgstr "Lecture VCD"
#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:134
msgid "SAP interface module"
msgstr "Module d'interface SAP"
#: modules/access_output/dummy.c:56
msgid "Dummy stream ouput"
msgstr "Flux de sortie muet"
......@@ -1610,34 +1602,44 @@ msgstr "Mixage audio simple pour spdif"
msgid "trivial audio mixer"
msgstr "Mixage audio trivial"
#: modules/audio_output/alsa.c:91
#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:93
#: modules/audio_output/alsa.c:99
msgid "ALSA device name"
msgstr "Nom du priphrique ALSA"
#: modules/audio_output/alsa.c:94
#: modules/audio_output/alsa.c:100
msgid "ALSA audio output"
msgstr "Sortie audio ALSA"
#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
msgid "Audio device"
msgstr "Priphrique audio"
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
......@@ -1660,16 +1662,6 @@ msgstr "Sortie CoreAudio"
msgid "DirectX audio output"
msgstr "Sortie audio DirectX"
#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
#: modules/audio_output/waveout.c:324
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/waveout.c:343
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/esd.c:66
msgid "EsounD audio output"
msgstr "Sortie audio EsounD"
......@@ -1731,7 +1723,7 @@ msgstr "Sortie audio OSS"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr "Sortie audio Simple DirectMedia Layer"
#: modules/audio_output/waveout.c:124
#: modules/audio_output/waveout.c:135
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr "Sortie audio waveOut Win32"
......@@ -2038,11 +2030,21 @@ msgstr ""
"Quand les sous-titres sont cods sous forme de texte, vous pouvez choisir la "
"police de caractres utilise pour les afficher."
#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
#, fuzzy
msgid "subtitle text encoding"
msgstr "Dcodeur de sous-titres DVD"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
#, fuzzy
msgid "change the encoding used in text subtitles"
msgstr "Police de caractres utilise par le module de sous-titres texte"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
msgid "subtitles"
msgstr "Sous-titres"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
msgid "subtitles decoder"
msgstr "Dcodeur de sous-titres DVD"
......@@ -2100,32 +2102,29 @@ msgstr "Mouvements"
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr "Interface de contrle de mouvements de souris"
#: modules/control/http.c:74
msgid "HTTP interface bind port"
msgstr "Port de la liaison interface HTTP"
#: modules/control/http.c:76
msgid ""
"You can set the port on which the http interface will accept connections"
msgstr ""
"Indiquez le port sur lequel l'interface HTTP va accepter des connexions"
#: modules/control/http.c:77
msgid "HTTP interface bind address"
msgstr "Adresse de liaison de l'interface HTTP"
#: modules/control/http.c:123
#, fuzzy
msgid "Host address"
msgstr "Adresse"
#: modules/control/http.c:79
msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
#: modules/control/http.c:125
#, fuzzy
msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr "Indiquez l'adresse laquelle l'interface HTPP est relie"
#: modules/control/http.c:82
msgid "HTTP remote control"
msgstr "Commande HTTP distance"
#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
#, fuzzy
msgid "Source directory"
msgstr "Choisir un fichier ou un rpertoire"
#: modules/control/http.c:85
#: modules/control/http.c:130
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr "Interface de commande HTTP distance"
#: modules/control/http.c:131
msgid "HTTP remote control"
msgstr "Commande HTTP distance"
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
msgid "infrared remote control interface"
msgstr "Interface de contrle infra-rouge distance"
......@@ -2139,7 +2138,7 @@ msgstr "Quitter VLC"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877
msgid "Pause"
msgstr "Suspendre"
......@@ -2149,8 +2148,8 @@ msgstr "Suspendre"
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883
msgid "Play"
msgstr "Lire"
......@@ -2206,6 +2205,7 @@ msgstr "Couche"
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:658
msgid "Channels"
msgstr "Canaux"
......@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr "Dmultiplexeur de flux mka/mkv"
#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:151
msgid "Duration"
msgstr "Dure"
......@@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr ""
msgid "raw dv demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/util/id3.c:46
#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr ""
......@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr ""
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr ""
#: modules/demux/util/sub.c:72
#: modules/demux/util/sub.c:67
msgid "Text subtitles demux"
msgstr "Dmultiplexeur de sous-titres texte"
......@@ -2930,7 +2930,7 @@ msgstr "Pr
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
......@@ -2945,8 +2945,8 @@ msgstr "Messages"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:376
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
msgid "File"
msgstr "Fichier"
......@@ -3019,10 +3019,9 @@ msgstr "Liste de lecture"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -3040,7 +3039,9 @@ msgid "Drop files to play"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:157
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
......@@ -3171,7 +3172,9 @@ msgstr "Interface Gtk+ Familiar Linux"
msgid "VLC media player"
msgstr "Lecteur multimdia VLC"
#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/familiar/interface.c:124
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:665 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
msgid "Open file"
......@@ -3195,9 +3198,9 @@ msgstr "Jouer le flux"
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
......@@ -3229,7 +3232,7 @@ msgstr "Multidiffusion UDP/RTP"
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
......@@ -3239,13 +3242,13 @@ msgstr "Adresse"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:381
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
......@@ -3380,7 +3383,7 @@ msgstr "_Ouvrir fichier..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
msgid "Open a file"
msgstr "Ouvre un fichier"
......@@ -3492,7 +3495,7 @@ msgstr "Baisser le volume"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr "Muet"
......@@ -3535,18 +3538,18 @@ msgstr "_Vid
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
msgid "Disc"
msgstr "Disque"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
msgid "Net"
msgstr "Rseau"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
msgid "Sat"
msgstr "Sat"
......@@ -3608,7 +3611,7 @@ msgstr "Ouvrir la liste de lecture"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
msgid "Prev"
msgstr "Prcdent"
......@@ -3619,9 +3622,9 @@ msgstr "Fichier pr
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
......@@ -3724,7 +3727,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgid "Browse..."
msgstr "Parcourir..."
......@@ -3834,7 +3837,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Url"
msgstr "URL"
......@@ -3894,13 +3897,13 @@ msgstr "Destination :"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:378
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:382
msgid "UDP"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
msgid "RTP"
msgstr ""
......@@ -4041,7 +4044,7 @@ msgstr "Configuration du flux de sortie"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:223
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
......@@ -4170,55 +4173,55 @@ msgstr "Modules"
msgid "About VLC media player"
msgstr " propos du lecteur multimdia VLC"
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
msgid "Half Size"
msgstr "Taille 50 %"
#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr "Taille 100 %"
#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr "Taille 200 %"
#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr "Flotter au-dessus"
#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
msgid "Fit To Screen"
msgstr "Ajuster l'cran"
#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
msgid "Faster"
msgstr "Acclrer"
#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
msgid "Slower"
msgstr "Ralentir"
#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
msgid "Previous"
msgstr "Prcdent"
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr "Tout rpter"
#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
msgid "Step Forward"
msgstr "Avancer"
#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
msgid "Step Backward"
msgstr "Reculer"
......@@ -4231,7 +4234,7 @@ msgstr ""
msgid "VLC - Controller"
msgstr "VLC - Contrleur"
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:945
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
msgid "Volume"
msgstr ""
......@@ -4304,7 +4307,7 @@ msgstr "Copier"
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#: modules/gui/macosx/intf.m:358
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
......@@ -4482,7 +4485,7 @@ msgstr "Flux"
msgid "TTL"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:522
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:526
msgid "Encapsulation Method"
msgstr "Mthode d'encapsulation"
......@@ -4505,8 +4508,8 @@ msgid "Transcode options"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:604
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:652
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
......@@ -4554,32 +4557,32 @@ msgstr "Sortie vid
msgid "Qt interface"
msgstr "Interface Qt"
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:336
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
msgid "Open a skin file"
msgstr "Ouvre un fichier de skin"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:341
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:342
msgid "Last skin actually used"
msgstr "Dernire skin utilise"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:343
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:344
msgid "Config of last used skin"
msgstr "Configuration de la dernire skin utilise"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:345
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:346
msgid "Show application in system tray"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:347
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:348
msgid "Show application in taskbar"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:359
msgid "Skinnable Interface"
msgstr "Interface skinnable"
......@@ -4587,158 +4590,166 @@ msgstr "Interface skinnable"
msgid "FileInfo"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr "Ouvre un DVD ou un (S)VCD"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
msgid "Open a network stream"
msgstr "Slectionne un flux rseau"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
msgid "Open a satellite stream"
msgstr "Ouvrir une carte satellite"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr "jecter le DVD/CD"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
msgid "Exit this program"
msgstr "Quitter le programme"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
msgid "Open the playlist"
msgstr "Ouvrir la liste de lecture"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
msgid "Show the program logs"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
msgid "Show information about the file being played"
msgstr "Afficher les dtails sur le fichier en cours"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "About this program"
msgstr " propos de ce programme"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "&Open File..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Simple &Open ..."
msgstr "&Ouvrir un fichier..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Open &File..."
msgstr "Ouvrir un fichier..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
msgid "Open &Disc..."
msgstr "Ouvrir un &disque..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
msgid "&Network Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr "&Flux rseau..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
msgid "&Satellite Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr "Flux &satellite..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
msgid "&Eject Disc"
msgstr "jecter le disque"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
msgid "E&xit"
msgstr "Quitter"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
msgid "&Playlist..."
msgstr "Liste de lecture..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
msgid "&Messages..."
msgstr "&Messages..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
msgid "&File info..."
msgstr "&Infos fichier..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304
msgid "&Preferences..."
msgstr "&Prfrences..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
msgid "&About..."
msgstr "& propos..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
msgid "&View"
msgstr "&Vue"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
msgid "&Settings"
msgstr "&Paramtres"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:563
msgid "&Audio"
msgstr "&Audio"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:567
msgid "&Video"
msgstr "&Vido"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigation"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
msgid "Stop current playlist item"
msgstr "Arrte l'lment de liste de lecture en cours"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
msgid "Play current playlist item"
msgstr "Joue l'lment de liste de lecture en cours"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Pause current playlist item"
msgstr "Suspend l'lment de liste de lecture en cours"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:354
msgid "Open playlist"
msgstr "Ouvre la liste de lecture"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Fichier prcdent"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352
msgid "Next playlist item"
msgstr "Fichier suivant"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
msgid "Play slower"
msgstr "Jouer plus lentement"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
msgid "Play faster"
msgstr "Jouer plus rapidement"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:598
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
......@@ -4746,7 +4757,7 @@ msgstr ""
"(interface wxWindows)\n"
"\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:599
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
......@@ -4754,7 +4765,7 @@ msgstr ""
" 1996-2003 l'quipe VideoLAN\n"
"\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
......@@ -4763,7 +4774,7 @@ msgstr ""
"L'quipe VideoLAN <videolan@videolan.org>\n"
"<http://www.videolan.org/>\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:602
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
"It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
......@@ -4771,7 +4782,7 @@ msgstr ""
"Ceci est le client VideoLAN, un lecteur de DVD, MPEG et DivX. Il peut jouer "
"des flux MPEG et MPEG2 partir d'un fichier ou d'une source rseau."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:606
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr " propos de %s"
......@@ -4796,10 +4807,19 @@ msgstr ""
msgid "Empty"
msgstr "Vide"
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "&Sauver la liste de lecture..."
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr "Verbeux"
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
msgid "Save Messages As a file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
......@@ -4835,51 +4855,56 @@ msgstr ""
msgid "CD Audio"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:750
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:776
msgid "Save file"
msgstr "Enregistrer le fichier"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#, fuzzy
msgid "&Simple Add..."
msgstr "&Fichier..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
msgid "&Add MRL..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "&Ouvre la liste de lecture"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:120
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "&Sauver la liste de lecture..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:122
msgid "&Close"
msgstr "Fermer"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
msgid "&Invert"
msgstr "&Inverser"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
msgid "&Delete"
msgstr "&Effacer"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:128
msgid "&Select All"
msgstr "Tout &slectionner"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
msgid "&Manage"
msgstr "&Grer"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:133
msgid "&Selection"
msgstr "&Slection"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "no info"
msgstr "Pas d'info"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:333
msgid "Save playlist"
msgstr "Sauver la liste de lecture"
......@@ -4895,56 +4920,56 @@ msgstr "Pas d'option de configuration disponible"
msgid "Advanced options"
msgstr "Options avances"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:186
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:189
msgid "Stream output MRL"
msgstr "MRL du flux de sortie"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
msgid "Destination Target:"
msgstr "Destination:"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:369
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:373
msgid "Output Methods"
msgstr "Mthode de sortie"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:375
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
msgid "Play locally"
msgstr "Jouer en local"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Divers"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:491
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:489
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Channel Name "
msgstr "Serveur de chanes"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:560
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:564
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:597
msgid "Video codec"
msgstr "Codec video"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:633
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:644
msgid "Audio codec"
msgstr "Codec audio"
......@@ -5022,15 +5047,45 @@ msgstr "fonctions de sortie audio qui ne font rien"
msgid "dummy video output function"
msgstr "fonctions de sortie vido qui ne font rien"
#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
#, fuzzy
msgid "dummy font renderer function"
msgstr "fonctions d'interface qui ne fint rien"
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
msgid "Using the dummy interface plugin..."
msgstr "Utilisation du module d'interface qui ne fait rien..."
#: modules/misc/freetype.c:56 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr "Police"
#: modules/misc/freetype.c:57
msgid "Filename of Font"
msgstr "Nom de la police de caractres utilise par le module osd"
#: modules/misc/freetype.c:58
msgid "Font size"
msgstr "Taille"
#: modules/misc/freetype.c:59
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr "Taille de caractres utilise par le module osd"
#: modules/misc/freetype.c:62
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Police"
#: modules/misc/freetype.c:65
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
#: modules/misc/gtk_main.c:60
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr "Aide Gtk+"
#: modules/misc/httpd.c:95
#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr ""
......@@ -5130,6 +5185,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:167
msgid "SAP interface"
msgstr "Interface SAP"
......@@ -5158,7 +5217,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr "Dmultiplexeur MP4/MOV"
#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr "Multiplexeur PS"
......@@ -5420,30 +5479,6 @@ msgstr "Le degr
msgid "motion blur filter"
msgstr "Filtre de brouillage de mouvement"
#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr "Police"
#: modules/video_filter/osd_text.c:65
msgid "Filename of Font"
msgstr "Nom de la police de caractres utilise par le module osd"
#: modules/video_filter/osd_text.c:66
msgid "Font size"
msgstr "Taille"
#: modules/video_filter/osd_text.c:67
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr "Taille de caractres utilise par le module osd"
#: modules/video_filter/osd_text.c:70
msgid "OSD"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:73
msgid "osd text filter"
msgstr "Filtre de texte osd"
#: modules/video_filter/transform.c:57
msgid "Transform type"
msgstr "Type de transformation"
......@@ -5744,6 +5779,23 @@ msgstr "Module XOSD"
msgid "xosd interface"
msgstr "interface xosd"
#~ msgid "SAP interface module"
#~ msgstr "Module d'interface SAP"
#~ msgid "HTTP interface bind port"
#~ msgstr "Port de la liaison interface HTTP"
#~ msgid ""
#~ "You can set the port on which the http interface will accept connections"
#~ msgstr ""
#~ "Indiquez le port sur lequel l'interface HTTP va accepter des connexions"
#~ msgid "HTTP interface bind address"
#~ msgstr "Adresse de liaison de l'interface HTTP"
#~ msgid "osd text filter"
#~ msgstr "Filtre de texte osd"
#~ msgid "Ffmpeg postprocessing module"
#~ msgstr "Module de post-traitement ffmpeg"
......@@ -5951,9 +6003,6 @@ msgstr "interface xosd"
#~ msgid "&Add"
#~ msgstr "&Ajouter"
#~ msgid "&File..."
#~ msgstr "&Fichier..."
#~ msgid "&Disc..."
#~ msgstr "&Disque..."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-14 15:00+0100\n"
"Last-Translator: Vella Bruno\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
......@@ -28,9 +28,9 @@ msgid "Audio channels"
msgstr "Canali audio"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
......@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Capitolo Successivo"
msgid "Previous Chapter"
msgstr "Capitolo Precedente"
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr "Disabilita"
......@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Encoder"
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
msgid "Stream output"
msgstr "Uscita sorgente"
......@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgstr "CPU"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
......@@ -1144,13 +1144,13 @@ msgstr "stampa informazioni versione"
msgid "boolean"
msgstr "booleana"
#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
msgid "Fullscreen"
msgstr "A schermo pieno"
#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
......@@ -1158,23 +1158,23 @@ msgstr "A schermo pieno"
msgid "Deinterlace"
msgstr "Deinterlaccia"
#: src/video_output/video_output.c:403
#: src/video_output/video_output.c:409
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:405
#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:407
#: src/video_output/video_output.c:413
msgid "Mean"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:409
#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:411
#: src/video_output/video_output.c:417
msgid "Linear"
msgstr ""
......@@ -1411,14 +1411,6 @@ msgstr ""
msgid "VCD input"
msgstr "ingresso VCD"
#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr "SAP"
#: modules/access/vlcs.c:134
msgid "SAP interface module"
msgstr "modulo interfaccia SAP"
#: modules/access_output/dummy.c:56
msgid "Dummy stream ouput"
msgstr "uscita sorgente dummy"
......@@ -1572,34 +1564,44 @@ msgstr ""
msgid "trivial audio mixer"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:91
#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#: modules/audio_output/alsa.c:93
#: modules/audio_output/alsa.c:99
msgid "ALSA device name"
msgstr "nome periferica ALSA"
#: modules/audio_output/alsa.c:94
#: modules/audio_output/alsa.c:100
msgid "ALSA audio output"
msgstr "uscita audio ALSA"
#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
msgid "Audio device"
msgstr "Periferica audio"
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr "2 Anteriori 2 Posteriori"
#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
msgid "5.1"
msgstr "5.1"
#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
......@@ -1622,16 +1624,6 @@ msgstr "uscita CoreAudio"
msgid "DirectX audio output"
msgstr "uscita audio DirectX"
#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
#: modules/audio_output/waveout.c:324
msgid "5.1"
msgstr "5.1"
#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/waveout.c:343
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr "2 Anteriori 2 Posteriori"
#: modules/audio_output/esd.c:66
msgid "EsounD audio output"
msgstr "uscita audio EsounD"
......@@ -1693,7 +1685,7 @@ msgstr "uscita audio Linux OSS"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/waveout.c:124
#: modules/audio_output/waveout.c:135
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr ""
......@@ -1974,11 +1966,21 @@ msgstr ""
"Quando i sottotitoli sono codificati in formato testo allora puoi scegliere "
"quale carattere verra' utilizzato per visualizzarli."
#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
#, fuzzy
msgid "subtitle text encoding"
msgstr "decodifica sottotitoli"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
#, fuzzy
msgid "change the encoding used in text subtitles"
msgstr "Cambia la sorgente sottotitoli corrente"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
msgid "subtitles"
msgstr "sottotitoli"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
msgid "subtitles decoder"
msgstr "decodifica sottotitoli"
......@@ -2036,31 +2038,28 @@ msgstr ""
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr "interfaccia controllo gestioni mouse"
#: modules/control/http.c:74
msgid "HTTP interface bind port"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:123
#, fuzzy
msgid "Host address"
msgstr "Indirizzo"
#: modules/control/http.c:76
msgid ""
"You can set the port on which the http interface will accept connections"
#: modules/control/http.c:125
msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:77
msgid "HTTP interface bind address"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
#, fuzzy
msgid "Source directory"
msgstr "Rapporto aspetto sorgente"
#: modules/control/http.c:79
msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:130
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr "Interfaccia controllo remoto HTTP"
#: modules/control/http.c:82
#: modules/control/http.c:131
msgid "HTTP remote control"
msgstr "Controllo remoto HTTP"
#: modules/control/http.c:85
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr "Interfaccia controllo remoto HTTP"
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
msgid "infrared remote control interface"
msgstr "interfaccia controllo remoto infrarossi"
......@@ -2074,7 +2073,7 @@ msgstr "Esci"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
......@@ -2084,8 +2083,8 @@ msgstr "Pausa"
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
......@@ -2140,6 +2139,7 @@ msgstr "Livello"
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:658
msgid "Channels"
msgstr "Canali"
......@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:151
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
......@@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr ""
msgid "raw dv demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/util/id3.c:46
#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr ""
......@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr ""
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr ""
#: modules/demux/util/sub.c:72
#: modules/demux/util/sub.c:67
msgid "Text subtitles demux"
msgstr "Demux testo sottotitoli"
......@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "Preferenze"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
......@@ -2886,8 +2886,8 @@ msgstr "Messaggi"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:376
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
msgid "File"
msgstr "Archivio"
......@@ -2960,10 +2960,9 @@ msgstr "Riproduci Lista"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -2981,7 +2980,9 @@ msgid "Drop files to play"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:157
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
......@@ -3114,7 +3115,9 @@ msgstr ""
msgid "VLC media player"
msgstr "VLC media player"
#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/familiar/interface.c:124
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:665 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
msgid "Open file"
......@@ -3138,9 +3141,9 @@ msgstr "Riproduci sorgente"
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
msgid "Stop"
msgstr "Interrompi"
......@@ -3173,7 +3176,7 @@ msgstr "UDP/RTP (Indirizzo quando Multicast)"
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
......@@ -3183,13 +3186,13 @@ msgstr "Indirizzo"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
msgid "Port"
msgstr "Porta"
#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:381
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
......@@ -3322,7 +3325,7 @@ msgstr "Apri File..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
msgid "Open a file"
msgstr "Apri un File"
......@@ -3434,7 +3437,7 @@ msgstr "Abbassa Volume"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr "Muto"
......@@ -3477,18 +3480,18 @@ msgstr "_Video"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
msgid "Disc"
msgstr "Disco"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
msgid "Net"
msgstr "Rete"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
msgid "Sat"
msgstr "Sat"
......@@ -3550,7 +3553,7 @@ msgstr "Apri Playlist"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
msgid "Prev"
msgstr "Precedente"
......@@ -3561,9 +3564,9 @@ msgstr "File Precedente"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
......@@ -3662,7 +3665,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgid "Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
......@@ -3770,7 +3773,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Url"
msgstr "Url"
......@@ -3830,13 +3833,13 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:378
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:382
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
msgid "RTP"
msgstr "RTP"
......@@ -3977,7 +3980,7 @@ msgstr "Configurazione uscita sorgente "
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:223
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
......@@ -4106,55 +4109,55 @@ msgstr ""
msgid "About VLC media player"
msgstr "Info su VLC media player"
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
msgid "Half Size"
msgstr "Dimensione Dimezzata"
#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr "Dimensione Normale"
#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr "Dimensione Doppia"
#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr "In Primo Piano"
#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
msgid "Fit To Screen"
msgstr "Adegua A Schermo"
#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
msgid "Faster"
msgstr "Veloce"
#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
msgid "Slower"
msgstr "Lento"
#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr "Ripeti"
#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
msgid "Step Forward"
msgstr "Vai Avanti"
#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
msgid "Step Backward"
msgstr "Vai Indietro"
......@@ -4167,7 +4170,7 @@ msgstr "Informazioni"
msgid "VLC - Controller"
msgstr "Pannello - VLC"
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:945
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
......@@ -4240,7 +4243,7 @@ msgstr "Copia"
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
#: modules/gui/macosx/intf.m:358
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr "Elimina"
......@@ -4414,7 +4417,7 @@ msgstr "Sorgente"
msgid "TTL"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:522
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:526
msgid "Encapsulation Method"
msgstr "Metodo Incapsulazione"
......@@ -4437,8 +4440,8 @@ msgid "Transcode options"
msgstr "Opzioni Trascodifica"
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:604
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:652
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
......@@ -4486,32 +4489,32 @@ msgstr "uscita video e audio QNX RTOS"
msgid "Qt interface"
msgstr "interfaccia Qt"
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:336
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
msgid "Open a skin file"
msgstr "Apri un file skin"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:341
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:342
msgid "Last skin actually used"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:343
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:344
msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:345
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:346
msgid "Show application in system tray"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:347
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:348
msgid "Show application in taskbar"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:359
msgid "Skinnable Interface"
msgstr ""
......@@ -4519,164 +4522,172 @@ msgstr ""
msgid "FileInfo"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr "Apri un DVD o (S)VCD"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
msgid "Open a network stream"
msgstr "Apri una sorgente di rete"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
msgid "Open a satellite stream"
msgstr "Apri una sorgente satellite"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr "Espelli il DVD/CD"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
msgid "Exit this program"
msgstr "Esci da questo programma"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
msgid "Open the playlist"
msgstr "Apri la playlist"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
msgid "Show the program logs"
msgstr "Mostra i resoconti del programma"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
msgid "Show information about the file being played"
msgstr "Mostra le informazioni sul file in riproduzione"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr "Vai al menu preferenze"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "About this program"
msgstr "Informazioni su questo programma"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "&Open File..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Simple &Open ..."
msgstr "Apri File..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Open &File..."
msgstr "Apri File..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
msgid "Open &Disc..."
msgstr "Apri &Disco..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
msgid "&Network Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr "Sorgente di Rete..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
msgid "&Satellite Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr "Sorgente &Satellite..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
msgid "&Eject Disc"
msgstr "&Espelli Disco"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
msgid "E&xit"
msgstr "Esci"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
msgid "&Playlist..."
msgstr "&Playlist..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
msgid "&Messages..."
msgstr "&Messaggi..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
msgid "&File info..."
msgstr "Informazioni &File..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304
msgid "&Preferences..."
msgstr "&Preferenze..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
msgid "&About..."
msgstr "Info su..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
msgid "&File"
msgstr "&Archivio"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
msgid "&View"
msgstr "&Vista"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
msgid "&Settings"
msgstr "Impo&stazioni"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:563
msgid "&Audio"
msgstr "&Audio"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:567
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigazione"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
msgid "Stop current playlist item"
msgstr "Interrompi lelemento playlist corrente"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
msgid "Play current playlist item"
msgstr "Riproduci lelemento playlist corrente"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Pause current playlist item"
msgstr "Metti in pausa lelemento playlist corrente"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:354
msgid "Open playlist"
msgstr "Apri playlist"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Elemento playlist precedente"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352
msgid "Next playlist item"
msgstr "Elemento playlist successivo"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
msgid "Play slower"
msgstr "Riproduci Lento"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
msgid "Play faster"
msgstr "Riproduci Veloce"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:598
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:599
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
......@@ -4684,7 +4695,7 @@ msgstr ""
"(C) 1996-2003 - il Team VideoLAN\n"
"\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
......@@ -4694,13 +4705,13 @@ msgstr ""
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:602
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
"It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:606
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Info su %s"
......@@ -4725,10 +4736,19 @@ msgstr "Chiudi Menu"
msgid "Empty"
msgstr "Vuoto"
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Registra Playlist..."
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
msgid "Save Messages As a file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
......@@ -4764,51 +4784,56 @@ msgstr "DVD (supporto menu)"
msgid "CD Audio"
msgstr "CD Audio"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:750
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:776
msgid "Save file"
msgstr "Registra file"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#, fuzzy
msgid "&Simple Add..."
msgstr "&File..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
msgid "&Add MRL..."
msgstr "&Aggiungi MRL..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "Apri Playlist..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:120
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "Registra Playlist..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:122
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
msgid "&Invert"
msgstr "&Inverti"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
msgid "&Delete"
msgstr "Rimuovi"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:128
msgid "&Select All"
msgstr "&Seleziona Tutto"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
msgid "&Manage"
msgstr "Gestione"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:133
msgid "&Selection"
msgstr "&Selezione"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "no info"
msgstr "nessuna informazione"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:333
msgid "Save playlist"
msgstr "Registra playlist"
......@@ -4824,56 +4849,56 @@ msgstr "Nessuna opzione configurazione disponibile."
msgid "Advanced options"
msgstr "Opzioni avanzate"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:186
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:189
msgid "Stream output MRL"
msgstr "Uscita sorgente MRL"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
msgid "Destination Target:"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:369
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:373
msgid "Output Methods"
msgstr "Metodi Uscita"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:375
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
msgid "Play locally"
msgstr "Riproduci localmente"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Varie"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:491
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:489
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Channel Name "
msgstr "Canale server"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:560
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:564
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opzioni trascodifica"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:597
msgid "Video codec"
msgstr "Codifica video"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:633
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:644
msgid "Audio codec"
msgstr "Codifica audio"
......@@ -4946,15 +4971,45 @@ msgstr "funzione uscita audio dummy"
msgid "dummy video output function"
msgstr "funzione uscita video dummy"
#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
#, fuzzy
msgid "dummy font renderer function"
msgstr "funzione interfaccia dummy"
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
msgid "Using the dummy interface plugin..."
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:56 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
#: modules/misc/freetype.c:57
msgid "Filename of Font"
msgstr "Nome file Carattere"
#: modules/misc/freetype.c:58
msgid "Font size"
msgstr "Dimensione carattere"
#: modules/misc/freetype.c:59
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:62
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Carattere"
#: modules/misc/freetype.c:65
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
#: modules/misc/gtk_main.c:60
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr ""
#: modules/misc/httpd.c:95
#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr ""
......@@ -5053,6 +5108,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr "SAP"
#: modules/misc/sap.c:167
msgid "SAP interface"
msgstr "interfaccia SAP"
......@@ -5081,7 +5140,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr ""
......@@ -5342,30 +5401,6 @@ msgstr "Il grado di sfocatura da 1 a 127"
msgid "motion blur filter"
msgstr "filtro sfocatura movimento"
#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
#: modules/video_filter/osd_text.c:65
msgid "Filename of Font"
msgstr "Nome file Carattere"
#: modules/video_filter/osd_text.c:66
msgid "Font size"
msgstr "Dimensione carattere"
#: modules/video_filter/osd_text.c:67
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:70
msgid "OSD"
msgstr "OSD"
#: modules/video_filter/osd_text.c:73
msgid "osd text filter"
msgstr "filtro testo osd"
#: modules/video_filter/transform.c:57
msgid "Transform type"
msgstr "Tipo trasformazione"
......@@ -5642,6 +5677,15 @@ msgstr "modulo XOSD"
msgid "xosd interface"
msgstr "interfaccia xosd"
#~ msgid "SAP interface module"
#~ msgstr "modulo interfaccia SAP"
#~ msgid "OSD"
#~ msgstr "OSD"
#~ msgid "osd text filter"
#~ msgstr "filtro testo osd"
#~ msgid "dummy functions"
#~ msgstr "funzioni dummy"
......@@ -5859,9 +5903,6 @@ msgstr "interfaccia xosd"
#~ msgid "&Add"
#~ msgstr "&Aggiungi"
#~ msgid "&File..."
#~ msgstr "&File..."
#~ msgid "&Disc..."
#~ msgstr "&Disco..."
......@@ -5944,9 +5985,6 @@ msgstr "interfaccia xosd"
#~ msgid "Change the current audio track"
#~ msgstr "Cambia la traccia audio corrente"
#~ msgid "Change the current subtitles stream"
#~ msgstr "Cambia la sorgente sottotitoli corrente"
#~ msgid "Add &Directory..."
#~ msgstr "Aggiungi &Cartella..."
......
......@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-09 02:37+0900\n"
"Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
......@@ -32,9 +32,9 @@ msgid "Audio channels"
msgstr "オーディオ・チャンネルの選択"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
msgid "Stereo"
msgstr "ステレオ"
......@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "
msgid "Previous Chapter"
msgstr "チャプター"
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr ""
......@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
msgid "Stream output"
msgstr "ストリーム出力"
......@@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr "リスト"
......@@ -1217,13 +1217,13 @@ msgstr "
msgid "boolean"
msgstr "真偽値"
#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
msgid "Fullscreen"
msgstr "全画面化"
#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
......@@ -1231,25 +1231,25 @@ msgstr "
msgid "Deinterlace"
msgstr "ノンインタレース化"
#: src/video_output/video_output.c:403
#: src/video_output/video_output.c:409
#, fuzzy
msgid "Discard"
msgstr "ディスク"
#: src/video_output/video_output.c:405
#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:407
#: src/video_output/video_output.c:413
#, fuzzy
msgid "Mean"
msgstr "メディア"
#: src/video_output/video_output.c:409
#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:411
#: src/video_output/video_output.c:417
#, fuzzy
msgid "Linear"
msgstr "整数"
......@@ -1526,15 +1526,6 @@ msgstr "Video4Linux
msgid "VCD input"
msgstr "VCD入力モジュール"
#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:134
#, fuzzy
msgid "SAP interface module"
msgstr "インタフェース・モジュール"
#: modules/access_output/dummy.c:56
#, fuzzy
msgid "Dummy stream ouput"
......@@ -1712,36 +1703,46 @@ msgstr "
msgid "trivial audio mixer"
msgstr "微妙なオーディオ・ミキサー・モジュール"
#: modules/audio_output/alsa.c:91
#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:93
#: modules/audio_output/alsa.c:99
msgid "ALSA device name"
msgstr "ALSAデバイス名"
#: modules/audio_output/alsa.c:94
#: modules/audio_output/alsa.c:100
#, fuzzy
msgid "ALSA audio output"
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
#, fuzzy
msgid "Audio device"
msgstr "DVDデバイス"
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr "モノラル"
#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr "フロント 2, リア 2"
#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
......@@ -1767,16 +1768,6 @@ msgstr "
msgid "DirectX audio output"
msgstr "DirectXオーディオ・モジュール"
#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
#: modules/audio_output/waveout.c:324
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/waveout.c:343
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr "フロント 2, リア 2"
#: modules/audio_output/esd.c:66
#, fuzzy
msgid "EsounD audio output"
......@@ -1850,7 +1841,7 @@ msgstr "
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr "シンプル DirectMedia レイヤ・モジュール"
#: modules/audio_output/waveout.c:124
#: modules/audio_output/waveout.c:135
#, fuzzy
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr "Win32 wave出力用拡張モジュール"
......@@ -2169,11 +2160,21 @@ msgstr ""
"字幕がテキスト・フォームでコード化されている時、表示するためのフォントを選択"
"可能です。"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
#, fuzzy
msgid "subtitle text encoding"
msgstr "字幕・デコーダ・モジュール"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
#, fuzzy
msgid "change the encoding used in text subtitles"
msgstr "文字字幕で使用されるフォント"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
msgid "subtitles"
msgstr "字幕(_S)"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
#, fuzzy
msgid "subtitles decoder"
msgstr "字幕・デコーダ・モジュール"
......@@ -2237,35 +2238,30 @@ msgstr ""
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr "赤外線リモート・コントロール・モジュール"
#: modules/control/http.c:74
#: modules/control/http.c:123
#, fuzzy
msgid "HTTP interface bind port"
msgstr "Qtインタフェース・モジュール"
msgid "Host address"
msgstr "ホスト名/アドレス"
#: modules/control/http.c:76
msgid ""
"You can set the port on which the http interface will accept connections"
#: modules/control/http.c:125
msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:77
#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
#, fuzzy
msgid "HTTP interface bind address"
msgstr "ネットワーク・インタフェース"
msgid "Source directory"
msgstr "ソースのアスペクト・レシオ"
#: modules/control/http.c:79
msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:130
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr "リモート・コントロール・インタフェース・モジュール"
#: modules/control/http.c:82
#: modules/control/http.c:131
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control"
msgstr "リモート・コントロール"
#: modules/control/http.c:85
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr "リモート・コントロール・インタフェース・モジュール"
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
#, fuzzy
msgid "infrared remote control interface"
......@@ -2281,7 +2277,7 @@ msgstr "VLC
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
......@@ -2291,8 +2287,8 @@ msgstr "
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883
msgid "Play"
msgstr "再生"
......@@ -2352,6 +2348,7 @@ msgstr ""
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:658
msgid "Channels"
msgstr "チャンネル"
......@@ -2549,7 +2546,7 @@ msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr "MPEG 1/2レイヤ1/2オーディオ・デコーダ"
#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:151
msgid "Duration"
msgstr "持続期間"
......@@ -2733,7 +2730,7 @@ msgstr ""
msgid "raw dv demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/util/id3.c:46
#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr "シンプルなid3タグ・スキッパ"
......@@ -3083,7 +3080,7 @@ msgstr ""
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr "id3タグパーサでlibid3tagを使用"
#: modules/demux/util/sub.c:72
#: modules/demux/util/sub.c:67
#, fuzzy
msgid "Text subtitles demux"
msgstr "字幕の選択"
......@@ -3138,7 +3135,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr "メッセージ"
......@@ -3153,8 +3150,8 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:376
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
msgid "File"
msgstr "ファイル"
......@@ -3236,10 +3233,9 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -3258,7 +3254,9 @@ msgid "Drop files to play"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:157
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
......@@ -3399,7 +3397,9 @@ msgstr "Gtk+
msgid "VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/familiar/interface.c:124
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:665 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
msgid "Open file"
......@@ -3423,9 +3423,9 @@ msgstr "
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
msgid "Stop"
msgstr "停止"
......@@ -3458,7 +3458,7 @@ msgstr "UDP
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
msgid "Address"
msgstr "ホスト名/アドレス"
......@@ -3468,13 +3468,13 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
msgid "Port"
msgstr "ポート番号"
#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:381
msgid "HTTP"
msgstr ""
......@@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Open a file"
msgstr "ファイルを開く"
......@@ -3736,7 +3736,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr "ミュートする"
......@@ -3780,18 +3780,18 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
msgid "Disc"
msgstr "ディスク"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
msgid "Net"
msgstr "Network"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
msgid "Sat"
msgstr "衛星"
......@@ -3853,7 +3853,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
msgid "Prev"
msgstr "前"
......@@ -3865,9 +3865,9 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
msgid "Next"
msgstr "次"
......@@ -3971,7 +3971,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgid "Browse..."
msgstr "ブラウズ..."
......@@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Url"
msgstr ""
......@@ -4145,13 +4145,13 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:378
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:382
msgid "UDP"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
msgid "RTP"
msgstr ""
......@@ -4299,7 +4299,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:223
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
......@@ -4436,58 +4436,58 @@ msgstr ""
msgid "About VLC media player"
msgstr "VLCメディア・プレイヤーについて"
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
#, fuzzy
msgid "Half Size"
msgstr "サイズ"
#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
#, fuzzy
msgid "Fit To Screen"
msgstr "スクリーン"
#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
msgid "Faster"
msgstr "早送り"
#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
msgid "Slower"
msgstr "スロー"
#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
msgid "Previous"
msgstr "前のファイル"
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr "ループ"
#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
#, fuzzy
msgid "Step Forward"
msgstr "転送"
#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
#, fuzzy
msgid "Step Backward"
msgstr "逆転再生"
......@@ -4502,7 +4502,7 @@ msgstr ""
msgid "VLC - Controller"
msgstr "コントロール"
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:945
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Volume"
......@@ -4578,7 +4578,7 @@ msgstr "
msgid "Paste"
msgstr "ペースト"
#: modules/gui/macosx/intf.m:358
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
......@@ -4765,7 +4765,7 @@ msgstr "
msgid "TTL"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:522
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:526
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
......@@ -4789,8 +4789,8 @@ msgid "Transcode options"
msgstr "ストリームの一時停止"
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:604
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:652
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
......@@ -4842,33 +4842,33 @@ msgstr "
msgid "Qt interface"
msgstr "Qtインタフェース・モジュール"
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:336
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Open a skin file"
msgstr "ファイルを開く"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:341
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:342
msgid "Last skin actually used"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:343
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:344
msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:345
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:346
msgid "Show application in system tray"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:347
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:348
msgid "Show application in taskbar"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:359
#, fuzzy
msgid "Skinnable Interface"
msgstr "メインウィンドウの表示/非表示(_I)"
......@@ -4878,209 +4878,214 @@ msgstr "
msgid "FileInfo"
msgstr "ファイルを開く(_O)..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#, fuzzy
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr "DVDまたはVCDを開く"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Open a network stream"
msgstr "ネットワークストリームを選択する"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Open a satellite stream"
msgstr "衛星カードを開く"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Exit this program"
msgstr "プログラムの終了"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Open the playlist"
msgstr "プレイリストを開く"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
#, fuzzy
msgid "Show the program logs"
msgstr "プログラムの選択"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
msgid "Show information about the file being played"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
#, fuzzy
msgid "About this program"
msgstr "プログラムの終了"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#, fuzzy
msgid "&Open File..."
msgid "Simple &Open ..."
msgstr "ファイルを開く..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Open &File..."
msgstr "ファイルを開く..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Open &Disc..."
msgstr "ディスクを開く..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
#, fuzzy
msgid "&Network Stream..."
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr "ネットワークストリーム(_N)..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
#, fuzzy
msgid "&Satellite Stream..."
msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr "ネットワークストリーム(_N)..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
#, fuzzy
msgid "&Eject Disc"
msgstr "ディスクの取出し(_E)"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#, fuzzy
msgid "E&xit"
msgstr "終了(_x)"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
#, fuzzy
msgid "&Playlist..."
msgstr "プレイリスト..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#, fuzzy
msgid "&Messages..."
msgstr "メッセージ..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
#, fuzzy
msgid "&File info..."
msgstr "ファイルを開く(_O)..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304
#, fuzzy
msgid "&Preferences..."
msgstr "設定(_P)..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#, fuzzy
msgid "&About..."
msgstr "VideoLANについて(_A)..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "ファイル"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "表示(_V)"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "設定(_S)"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:563
#, fuzzy
msgid "&Audio"
msgstr "オーディオ"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:567
#, fuzzy
msgid "&Video"
msgstr "ビデオ"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
#, fuzzy
msgid "&Navigation"
msgstr "ナビゲーション(_N)"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "ヘルプ(_H)"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Stop current playlist item"
msgstr "プレイリストを開く"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
msgid "Play current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Pause current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Open playlist"
msgstr "プレイリストを開く"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Previous playlist item"
msgstr "前のファイル"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Next playlist item"
msgstr "プレイリストを開く"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Play slower"
msgstr "スロー再生"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Play faster"
msgstr "早送り再生"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:598
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr "ネイティブWindowsインタフェース"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:599
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:602
#, fuzzy
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
......@@ -5089,7 +5094,7 @@ msgstr ""
"このソフトウェアはDVDおよび、MPEGを再生するVideoLANクライアントです。\n"
"ファイルまたは、ネットワークからMPEGとMPEG 2データを再生することができます。"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:606
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "VideoLANについて"
......@@ -5118,10 +5123,19 @@ msgstr "
msgid "Empty"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "プレイリスト..."
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
msgid "Save Messages As a file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
......@@ -5160,60 +5174,65 @@ msgstr ""
msgid "CD Audio"
msgstr "オーディオ"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:750
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:776
#, fuzzy
msgid "Save file"
msgstr "ファイルの保存"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#, fuzzy
msgid "&Simple Add..."
msgstr "ファイルを開く(_O)..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
msgid "&Add MRL..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#, fuzzy
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "プレイリストを開く"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:120
#, fuzzy
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "プレイリスト..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:122
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "閉じる"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
#, fuzzy
msgid "&Invert"
msgstr "逆転"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "削除"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:128
#, fuzzy
msgid "&Select All"
msgstr "すべてを選択"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
#, fuzzy
msgid "&Manage"
msgstr "言語"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:133
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "選択"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "no info"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Save playlist"
msgstr "プレイリストを開く"
......@@ -5232,61 +5251,61 @@ msgstr "
msgid "Advanced options"
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:186
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:189
msgid "Stream output MRL"
msgstr "ストリームの出力MRL"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Destination Target:"
msgstr "送信先のアスペクト・レシオ"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:369
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:373
msgid "Output Methods"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:375
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#, fuzzy
msgid "Play locally"
msgstr "スロー再生"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "ログ・ファイル名"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "その他"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:491
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:489
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Channel Name "
msgstr "チャンネル・サーバー"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:560
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Transcoding options"
msgstr "持続期間"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Video codec"
msgstr "DVDデバイス"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:633
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:644
#, fuzzy
msgid "Audio codec"
msgstr "DVDデバイス"
......@@ -5374,16 +5393,48 @@ msgstr "
msgid "dummy video output function"
msgstr "ダミーの機能モジュール"
#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
#, fuzzy
msgid "dummy font renderer function"
msgstr "ダミーの機能モジュール"
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
msgid "Using the dummy interface plugin..."
msgstr "ダミーのインタフェース・プラグインを使用します。"
#: modules/misc/freetype.c:56 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "フォント"
#: modules/misc/freetype.c:57
#, fuzzy
msgid "Filename of Font"
msgstr "ログ・ファイル名"
#: modules/misc/freetype.c:58
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:59
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:62
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "フォント"
#: modules/misc/freetype.c:65
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
#: modules/misc/gtk_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr "Gtk+ヘルパー・モジュール"
#: modules/misc/httpd.c:95
#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr ""
......@@ -5492,6 +5543,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:167
#, fuzzy
msgid "SAP interface"
......@@ -5522,7 +5577,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr ""
......@@ -5806,33 +5861,6 @@ msgstr "
msgid "motion blur filter"
msgstr "モーションをかすませるフィルタ"
#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "フォント"
#: modules/video_filter/osd_text.c:65
#, fuzzy
msgid "Filename of Font"
msgstr "ログ・ファイル名"
#: modules/video_filter/osd_text.c:66
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:67
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:70
msgid "OSD"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:73
#, fuzzy
msgid "osd text filter"
msgstr "次のファイル"
#: modules/video_filter/transform.c:57
#, fuzzy
msgid "Transform type"
......@@ -6155,6 +6183,22 @@ msgstr "XOSD
msgid "xosd interface"
msgstr "xosdインタフェース・モジュール"
#, fuzzy
#~ msgid "SAP interface module"
#~ msgstr "インタフェース・モジュール"
#, fuzzy
#~ msgid "HTTP interface bind port"
#~ msgstr "Qtインタフェース・モジュール"
#, fuzzy
#~ msgid "HTTP interface bind address"
#~ msgstr "ネットワーク・インタフェース"
#, fuzzy
#~ msgid "osd text filter"
#~ msgstr "次のファイル"
#, fuzzy
#~ msgid "Ffmpeg postprocessing module"
#~ msgstr "ffmpeg 後処理モジュール"
......@@ -6385,10 +6429,6 @@ msgstr "xosd
#~ msgid "&Add"
#~ msgstr "追加"
#, fuzzy
#~ msgid "&File..."
#~ msgstr "ファイルを開く(_O)..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Disc..."
#~ msgstr "ディスクを開く(_D)..."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-20 16:58GMT\n"
"Last-Translator: Derk-Jan Hartman <thedj at sf.net>\n"
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
......@@ -34,9 +34,9 @@ msgid "Audio channels"
msgstr "Audio kanalen"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
......@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Volgend Hoofdstuk"
msgid "Previous Chapter"
msgstr "Vorig Hoofdstuk"
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr "Geen"
......@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "Encoders"
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
msgid "Stream output"
msgstr "Stream uitvoer"
......@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgstr "CPU"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr "Afspeellijst"
......@@ -1177,13 +1177,13 @@ msgstr "print versie informatie"
msgid "boolean"
msgstr "boolean"
#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
msgid "Fullscreen"
msgstr "Volledig scherm"
#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
......@@ -1191,23 +1191,23 @@ msgstr "Volledig scherm"
msgid "Deinterlace"
msgstr "Deinterlace"
#: src/video_output/video_output.c:403
#: src/video_output/video_output.c:409
msgid "Discard"
msgstr "Discard"
#: src/video_output/video_output.c:405
#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr "Blend"
#: src/video_output/video_output.c:407
#: src/video_output/video_output.c:413
msgid "Mean"
msgstr "Mean"
#: src/video_output/video_output.c:409
#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr "Bob"
#: src/video_output/video_output.c:411
#: src/video_output/video_output.c:417
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
......@@ -1462,14 +1462,6 @@ msgstr "Video4Linux demuxer"
msgid "VCD input"
msgstr "VCD input"
#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr "SAP"
#: modules/access/vlcs.c:134
msgid "SAP interface module"
msgstr "SAP interface module"
#: modules/access_output/dummy.c:56
msgid "Dummy stream ouput"
msgstr "Dummy stream uitvoer"
......@@ -1627,34 +1619,44 @@ msgstr "dummy spdif audio mixer"
msgid "trivial audio mixer"
msgstr "trivial audio mixer"
#: modules/audio_output/alsa.c:91
#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#: modules/audio_output/alsa.c:93
#: modules/audio_output/alsa.c:99
msgid "ALSA device name"
msgstr "ALSA apparaatnaam"
#: modules/audio_output/alsa.c:94
#: modules/audio_output/alsa.c:100
msgid "ALSA audio output"
msgstr "ALSA audio uitvoer"
#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
msgid "Audio device"
msgstr "Audio apparaat"
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr "2 Voor 2 Achter"
#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
msgid "5.1"
msgstr "5.1"
#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr "A/52 over S/PDIF"
......@@ -1677,16 +1679,6 @@ msgstr "CoreAudio uitvoer"
msgid "DirectX audio output"
msgstr "DirectX audio uitvoer"
#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
#: modules/audio_output/waveout.c:324
msgid "5.1"
msgstr "5.1"
#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/waveout.c:343
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr "2 Voor 2 Achter"
#: modules/audio_output/esd.c:66
msgid "EsounD audio output"
msgstr "EsounD audio uitvoer"
......@@ -1755,7 +1747,7 @@ msgstr "Linux OSS audio uitvoer"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr "Simple DirectMedia Layer audio uitvoer"
#: modules/audio_output/waveout.c:124
#: modules/audio_output/waveout.c:135
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr "Win32 waveOut extensie uitvoer"
......@@ -2065,11 +2057,21 @@ msgstr ""
"Als de ondertiteling gecodeerd in in tekst formaat, dan kan hier gekozen "
"worden welk lettertype er gebuikt moet worden om deze af te beelden."
#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
#, fuzzy
msgid "subtitle text encoding"
msgstr "ondertiteling decoder"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
#, fuzzy
msgid "change the encoding used in text subtitles"
msgstr "Wijzig de huidige ondertiteling"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
msgid "subtitles"
msgstr "ondertiteling"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
msgid "subtitles decoder"
msgstr "ondertiteling decoder"
......@@ -2129,31 +2131,29 @@ msgstr "Gebaren"
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr "bediening met muisgebaren"
#: modules/control/http.c:74
msgid "HTTP interface bind port"
msgstr "Poort voor HTTP interface"
#: modules/control/http.c:76
msgid ""
"You can set the port on which the http interface will accept connections"
msgstr "De poort waarop de http inteface connecties op zal accepteren"
#: modules/control/http.c:77
msgid "HTTP interface bind address"
msgstr "Adres voor HTTP interface"
#: modules/control/http.c:123
#, fuzzy
msgid "Host address"
msgstr "Adres"
#: modules/control/http.c:79
msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
#: modules/control/http.c:125
#, fuzzy
msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr "Het IP adres waarop de http interface zal draaien"
#: modules/control/http.c:82
msgid "HTTP remote control"
msgstr "HTTP besturingsinterface"
#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
#, fuzzy
msgid "Source directory"
msgstr "Aspect ratio bron"
#: modules/control/http.c:85
#: modules/control/http.c:130
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr "HTTP besturingsinterface"
#: modules/control/http.c:131
msgid "HTTP remote control"
msgstr "HTTP besturingsinterface"
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
msgid "infrared remote control interface"
msgstr "infrarood afstandsbediening"
......@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Afsluiten"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
......@@ -2177,8 +2177,8 @@ msgstr "Pauze"
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883
msgid "Play"
msgstr "Start"
......@@ -2233,6 +2233,7 @@ msgstr "Laag"
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:658
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
......@@ -2414,7 +2415,7 @@ msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr "AAC stream demuxer"
#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:151
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
......@@ -2594,7 +2595,7 @@ msgstr "Aantal bits per sample"
msgid "raw dv demuxer"
msgstr "raw dv demuxer"
#: modules/demux/util/id3.c:46
#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr "Simpele id3 tag routine"
......@@ -2922,7 +2923,7 @@ msgstr "Hard Rock"
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr "id3 tag parser die gebruik maakt van libid3tag"
#: modules/demux/util/sub.c:72
#: modules/demux/util/sub.c:67
msgid "Text subtitles demux"
msgstr "Ondertiteling demux"
......@@ -2971,7 +2972,7 @@ msgstr "Voorkeuren"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
......@@ -2986,8 +2987,8 @@ msgstr "Berichten"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:376
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
msgid "File"
msgstr "Bestand"
......@@ -3060,10 +3061,9 @@ msgstr "Speel Lijst"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -3081,7 +3081,9 @@ msgid "Drop files to play"
msgstr "Drop bestanden om af te spelen"
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:157
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
......@@ -3214,7 +3216,9 @@ msgstr "Familiar Linux Gtk+ interface"
msgid "VLC media player"
msgstr "VLC media speler"
#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/familiar/interface.c:124
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:665 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
msgid "Open file"
......@@ -3238,9 +3242,9 @@ msgstr "Start stream"
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
......@@ -3273,7 +3277,7 @@ msgstr "UDP/RTP (Adres indien Multicast)"
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
msgid "Address"
msgstr "Adres"
......@@ -3283,13 +3287,13 @@ msgstr "Adres"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
msgid "Port"
msgstr "Poort"
#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:381
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
......@@ -3426,7 +3430,7 @@ msgstr "_Open Bestand..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
msgid "Open a file"
msgstr "Open een bestand"
......@@ -3538,7 +3542,7 @@ msgstr "Geluid Zachter"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr "Geluid Stil"
......@@ -3581,18 +3585,18 @@ msgstr "_Video"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
msgid "Net"
msgstr "Net"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
msgid "Sat"
msgstr "Sat"
......@@ -3654,7 +3658,7 @@ msgstr "Open Speellijst"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
msgid "Prev"
msgstr "Vorige"
......@@ -3665,9 +3669,9 @@ msgstr "Vorig Bestand"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
......@@ -3768,7 +3772,7 @@ msgstr "Bouw een MRL met behulp van de volgende voorgedefinieerde doelen:"
#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgid "Browse..."
msgstr "Blader..."
......@@ -3877,7 +3881,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Url"
msgstr "URL"
......@@ -3937,13 +3941,13 @@ msgstr "Doel: "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:378
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:382
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
msgid "RTP"
msgstr "RTP"
......@@ -4084,7 +4088,7 @@ msgstr "Stream uitvoer configurtie"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:223
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
......@@ -4213,55 +4217,55 @@ msgstr "Plugins"
msgid "About VLC media player"
msgstr "Over VLC media speler"
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
msgid "Half Size"
msgstr "Halve grootte"
#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr "Normale grootte"
#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr "Dubbele grootte"
#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr "Altijd op de Voorgrond"
#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
msgid "Fit To Screen"
msgstr "Vul Scherm"
#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
msgid "Faster"
msgstr "Sneller"
#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
msgid "Slower"
msgstr "Langzamer"
#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr "Herhaal"
#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
msgid "Step Forward"
msgstr "Stap vooruit"
#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
msgid "Step Backward"
msgstr "Stap terug"
......@@ -4274,7 +4278,7 @@ msgstr "Info"
msgid "VLC - Controller"
msgstr "VLC - Bedieningspaneel"
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:945
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
......@@ -4347,7 +4351,7 @@ msgstr "Kopieer"
msgid "Paste"
msgstr "Plak"
#: modules/gui/macosx/intf.m:358
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr "Verwijder"
......@@ -4527,7 +4531,7 @@ msgstr "Stream"
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:522
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:526
msgid "Encapsulation Method"
msgstr "Inkapseling Methode"
......@@ -4550,8 +4554,8 @@ msgid "Transcode options"
msgstr "Transcode opties"
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:604
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:652
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr "Bitrate (kb/s)"
......@@ -4601,32 +4605,32 @@ msgstr "QNX RTOS video en audio uitvoer"
msgid "Qt interface"
msgstr "Qt interface"
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:336
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
msgid "Open a skin file"
msgstr "Open een skin bestand"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:341
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:342
msgid "Last skin actually used"
msgstr "Laast gebruikte skin"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:343
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:344
msgid "Config of last used skin"
msgstr "Configuratie van laatst gebruikte skin"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:345
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:346
msgid "Show application in system tray"
msgstr "Toon programma in system tray"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:347
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:348
msgid "Show application in taskbar"
msgstr "Toon programma in taakbalk"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:359
msgid "Skinnable Interface"
msgstr "Interface met Skins"
......@@ -4634,159 +4638,167 @@ msgstr "Interface met Skins"
msgid "FileInfo"
msgstr "&Bestand info..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr "Open een DVD of (S)VCD"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
msgid "Open a network stream"
msgstr "Selecteer een Netwerk Stream"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
msgid "Open a satellite stream"
msgstr "Open een satelliet kaart"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr "Verwijder de DVD/CD"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
msgid "Exit this program"
msgstr "Sluit programma af"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
msgid "Open the playlist"
msgstr "Open de speellijst"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
msgid "Show the program logs"
msgstr "Toon de logs van het programma"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
msgid "Show information about the file being played"
msgstr "Toon informatie van het bestand dat gespeeld word."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr "Ga naar het voorkeuren menu"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "About this program"
msgstr "Over dit programma"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "&Open File..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Simple &Open ..."
msgstr "&Open Bestand..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Open &File..."
msgstr "Open bestand..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
msgid "Open &Disc..."
msgstr "Open &Disk..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
msgid "&Network Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr "&Netwerk Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
msgid "&Satellite Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr "&Sateliet Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
msgid "&Eject Disc"
msgstr "V&erwijder Disk"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
msgid "E&xit"
msgstr "Af&sluiten"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
msgid "&Playlist..."
msgstr "&Speellijst..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#, fuzzy
msgid "&Messages..."
msgstr "Berichten..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
msgid "&File info..."
msgstr "&Bestand info..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304
msgid "&Preferences..."
msgstr "&Voorkeuren..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
msgid "&About..."
msgstr "&Over..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
msgid "&View"
msgstr "&Toon"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
msgid "&Settings"
msgstr "&Instellingen"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:563
msgid "&Audio"
msgstr "&Audio"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:567
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigatie"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
msgid "Stop current playlist item"
msgstr "Stop het het huidige speellijst item"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
msgid "Play current playlist item"
msgstr "Speel het huidige speellijst item af"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Pause current playlist item"
msgstr "Pauzeer het huidige speellijst item"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:354
msgid "Open playlist"
msgstr "Open speellijst"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Vorige speellijst item"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352
msgid "Next playlist item"
msgstr "Volgende speellijst item"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
msgid "Play slower"
msgstr "Speel langzamer"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
msgid "Play faster"
msgstr "Speel Sneller"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:598
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
......@@ -4794,7 +4806,7 @@ msgstr ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:599
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
......@@ -4802,7 +4814,7 @@ msgstr ""
" 1996-2003 het VideoLAN team\n"
"\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
......@@ -4812,7 +4824,7 @@ msgstr ""
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:602
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
"It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
......@@ -4821,7 +4833,7 @@ msgstr ""
"Het kan MPEG-1 en MPEG-2 multimedia bestanden spelen van een bestand of "
"netwerk locatie."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:606
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Over %s"
......@@ -4846,10 +4858,19 @@ msgstr "Sluit menu"
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "&Bewaar Afspeellijst..."
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr "Detail"
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
msgid "Save Messages As a file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
......@@ -4887,51 +4908,56 @@ msgstr "DVD (menu ondersteuning)"
msgid "CD Audio"
msgstr "CD Audio"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:750
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:776
msgid "Save file"
msgstr "Bewaar bestand"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#, fuzzy
msgid "&Simple Add..."
msgstr "&Bestand..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
msgid "&Add MRL..."
msgstr "&Voeg MRL toe..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "&Open Afspeellijst"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:120
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "&Bewaar Afspeellijst..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:122
msgid "&Close"
msgstr "S&luit"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
msgid "&Invert"
msgstr "&Inverteer"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
msgid "&Delete"
msgstr "&Verwijder"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:128
msgid "&Select All"
msgstr "Alles &selecteren"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
msgid "&Manage"
msgstr "&Manage"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:133
msgid "&Selection"
msgstr "&Selectie"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "no info"
msgstr "geen info"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:333
msgid "Save playlist"
msgstr "Bewaar speellijst"
......@@ -4947,56 +4973,56 @@ msgstr "Geen configuratie opties beschikbaar"
msgid "Advanced options"
msgstr "Toon geavanceerde opties"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:186
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:189
msgid "Stream output MRL"
msgstr "Stroom output MRL"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
msgid "Destination Target:"
msgstr "Doel: "
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:369
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:373
msgid "Output Methods"
msgstr "Uitvoer Methodes"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:375
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
msgid "Play locally"
msgstr "Speel lokaal"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Overige"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:491
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:489
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Channel Name "
msgstr "Kanaal server"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:560
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:564
msgid "Transcoding options"
msgstr "Transcoding opties"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:597
msgid "Video codec"
msgstr "Video codec"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:633
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:644
msgid "Audio codec"
msgstr "Audio codec"
......@@ -5077,15 +5103,46 @@ msgstr "dummy audio output functie"
msgid "dummy video output function"
msgstr "dummy video output functie"
#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
#, fuzzy
msgid "dummy font renderer function"
msgstr "dummy interface functie"
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
msgid "Using the dummy interface plugin..."
msgstr "Gebruik de dummy interface plugin..."
#: modules/misc/freetype.c:56 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"
#: modules/misc/freetype.c:57
msgid "Filename of Font"
msgstr "Bestandsnaam van Lettertype"
#: modules/misc/freetype.c:58
msgid "Font size"
msgstr "Lettertype grootte"
#: modules/misc/freetype.c:59
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
"De grootte van de lettertypen die zal worden gebruikt voor de OSD module"
#: modules/misc/freetype.c:62
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Lettertype"
#: modules/misc/freetype.c:65
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
#: modules/misc/gtk_main.c:60
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr "Gtk+ GUI helper"
#: modules/misc/httpd.c:95
#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr "HTTP 1.0 server"
......@@ -5186,6 +5243,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr "SAP"
#: modules/misc/sap.c:167
msgid "SAP interface"
msgstr "SAP interface"
......@@ -5214,7 +5275,7 @@ msgstr "Dummy muxer"
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr "MP4/MOV demuxer"
#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr "PS muxer"
......@@ -5480,31 +5541,6 @@ msgstr "De mate van wazigheid uitgedrukt in een getal van 1 tot 127"
msgid "motion blur filter"
msgstr "motion blur filter"
#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"
#: modules/video_filter/osd_text.c:65
msgid "Filename of Font"
msgstr "Bestandsnaam van Lettertype"
#: modules/video_filter/osd_text.c:66
msgid "Font size"
msgstr "Lettertype grootte"
#: modules/video_filter/osd_text.c:67
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
"De grootte van de lettertypen die zal worden gebruikt voor de OSD module"
#: modules/video_filter/osd_text.c:70
msgid "OSD"
msgstr "OSD"
#: modules/video_filter/osd_text.c:73
msgid "osd text filter"
msgstr "osd tekst filter"
#: modules/video_filter/transform.c:57
msgid "Transform type"
msgstr "Transform type"
......@@ -5808,6 +5844,25 @@ msgstr "XOSD module"
msgid "xosd interface"
msgstr "xosd interface"
#~ msgid "SAP interface module"
#~ msgstr "SAP interface module"
#~ msgid "HTTP interface bind port"
#~ msgstr "Poort voor HTTP interface"
#~ msgid ""
#~ "You can set the port on which the http interface will accept connections"
#~ msgstr "De poort waarop de http inteface connecties op zal accepteren"
#~ msgid "HTTP interface bind address"
#~ msgstr "Adres voor HTTP interface"
#~ msgid "OSD"
#~ msgstr "OSD"
#~ msgid "osd text filter"
#~ msgstr "osd tekst filter"
#~ msgid "Ffmpeg postprocessing module"
#~ msgstr "ffmpeg nabewerkingsmodule"
......@@ -6051,9 +6106,6 @@ msgstr "xosd interface"
#~ msgid "&Add"
#~ msgstr "Voeg toe"
#~ msgid "&File..."
#~ msgstr "&Bestand..."
#~ msgid "&Disc..."
#~ msgstr "&Disk..."
......@@ -6154,9 +6206,6 @@ msgstr "xosd interface"
#~ msgid "Change the current audio track"
#~ msgstr "Wijzig het huidige audio kanaal"
#~ msgid "Change the current subtitles stream"
#~ msgstr "Wijzig de huidige ondertiteling"
#~ msgid "Add &Directory..."
#~ msgstr "Voeg een &map toe.."
......
......@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-06 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no>\n"
"Language-Team: vlc <>\n"
......@@ -32,9 +32,9 @@ msgid "Audio channels"
msgstr "Velg lydkanal"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
......@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Kapittel"
msgid "Previous Chapter"
msgstr "Kapittel"
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr ""
......@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr ""
# , fuzzy
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Stream output"
msgstr "Standard output:"
......@@ -1202,8 +1202,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr "Spilleliste"
......@@ -1245,14 +1245,14 @@ msgstr "skriv ut versjonsinformasjon"
msgid "boolean"
msgstr "boolsk"
#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "_Fullskjerm"
#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
......@@ -1261,24 +1261,24 @@ msgstr "_Fullskjerm"
msgid "Deinterlace"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: src/video_output/video_output.c:403
#: src/video_output/video_output.c:409
#, fuzzy
msgid "Discard"
msgstr "Disk"
#: src/video_output/video_output.c:405
#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:407
#: src/video_output/video_output.c:413
msgid "Mean"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:409
#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:411
#: src/video_output/video_output.c:417
#, fuzzy
msgid "Linear"
msgstr "heltall"
......@@ -1508,15 +1508,6 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
msgid "VCD input"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:134
#, fuzzy
msgid "SAP interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/access_output/dummy.c:56
#, fuzzy
msgid "Dummy stream ouput"
......@@ -1676,35 +1667,45 @@ msgstr ""
msgid "trivial audio mixer"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/audio_output/alsa.c:91
#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:93
#: modules/audio_output/alsa.c:99
msgid "ALSA device name"
msgstr "Navn p ALSA-enhet"
#: modules/audio_output/alsa.c:94
#: modules/audio_output/alsa.c:100
#, fuzzy
msgid "ALSA audio output"
msgstr "Lydeksport volum"
#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
msgid "Audio device"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr "2 Front 2 Bak"
#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
......@@ -1730,16 +1731,6 @@ msgstr "Lydeksport volum"
msgid "DirectX audio output"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
#: modules/audio_output/waveout.c:324
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/waveout.c:343
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr "2 Front 2 Bak"
#: modules/audio_output/esd.c:66
#, fuzzy
msgid "EsounD audio output"
......@@ -1807,7 +1798,7 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr "Simple DirectMedia Layer lydmodul"
#: modules/audio_output/waveout.c:124
#: modules/audio_output/waveout.c:135
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr ""
......@@ -2094,11 +2085,20 @@ msgid ""
"will be used to display them."
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
#, fuzzy
msgid "subtitle text encoding"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
msgid "change the encoding used in text subtitles"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
msgid "subtitles"
msgstr "teksting"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
#, fuzzy
msgid "subtitles decoder"
msgstr "Standard grensesnitt: "
......@@ -2160,33 +2160,28 @@ msgstr ""
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/control/http.c:74
#: modules/control/http.c:123
#, fuzzy
msgid "HTTP interface bind port"
msgstr "Standard grensesnitt: "
msgid "Host address"
msgstr "Adresse"
#: modules/control/http.c:76
msgid ""
"You can set the port on which the http interface will accept connections"
#: modules/control/http.c:125
msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:77
#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
#, fuzzy
msgid "HTTP interface bind address"
msgstr "_Gjem grensesnitt"
#: modules/control/http.c:79
msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
msgstr ""
msgid "Source directory"
msgstr "kildens bildeformat"
#: modules/control/http.c:82
#: modules/control/http.c:130
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control"
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/control/http.c:85
#: modules/control/http.c:131
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control interface"
msgid "HTTP remote control"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
......@@ -2204,7 +2199,7 @@ msgstr "Om"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
......@@ -2214,8 +2209,8 @@ msgstr "Pause"
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883
msgid "Play"
msgstr "Spill"
......@@ -2272,6 +2267,7 @@ msgstr ""
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:658
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
......@@ -2465,7 +2461,7 @@ msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:151
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
......@@ -2643,7 +2639,7 @@ msgstr ""
msgid "raw dv demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/util/id3.c:46
#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr ""
......@@ -2987,7 +2983,7 @@ msgstr ""
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr ""
#: modules/demux/util/sub.c:72
#: modules/demux/util/sub.c:67
#, fuzzy
msgid "Text subtitles demux"
msgstr "Velg teksting kanal"
......@@ -3040,7 +3036,7 @@ msgstr "Innstillinger"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr "Beskjeder"
......@@ -3055,8 +3051,8 @@ msgstr "Beskjeder"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:376
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
msgid "File"
msgstr "Fil"
......@@ -3139,10 +3135,9 @@ msgstr "Spilleliste"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -3161,7 +3156,9 @@ msgid "Drop files to play"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:157
msgid "Close"
msgstr ""
......@@ -3305,7 +3302,9 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
msgid "VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/familiar/interface.c:124
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:665 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
#, fuzzy
......@@ -3333,9 +3332,9 @@ msgstr "Spill str
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
......@@ -3368,7 +3367,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
......@@ -3378,13 +3377,13 @@ msgstr "Adresse"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:381
msgid "HTTP"
msgstr ""
......@@ -3524,7 +3523,7 @@ msgstr "_
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Open a file"
msgstr "pne en fil"
......@@ -3641,7 +3640,7 @@ msgstr "Senk volum"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr ""
......@@ -3685,18 +3684,18 @@ msgstr "_Video"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
msgid "Net"
msgstr "Nett"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
msgid "Sat"
msgstr ""
......@@ -3760,7 +3759,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"
......@@ -3772,9 +3771,9 @@ msgstr "Forrige fil"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
msgid "Next"
msgstr "Neste"
......@@ -3879,7 +3878,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Browse..."
......@@ -3995,7 +3994,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Url"
msgstr "Url"
......@@ -4058,13 +4057,13 @@ msgstr "Stopp str
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:378
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:382
msgid "UDP"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
msgid "RTP"
msgstr "RTP"
......@@ -4214,7 +4213,7 @@ msgstr "Standard output:"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:223
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
......@@ -4351,59 +4350,59 @@ msgstr ""
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
msgid "Half Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
#, fuzzy
msgid "Fit To Screen"
msgstr "Fullskjerm"
#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "Fort"
#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
#, fuzzy
msgid "Slower"
msgstr "Sakte"
#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Forrige fil"
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
msgid "Step Forward"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
#, fuzzy
msgid "Step Backward"
msgstr "G tilbake"
......@@ -4417,7 +4416,7 @@ msgstr ""
msgid "VLC - Controller"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:945
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
msgid "Volume"
msgstr ""
......@@ -4502,7 +4501,7 @@ msgstr "Crop?"
msgid "Paste"
msgstr "Pause"
#: modules/gui/macosx/intf.m:358
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr ""
......@@ -4686,7 +4685,7 @@ msgstr "Stopp str
msgid "TTL"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:522
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:526
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
......@@ -4710,8 +4709,8 @@ msgid "Transcode options"
msgstr "Pause strm"
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:604
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:652
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
......@@ -4763,33 +4762,33 @@ msgstr "Dette framtvinger eksport av monolyd"
msgid "Qt interface"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:336
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Open a skin file"
msgstr "pne en fil"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:341
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:342
msgid "Last skin actually used"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:343
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:344
msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:345
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:346
msgid "Show application in system tray"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:347
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:348
msgid "Show application in taskbar"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:359
#, fuzzy
msgid "Skinnable Interface"
msgstr "Grensesnitt"
......@@ -4799,210 +4798,215 @@ msgstr "Grensesnitt"
msgid "FileInfo"
msgstr "_pne fil..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#, fuzzy
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr "pne en DVD eller VCD"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Open a network stream"
msgstr "Velg en nettverksstrm"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Open a satellite stream"
msgstr "pne spilleliste-vinduet"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Exit this program"
msgstr "Avslutt programmet"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Open the playlist"
msgstr "pne spilleliste-vinduet"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
#, fuzzy
msgid "Show the program logs"
msgstr "Avslutt programmet"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
msgid "Show information about the file being played"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
#, fuzzy
msgid "About this program"
msgstr "Avslutt programmet"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Simple &Open ..."
msgstr "_pne fil..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
#, fuzzy
msgid "&Open File..."
msgid "Open &File..."
msgstr "_pne fil..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Open &Disc..."
msgstr "pne en _disk"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
#, fuzzy
msgid "&Network Stream..."
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr "_Nettverksstrm"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
#, fuzzy
msgid "&Satellite Stream..."
msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr "_Nettverksstrm"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
#, fuzzy
msgid "&Eject Disc"
msgstr "Ls ut disk"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#, fuzzy
msgid "E&xit"
msgstr "_Avslutt"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
#, fuzzy
msgid "&Playlist..."
msgstr "Spilleliste..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#, fuzzy
msgid "&Messages..."
msgstr "Beskjeder..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
#, fuzzy
msgid "&File info..."
msgstr "_pne fil..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304
#, fuzzy
msgid "&Preferences..."
msgstr "_Preferanser..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#, fuzzy
msgid "&About..."
msgstr "_Om..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Fil"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "_Vis"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "_Innstillinger"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:563
#, fuzzy
msgid "&Audio"
msgstr "Lyd"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:567
#, fuzzy
msgid "&Video"
msgstr "Video"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
#, fuzzy
msgid "&Navigation"
msgstr "_Navigasjon"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "_Hjelp"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Stop current playlist item"
msgstr "pne spilleliste-vinduet"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
msgid "Play current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Pause current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Open playlist"
msgstr "pne Spilleliste"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Forrige fil"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Next playlist item"
msgstr "pne spilleliste-vinduet"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Play slower"
msgstr "Spill saktere"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Play faster"
msgstr "Spill fortere"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:598
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:599
#, fuzzy
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr " 1996-2003 the VideoLAN team"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:602
#, fuzzy
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
......@@ -5011,7 +5015,7 @@ msgstr ""
"Dette er VideoLAN client, en DVD, MPEG og DivX spiller. Den kan spille MPEG "
"og MPEG 2 filer fra en fil eller en nettverkskilde"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:606
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om"
......@@ -5039,10 +5043,19 @@ msgstr "
msgid "Empty"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Spilleliste..."
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
msgid "Save Messages As a file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
......@@ -5081,59 +5094,64 @@ msgstr ""
msgid "CD Audio"
msgstr "Lyd"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:750
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:776
#, fuzzy
msgid "Save file"
msgstr "Velg fil"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#, fuzzy
msgid "&Simple Add..."
msgstr "_pne fil..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
msgid "&Add MRL..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#, fuzzy
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "pne Spilleliste"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:120
#, fuzzy
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "Spilleliste..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:122
msgid "&Close"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
#, fuzzy
msgid "&Invert"
msgstr "&Inverter"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Slett"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:128
#, fuzzy
msgid "&Select All"
msgstr "Velg fil"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
#, fuzzy
msgid "&Manage"
msgstr "_Vinkel"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:133
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Valg"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "no info"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Save playlist"
msgstr "pne Spilleliste"
......@@ -5151,62 +5169,62 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options"
msgstr "vis avanserte alternativer"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:186
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Stream output MRL"
msgstr "Standard output:"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Destination Target:"
msgstr "Stopp strm"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:369
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:373
msgid "Output Methods"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:375
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#, fuzzy
msgid "Play locally"
msgstr "Spill saktere"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Fil"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Forskjellig"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:491
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:489
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Channel Name "
msgstr "Kanaltjener:"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:560
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Transcoding options"
msgstr "vis avanserte alternativer"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Video codec"
msgstr "lydenhet"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:633
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:644
#, fuzzy
msgid "Audio codec"
msgstr "Standard grensesnitt: "
......@@ -5288,17 +5306,49 @@ msgstr "lydeksportens frekvens (Hz)"
msgid "dummy video output function"
msgstr "Videofremvisningsmodul"
#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
#, fuzzy
msgid "dummy font renderer function"
msgstr "Skjul grensesnittvinduet"
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
#, fuzzy
msgid "Using the dummy interface plugin..."
msgstr "Skjul grensesnittvinduet"
#: modules/misc/freetype.c:56 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "skrifttype"
#: modules/misc/freetype.c:57
#, fuzzy
msgid "Filename of Font"
msgstr "Fil"
#: modules/misc/freetype.c:58
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:59
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:62
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "skrifttype"
#: modules/misc/freetype.c:65
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
#: modules/misc/gtk_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#: modules/misc/httpd.c:95
#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr ""
......@@ -5399,6 +5449,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:167
#, fuzzy
msgid "SAP interface"
......@@ -5429,7 +5483,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr ""
......@@ -5705,33 +5759,6 @@ msgstr ""
msgid "motion blur filter"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "skrifttype"
#: modules/video_filter/osd_text.c:65
#, fuzzy
msgid "Filename of Font"
msgstr "Fil"
#: modules/video_filter/osd_text.c:66
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:67
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:70
msgid "OSD"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:73
#, fuzzy
msgid "osd text filter"
msgstr "Neste fil"
#: modules/video_filter/transform.c:57
#, fuzzy
msgid "Transform type"
......@@ -6032,6 +6059,22 @@ msgstr "XOSD modul"
msgid "xosd interface"
msgstr "xosd modulgrensesnitt"
#, fuzzy
#~ msgid "SAP interface module"
#~ msgstr "Standard grensesnitt: "
#, fuzzy
#~ msgid "HTTP interface bind port"
#~ msgstr "Standard grensesnitt: "
#, fuzzy
#~ msgid "HTTP interface bind address"
#~ msgstr "_Gjem grensesnitt"
#, fuzzy
#~ msgid "osd text filter"
#~ msgstr "Neste fil"
#, fuzzy
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Lyd"
......@@ -6237,10 +6280,6 @@ msgstr "xosd modulgrensesnitt"
#~ msgid "&Add"
#~ msgstr "Legg til"
#, fuzzy
#~ msgid "&File..."
#~ msgstr "_pne fil..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Disc..."
#~ msgstr "pne en _disk"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
......@@ -28,9 +28,9 @@ msgid "Audio channels"
msgstr "Wybiera kana dwikowy"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "Serwer"
......@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Rozdzia
msgid "Previous Chapter"
msgstr "Rozdzia"
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr ""
......@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Dekodery"
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
msgid "Stream output"
msgstr ""
......@@ -1143,8 +1143,8 @@ msgstr "CPU"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr "Lista odtwarzania"
......@@ -1186,14 +1186,14 @@ msgstr "Wy
msgid "boolean"
msgstr "zm. logiczna"
#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pe_ny ekran"
#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
......@@ -1202,25 +1202,25 @@ msgstr "Pe
msgid "Deinterlace"
msgstr "Tryb antyprzeplotowy"
#: src/video_output/video_output.c:403
#: src/video_output/video_output.c:409
#, fuzzy
msgid "Discard"
msgstr "Dysk"
#: src/video_output/video_output.c:405
#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:407
#: src/video_output/video_output.c:413
#, fuzzy
msgid "Mean"
msgstr "Pionowa"
#: src/video_output/video_output.c:409
#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:411
#: src/video_output/video_output.c:417
#, fuzzy
msgid "Linear"
msgstr "liczba cakowita"
......@@ -1467,15 +1467,6 @@ msgstr "modu
msgid "VCD input"
msgstr "modu wejcia VCD"
#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:134
#, fuzzy
msgid "SAP interface module"
msgstr "modu interfejsu"
#: modules/access_output/dummy.c:56
#, fuzzy
msgid "Dummy stream ouput"
......@@ -1641,37 +1632,47 @@ msgstr "modu
msgid "trivial audio mixer"
msgstr "modu filtru obrazu"
#: modules/audio_output/alsa.c:91
#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:93
#: modules/audio_output/alsa.c:99
#, fuzzy
msgid "ALSA device name"
msgstr "Nazwa urzdzenia"
#: modules/audio_output/alsa.c:94
#: modules/audio_output/alsa.c:100
#, fuzzy
msgid "ALSA audio output"
msgstr "modu dwikowy ALSA"
#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
#, fuzzy
msgid "Audio device"
msgstr "urzdzenie VCD"
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
......@@ -1697,16 +1698,6 @@ msgstr "g
msgid "DirectX audio output"
msgstr "modu rozszerze DirectX"
#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
#: modules/audio_output/waveout.c:324
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/waveout.c:343
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/esd.c:66
#, fuzzy
msgid "EsounD audio output"
......@@ -1774,7 +1765,7 @@ msgstr "modu
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr "modu Simple DirectMedia Layer (SDL)"
#: modules/audio_output/waveout.c:124
#: modules/audio_output/waveout.c:135
#, fuzzy
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr "modu rozszerzenia waveOut Win32"
......@@ -2099,12 +2090,21 @@ msgid ""
"will be used to display them."
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
#, fuzzy
msgid "subtitle text encoding"
msgstr "modu dekodera podtytuw DVD"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
msgid "change the encoding used in text subtitles"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
#, fuzzy
msgid "subtitles"
msgstr "_Podtytuy"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
#, fuzzy
msgid "subtitles decoder"
msgstr "modu dekodera podtytuw DVD"
......@@ -2167,33 +2167,28 @@ msgstr ""
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr "modu zdalnego sterowania w podczerwieni"
#: modules/control/http.c:74
#: modules/control/http.c:123
#, fuzzy
msgid "HTTP interface bind port"
msgstr "modu interfejsu Qt"
msgid "Host address"
msgstr "Adres"
#: modules/control/http.c:76
msgid ""
"You can set the port on which the http interface will accept connections"
#: modules/control/http.c:125
msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:77
#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
#, fuzzy
msgid "HTTP interface bind address"
msgstr "interfejs sieciowy"
#: modules/control/http.c:79
msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
msgstr ""
msgid "Source directory"
msgstr "wymuszenie dwiku mono"
#: modules/control/http.c:82
#: modules/control/http.c:130
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control"
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr "modu interfejsu sterowania zdalnego"
#: modules/control/http.c:85
#: modules/control/http.c:131
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control interface"
msgid "HTTP remote control"
msgstr "modu interfejsu sterowania zdalnego"
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
......@@ -2211,7 +2206,7 @@ msgstr "Informacje o..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877
msgid "Pause"
msgstr "Wstrzymaj"
......@@ -2221,8 +2216,8 @@ msgstr "Wstrzymaj"
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883
msgid "Play"
msgstr "Odtwrz"
......@@ -2281,6 +2276,7 @@ msgstr ""
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:658
msgid "Channels"
msgstr "Kanay"
......@@ -2477,7 +2473,7 @@ msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr "dekoder dwiku MPEG warstwa I/II"
#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:151
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
......@@ -2658,7 +2654,7 @@ msgstr ""
msgid "raw dv demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/util/id3.c:46
#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr ""
......@@ -3005,7 +3001,7 @@ msgstr ""
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr ""
#: modules/demux/util/sub.c:72
#: modules/demux/util/sub.c:67
#, fuzzy
msgid "Text subtitles demux"
msgstr "Wybiera kana podtytuw"
......@@ -3061,7 +3057,7 @@ msgstr "_Preferencje..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr "Komunikaty"
......@@ -3076,8 +3072,8 @@ msgstr "Komunikaty"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:376
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
msgid "File"
msgstr "Plik"
......@@ -3160,10 +3156,9 @@ msgstr "Lista odtwarzania"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -3183,7 +3178,9 @@ msgid "Drop files to play"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Nic"
......@@ -3327,7 +3324,9 @@ msgstr "Modu
msgid "VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/familiar/interface.c:124
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:665 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
#, fuzzy
......@@ -3355,9 +3354,9 @@ msgstr "Odtwarza strumie
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
......@@ -3392,7 +3391,7 @@ msgstr "UDP Multicast"
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
msgid "Address"
msgstr "Adres"
......@@ -3402,13 +3401,13 @@ msgstr "Adres"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:381
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
......@@ -3557,7 +3556,7 @@ msgstr "_Otw
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Open a file"
msgstr "Otwiera plik"
......@@ -3671,7 +3670,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr ""
......@@ -3717,18 +3716,18 @@ msgstr "Obraz"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
msgid "Disc"
msgstr "Dysk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
msgid "Net"
msgstr "Sie"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
msgid "Sat"
msgstr "Satelita"
......@@ -3790,7 +3789,7 @@ msgstr "Otw
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
msgid "Prev"
msgstr "Poprz"
......@@ -3802,9 +3801,9 @@ msgstr "Poprzedni plik"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
msgid "Next"
msgstr "Nast"
......@@ -3906,7 +3905,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgid "Browse..."
msgstr ""
......@@ -4020,7 +4019,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Url"
msgstr "Url"
......@@ -4081,13 +4080,13 @@ msgstr "Otwiera plik"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:378
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:382
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
msgid "RTP"
msgstr "RPT"
......@@ -4236,7 +4235,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:223
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
......@@ -4373,59 +4372,59 @@ msgstr ""
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
msgid "Half Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
#, fuzzy
msgid "Fit To Screen"
msgstr "Pe_ny ekran"
#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "Przyspiesz"
#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
#, fuzzy
msgid "Slower"
msgstr "Zwolnij"
#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni plik"
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
msgid "Step Forward"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
#, fuzzy
msgid "Step Backward"
msgstr "Przechodzi wstecz"
......@@ -4439,7 +4438,7 @@ msgstr ""
msgid "VLC - Controller"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:945
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
msgid "Volume"
msgstr ""
......@@ -4524,7 +4523,7 @@ msgstr "Usu
msgid "Paste"
msgstr "Wstrzymaj"
#: modules/gui/macosx/intf.m:358
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr ""
......@@ -4711,7 +4710,7 @@ msgstr "Zatrzymuje strumie
msgid "TTL"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:522
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:526
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
......@@ -4735,8 +4734,8 @@ msgid "Transcode options"
msgstr "Wstrzymuje strumie"
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:604
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:652
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
......@@ -4788,33 +4787,33 @@ msgstr "Ta opcja wymusza wyj
msgid "Qt interface"
msgstr "modu interfejsu Qt"
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:336
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Open a skin file"
msgstr "Otwiera plik"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:341
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:342
msgid "Last skin actually used"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:343
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:344
msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:345
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:346
msgid "Show application in system tray"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:347
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:348
msgid "Show application in taskbar"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:359
#, fuzzy
msgid "Skinnable Interface"
msgstr "Przecz _Interfejs"
......@@ -4824,203 +4823,208 @@ msgstr "Prze
msgid "FileInfo"
msgstr "_Otwrz plik..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#, fuzzy
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr "Otwiera DVD lub VCD"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Open a network stream"
msgstr "Wybiera strumie sieciowy"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Open a satellite stream"
msgstr "Otwiera kart satelitarn"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Exit this program"
msgstr "Wychodzi z programu"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Open the playlist"
msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
#, fuzzy
msgid "Show the program logs"
msgstr "Wybiera program"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
msgid "Show information about the file being played"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
#, fuzzy
msgid "About this program"
msgstr "Wychodzi z programu"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Simple &Open ..."
msgstr "_Otwrz plik..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
#, fuzzy
msgid "&Open File..."
msgid "Open &File..."
msgstr "_Otwrz plik..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Open &Disc..."
msgstr "Otwrz _pyt..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
#, fuzzy
msgid "&Network Stream..."
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr "_Strumie sieciowy..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
#, fuzzy
msgid "&Satellite Stream..."
msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr "_Strumie sieciowy..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
#, fuzzy
msgid "&Eject Disc"
msgstr "_Wysu pyt"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#, fuzzy
msgid "E&xit"
msgstr "W_yjd"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
#, fuzzy
msgid "&Playlist..."
msgstr "Lista odtwarzania..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#, fuzzy
msgid "&Messages..."
msgstr "Komunikaty..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
#, fuzzy
msgid "&File info..."
msgstr "_Otwrz plik..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304
#, fuzzy
msgid "&Preferences..."
msgstr "_Preferencje..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#, fuzzy
msgid "&About..."
msgstr "_Informacje o..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Plik"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "_Widok"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "U_stawienia"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:563
#, fuzzy
msgid "&Audio"
msgstr "Dwik"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:567
#, fuzzy
msgid "&Video"
msgstr "Obraz"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
#, fuzzy
msgid "&Navigation"
msgstr "_Nawigacja"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "_Pomoc"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Stop current playlist item"
msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
msgid "Play current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Pause current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Open playlist"
msgstr "Otwrz list"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Poprzedni plik"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Next playlist item"
msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Play slower"
msgstr "Zwalnia odtwarzanie"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Play faster"
msgstr "Przyspiesza odtwarzanie"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:598
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr "modu interfejsu Win32"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:599
#, fuzzy
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr "(c) 1996-2003 Zesp VideoLAN"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
......@@ -5030,7 +5034,7 @@ msgstr ""
"Zesp VideoLAN <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:602
#, fuzzy
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
......@@ -5039,7 +5043,7 @@ msgstr ""
"Klient VideoLAN, odtwarzacz DVD, MPEG i DivX. Program potrafi odtwarza MPEG "
"i MPEG2 z pliku lub ze rda sieciowego."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:606
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Informacje o..."
......@@ -5068,10 +5072,19 @@ msgstr "Nic"
msgid "Empty"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Lista odtwarzania..."
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
msgid "Save Messages As a file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
......@@ -5110,59 +5123,64 @@ msgstr ""
msgid "CD Audio"
msgstr "Dwik"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:750
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:776
#, fuzzy
msgid "Save file"
msgstr "Wybierz plik"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#, fuzzy
msgid "&Simple Add..."
msgstr "_Otwrz plik..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
msgid "&Add MRL..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#, fuzzy
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "Otwrz list"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:120
#, fuzzy
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "Lista odtwarzania..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:122
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Nic"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
#, fuzzy
msgid "&Invert"
msgstr "Odwr"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Usu"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:128
#, fuzzy
msgid "&Select All"
msgstr "Wybierz plik"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
msgid "&Manage"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:133
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Wybr"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "no info"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Save playlist"
msgstr "Otwrz list"
......@@ -5181,61 +5199,61 @@ msgstr "Wy
msgid "Advanced options"
msgstr "modu dwikowy ALSA"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:186
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:189
msgid "Stream output MRL"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Destination Target:"
msgstr "Otwiera plik"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:369
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:373
msgid "Output Methods"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:375
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#, fuzzy
msgid "Play locally"
msgstr "Zwalnia odtwarzanie"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "nazwa pliku dziennika"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Rne"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:491
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:489
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Channel Name "
msgstr "Serwer kanaw"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:560
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Transcoding options"
msgstr "Czas trwania"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Video codec"
msgstr "urzdzenie VCD"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:633
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:644
#, fuzzy
msgid "Audio codec"
msgstr "urzdzenie VCD"
......@@ -5323,6 +5341,11 @@ msgstr "modu
msgid "dummy video output function"
msgstr "modu fikcyjnych funkcji"
#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
#, fuzzy
msgid "dummy font renderer function"
msgstr "modu fikcyjnych funkcji"
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
#, fuzzy
msgid "Using the dummy interface plugin..."
......@@ -5330,12 +5353,39 @@ msgstr ""
"\n"
"Uywanie wtyczku interfejsu zapisu do dziennika..."
#: modules/misc/freetype.c:56 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "liczba zmiennoprz."
#: modules/misc/freetype.c:57
#, fuzzy
msgid "Filename of Font"
msgstr "nazwa pliku dziennika"
#: modules/misc/freetype.c:58
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:59
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:62
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "liczba zmiennoprz."
#: modules/misc/freetype.c:65
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
#: modules/misc/gtk_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr "Modu interfejsu Gtk+"
#: modules/misc/httpd.c:95
#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr ""
......@@ -5446,6 +5496,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:167
#, fuzzy
msgid "SAP interface"
......@@ -5478,7 +5532,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr ""
......@@ -5761,33 +5815,6 @@ msgstr ""
msgid "motion blur filter"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "liczba zmiennoprz."
#: modules/video_filter/osd_text.c:65
#, fuzzy
msgid "Filename of Font"
msgstr "nazwa pliku dziennika"
#: modules/video_filter/osd_text.c:66
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:67
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:70
msgid "OSD"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:73
#, fuzzy
msgid "osd text filter"
msgstr "Nastpny plik"
#: modules/video_filter/transform.c:57
#, fuzzy
msgid "Transform type"
......@@ -6115,6 +6142,22 @@ msgstr "modu
msgid "xosd interface"
msgstr "modu interfejsu"
#, fuzzy
#~ msgid "SAP interface module"
#~ msgstr "modu interfejsu"
#, fuzzy
#~ msgid "HTTP interface bind port"
#~ msgstr "modu interfejsu Qt"
#, fuzzy
#~ msgid "HTTP interface bind address"
#~ msgstr "interfejs sieciowy"
#, fuzzy
#~ msgid "osd text filter"
#~ msgstr "Nastpny plik"
#, fuzzy
#~ msgid "dummy functions"
#~ msgstr "modu fikcyjnych funkcji"
......@@ -6315,10 +6358,6 @@ msgstr "modu
#~ msgid "&Add"
#~ msgstr "Dodaj"
#, fuzzy
#~ msgid "&File..."
#~ msgstr "_Otwrz plik..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Disc..."
#~ msgstr "Otwrz _pyt..."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
......@@ -27,9 +27,9 @@ msgid "Audio channels"
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr ""
......@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "
msgid "Previous Chapter"
msgstr " "
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr ""
......@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
msgid "Stream output"
msgstr ""
......@@ -1003,8 +1003,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr " "
......@@ -1046,13 +1046,13 @@ msgstr ""
msgid "boolean"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
......@@ -1060,24 +1060,24 @@ msgstr ""
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:403
#: src/video_output/video_output.c:409
#, fuzzy
msgid "Discard"
msgstr " "
#: src/video_output/video_output.c:405
#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:407
#: src/video_output/video_output.c:413
msgid "Mean"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:409
#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:411
#: src/video_output/video_output.c:417
msgid "Linear"
msgstr ""
......@@ -1303,15 +1303,6 @@ msgstr ""
msgid "VCD input"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:134
#, fuzzy
msgid "SAP interface module"
msgstr " "
#: modules/access_output/dummy.c:56
#, fuzzy
msgid "Dummy stream ouput"
......@@ -1467,34 +1458,44 @@ msgstr ""
msgid "trivial audio mixer"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:91
#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:93
#: modules/audio_output/alsa.c:99
msgid "ALSA device name"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:94
#: modules/audio_output/alsa.c:100
msgid "ALSA audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
msgid "Audio device"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
......@@ -1517,16 +1518,6 @@ msgstr ""
msgid "DirectX audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
#: modules/audio_output/waveout.c:324
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/waveout.c:343
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/esd.c:66
msgid "EsounD audio output"
msgstr ""
......@@ -1590,7 +1581,7 @@ msgstr ""
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/waveout.c:124
#: modules/audio_output/waveout.c:135
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr ""
......@@ -1871,11 +1862,19 @@ msgid ""
"will be used to display them."
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
msgid "subtitle text encoding"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
msgid "change the encoding used in text subtitles"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
msgid "subtitles"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
msgid "subtitles decoder"
msgstr ""
......@@ -1932,34 +1931,27 @@ msgstr ""
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:74
#, fuzzy
msgid "HTTP interface bind port"
msgstr " "
#: modules/control/http.c:123
msgid "Host address"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:76
msgid ""
"You can set the port on which the http interface will accept connections"
#: modules/control/http.c:125
msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:77
#, fuzzy
msgid "HTTP interface bind address"
msgstr " "
#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
msgid "Source directory"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:79
msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
#: modules/control/http.c:130
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:82
#: modules/control/http.c:131
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control"
msgstr " "
#: modules/control/http.c:85
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr ""
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
msgid "infrared remote control interface"
msgstr ""
......@@ -1973,7 +1965,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877
msgid "Pause"
msgstr ""
......@@ -1983,8 +1975,8 @@ msgstr "
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883
msgid "Play"
msgstr "."
......@@ -2039,6 +2031,7 @@ msgstr ""
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:658
msgid "Channels"
msgstr ""
......@@ -2225,7 +2218,7 @@ msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:151
msgid "Duration"
msgstr ""
......@@ -2395,7 +2388,7 @@ msgstr ""
msgid "raw dv demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/util/id3.c:46
#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr ""
......@@ -2730,7 +2723,7 @@ msgstr ""
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr ""
#: modules/demux/util/sub.c:72
#: modules/demux/util/sub.c:67
#, fuzzy
msgid "Text subtitles demux"
msgstr " "
......@@ -2781,7 +2774,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr ""
......@@ -2796,8 +2789,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:376
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr " "
......@@ -2877,10 +2870,9 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -2900,7 +2892,9 @@ msgid "Drop files to play"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:157
msgid "Close"
msgstr ""
......@@ -3037,7 +3031,9 @@ msgstr ""
msgid "VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/familiar/interface.c:124
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:665 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
#, fuzzy
......@@ -3065,9 +3061,9 @@ msgstr "
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
msgid "Stop"
msgstr ""
......@@ -3100,7 +3096,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
msgid "Address"
msgstr ""
......@@ -3110,13 +3106,13 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
msgid "Port"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:381
msgid "HTTP"
msgstr ""
......@@ -3252,7 +3248,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Open a file"
msgstr " "
......@@ -3370,7 +3366,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr ""
......@@ -3413,19 +3409,19 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
msgid "Disc"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Net"
msgstr "."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
msgid "Sat"
msgstr ""
......@@ -3489,7 +3485,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
msgid "Prev"
msgstr "."
......@@ -3501,9 +3497,9 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
msgid "Next"
msgstr "."
......@@ -3607,7 +3603,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgid "Browse..."
msgstr ""
......@@ -3719,7 +3715,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Url"
msgstr ""
......@@ -3780,13 +3776,13 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:378
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:382
msgid "UDP"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
msgid "RTP"
msgstr ""
......@@ -3936,7 +3932,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:223
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -4070,58 +4066,58 @@ msgstr ""
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
msgid "Half Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
msgid "Fit To Screen"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
#, fuzzy
msgid "Slower"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr " "
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
msgid "Step Forward"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
#, fuzzy
msgid "Step Backward"
msgstr " "
......@@ -4135,7 +4131,7 @@ msgstr ""
msgid "VLC - Controller"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:945
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
msgid "Volume"
msgstr ""
......@@ -4215,7 +4211,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:358
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr ""
......@@ -4397,7 +4393,7 @@ msgstr "
msgid "TTL"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:522
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:526
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
......@@ -4421,8 +4417,8 @@ msgid "Transcode options"
msgstr " "
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:604
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:652
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
......@@ -4471,33 +4467,33 @@ msgstr ""
msgid "Qt interface"
msgstr " "
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:336
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Open a skin file"
msgstr " "
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:341
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:342
msgid "Last skin actually used"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:343
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:344
msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:345
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:346
msgid "Show application in system tray"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:347
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:348
msgid "Show application in taskbar"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:359
#, fuzzy
msgid "Skinnable Interface"
msgstr " "
......@@ -4507,198 +4503,203 @@ msgstr "
msgid "FileInfo"
msgstr " ..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Open a network stream"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Open a satellite stream"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
msgid "Exit this program"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Open the playlist"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
msgid "Show the program logs"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
msgid "Show information about the file being played"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "About this program"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#, fuzzy
msgid "&Open File..."
msgid "Simple &Open ..."
msgstr " ..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Open &File..."
msgstr " ..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Open &Disc..."
msgstr " ..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
#, fuzzy
msgid "&Network Stream..."
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
#, fuzzy
msgid "&Satellite Stream..."
msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
#, fuzzy
msgid "&Eject Disc"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
#, fuzzy
msgid "&Playlist..."
msgstr " ..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#, fuzzy
msgid "&Messages..."
msgstr " ..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
#, fuzzy
msgid "&File info..."
msgstr " ..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304
msgid "&Preferences..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#, fuzzy
msgid "&About..."
msgstr "..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
msgid "&View"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:563
msgid "&Audio"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:567
msgid "&Video"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
msgid "&Navigation"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
msgid "&Help"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Stop current playlist item"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
msgid "Play current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Pause current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Open playlist"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Previous playlist item"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Next playlist item"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Play slower"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Play faster"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:598
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:599
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:602
#, fuzzy
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
......@@ -4707,7 +4708,7 @@ msgstr ""
" VideoLAN, DVD, MPEG DivX-. "
"MPEG MPEG-2 ."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:606
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "..."
......@@ -4733,10 +4734,19 @@ msgstr "
msgid "Empty"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr " ..."
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
msgid "Save Messages As a file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
......@@ -4774,56 +4784,61 @@ msgstr ""
msgid "CD Audio"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:750
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:776
#, fuzzy
msgid "Save file"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#, fuzzy
msgid "&Simple Add..."
msgstr " ..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
msgid "&Add MRL..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#, fuzzy
msgid "&Open Playlist..."
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:120
#, fuzzy
msgid "&Save Playlist..."
msgstr " ..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:122
msgid "&Close"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
msgid "&Invert"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:128
#, fuzzy
msgid "&Select All"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
msgid "&Manage"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:133
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "no info"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Save playlist"
msgstr " "
......@@ -4841,58 +4856,58 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:186
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:189
msgid "Stream output MRL"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Destination Target:"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:369
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:373
msgid "Output Methods"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:375
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#, fuzzy
msgid "Play locally"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr " "
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:479
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:491
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:489
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
msgid "Channel Name "
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:560
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:564
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Video codec"
msgstr " VideoLAN"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:633
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:644
#, fuzzy
msgid "Audio codec"
msgstr " "
......@@ -4969,16 +4984,46 @@ msgstr ""
msgid "dummy video output function"
msgstr ""
#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
#, fuzzy
msgid "dummy font renderer function"
msgstr " "
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
#, fuzzy
msgid "Using the dummy interface plugin..."
msgstr " "
#: modules/misc/freetype.c:56 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:57
#, fuzzy
msgid "Filename of Font"
msgstr " "
#: modules/misc/freetype.c:58
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:59
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:62
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:65
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
#: modules/misc/gtk_main.c:60
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr ""
#: modules/misc/httpd.c:95
#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr ""
......@@ -5078,6 +5123,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:167
#, fuzzy
msgid "SAP interface"
......@@ -5107,7 +5156,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr ""
......@@ -5379,32 +5428,6 @@ msgstr ""
msgid "motion blur filter"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:65
#, fuzzy
msgid "Filename of Font"
msgstr " "
#: modules/video_filter/osd_text.c:66
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:67
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:70
msgid "OSD"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:73
#, fuzzy
msgid "osd text filter"
msgstr " "
#: modules/video_filter/transform.c:57
#, fuzzy
msgid "Transform type"
......@@ -5682,6 +5705,22 @@ msgstr ""
msgid "xosd interface"
msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "SAP interface module"
#~ msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "HTTP interface bind port"
#~ msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "HTTP interface bind address"
#~ msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "osd text filter"
#~ msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "..."
......@@ -5762,10 +5801,6 @@ msgstr "
#~ msgid "Network mode"
#~ msgstr " "
#, fuzzy
#~ msgid "&File..."
#~ msgstr " ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Disc..."
#~ msgstr " ..."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -29,9 +29,9 @@ msgid "Audio channels"
msgstr "Kanal:"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "Stopp"
......@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Kapitel"
msgid "Previous Chapter"
msgstr "Kapitel"
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr ""
......@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
msgid "Stream output"
msgstr ""
......@@ -1003,8 +1003,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr ""
......@@ -1046,13 +1046,13 @@ msgstr ""
msgid "boolean"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
msgid "Fullscreen"
msgstr "Helskrm"
#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
......@@ -1060,24 +1060,24 @@ msgstr "Helsk
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:403
#: src/video_output/video_output.c:409
#, fuzzy
msgid "Discard"
msgstr "Skiva"
#: src/video_output/video_output.c:405
#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:407
#: src/video_output/video_output.c:413
msgid "Mean"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:409
#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:411
#: src/video_output/video_output.c:417
msgid "Linear"
msgstr ""
......@@ -1303,15 +1303,6 @@ msgstr ""
msgid "VCD input"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:134
#, fuzzy
msgid "SAP interface module"
msgstr "Gm andra"
#: modules/access_output/dummy.c:56
#, fuzzy
msgid "Dummy stream ouput"
......@@ -1467,34 +1458,44 @@ msgstr ""
msgid "trivial audio mixer"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:91
#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:93
#: modules/audio_output/alsa.c:99
msgid "ALSA device name"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:94
#: modules/audio_output/alsa.c:100
msgid "ALSA audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
msgid "Audio device"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
......@@ -1517,16 +1518,6 @@ msgstr ""
msgid "DirectX audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
#: modules/audio_output/waveout.c:324
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/waveout.c:343
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/esd.c:66
msgid "EsounD audio output"
msgstr ""
......@@ -1590,7 +1581,7 @@ msgstr ""
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/waveout.c:124
#: modules/audio_output/waveout.c:135
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr ""
......@@ -1871,12 +1862,21 @@ msgid ""
"will be used to display them."
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
#, fuzzy
msgid "subtitle text encoding"
msgstr "Undertext"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
msgid "change the encoding used in text subtitles"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
#, fuzzy
msgid "subtitles"
msgstr "Undertext"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
#, fuzzy
msgid "subtitles decoder"
msgstr "Undertext"
......@@ -1935,34 +1935,28 @@ msgstr ""
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:74
#: modules/control/http.c:123
#, fuzzy
msgid "HTTP interface bind port"
msgstr "Gm andra"
msgid "Host address"
msgstr "Adress"
#: modules/control/http.c:76
msgid ""
"You can set the port on which the http interface will accept connections"
#: modules/control/http.c:125
msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:77
#, fuzzy
msgid "HTTP interface bind address"
msgstr "Gm andra"
#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
msgid "Source directory"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:79
msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
#: modules/control/http.c:130
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:82
#: modules/control/http.c:131
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control"
msgstr "Paus"
#: modules/control/http.c:85
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr ""
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
msgid "infrared remote control interface"
msgstr ""
......@@ -1977,7 +1971,7 @@ msgstr "Avsluta VLC"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877
msgid "Pause"
msgstr "Paus"
......@@ -1987,8 +1981,8 @@ msgstr "Paus"
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883
msgid "Play"
msgstr "Spela upp"
......@@ -2043,6 +2037,7 @@ msgstr ""
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:658
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Kanal:"
......@@ -2233,7 +2228,7 @@ msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:151
msgid "Duration"
msgstr ""
......@@ -2408,7 +2403,7 @@ msgstr ""
msgid "raw dv demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/util/id3.c:46
#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr ""
......@@ -2750,7 +2745,7 @@ msgstr ""
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr ""
#: modules/demux/util/sub.c:72
#: modules/demux/util/sub.c:67
#, fuzzy
msgid "Text subtitles demux"
msgstr "Markera allt"
......@@ -2801,7 +2796,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr ""
......@@ -2816,8 +2811,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:376
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
msgid "File"
msgstr "Arkiv"
......@@ -2898,10 +2893,9 @@ msgstr "Spola fram
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -2920,7 +2914,9 @@ msgid "Drop files to play"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Radera"
......@@ -3057,7 +3053,9 @@ msgstr ""
msgid "VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/familiar/interface.c:124
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:665 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
#, fuzzy
......@@ -3084,9 +3082,9 @@ msgstr "Spela upp"
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
......@@ -3119,7 +3117,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
msgid "Address"
msgstr "Adress"
......@@ -3129,13 +3127,13 @@ msgstr "Adress"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
msgid "Port"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:381
msgid "HTTP"
msgstr ""
......@@ -3273,7 +3271,7 @@ msgstr "_
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Open a file"
msgstr "ppna fil"
......@@ -3388,7 +3386,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr "Stng av ljudet"
......@@ -3431,18 +3429,18 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
msgid "Disc"
msgstr "Skiva"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
msgid "Net"
msgstr "Ntverk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
msgid "Sat"
msgstr ""
......@@ -3504,7 +3502,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
msgid "Prev"
msgstr "Fregende objekt"
......@@ -3516,9 +3514,9 @@ msgstr "F
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
msgid "Next"
msgstr "Nsta objekt"
......@@ -3617,7 +3615,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgid "Browse..."
msgstr ""
......@@ -3726,7 +3724,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Url"
msgstr ""
......@@ -3786,13 +3784,13 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:378
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:382
msgid "UDP"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
msgid "RTP"
msgstr ""
......@@ -3939,7 +3937,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:223
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
......@@ -4075,58 +4073,58 @@ msgstr ""
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
msgid "Half Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
#, fuzzy
msgid "Fit To Screen"
msgstr "Helskrm"
#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "Spola framt"
#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
msgid "Slower"
msgstr "Slow Motion"
#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Fregende fil"
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr "Repetera"
#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
msgid "Step Forward"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
#, fuzzy
msgid "Step Backward"
msgstr "Fregende objekt"
......@@ -4141,7 +4139,7 @@ msgstr ""
msgid "VLC - Controller"
msgstr "Kontroller"
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:945
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
msgid "Volume"
msgstr ""
......@@ -4222,7 +4220,7 @@ msgstr "Kopiera"
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
#: modules/gui/macosx/intf.m:358
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr "Radera"
......@@ -4403,7 +4401,7 @@ msgstr "Stopp"
msgid "TTL"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:522
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:526
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
......@@ -4427,8 +4425,8 @@ msgid "Transcode options"
msgstr "Paus"
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:604
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:652
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
......@@ -4477,33 +4475,33 @@ msgstr ""
msgid "Qt interface"
msgstr "Gm andra"
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:336
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Open a skin file"
msgstr "ppna fil"
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:341
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:342
msgid "Last skin actually used"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:343
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:344
msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:345
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:346
msgid "Show application in system tray"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:347
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:348
msgid "Show application in taskbar"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:359
#, fuzzy
msgid "Skinnable Interface"
msgstr "Gm andra"
......@@ -4513,205 +4511,210 @@ msgstr "G
msgid "FileInfo"
msgstr "_ppna fil..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#, fuzzy
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr "ppna skiva"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Open a network stream"
msgstr "_ppna ntverk..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
msgid "Open a satellite stream"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Exit this program"
msgstr "Avsluta VLC"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
msgid "Open the playlist"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
#, fuzzy
msgid "Show the program logs"
msgstr "Avsluta VLC"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
msgid "Show information about the file being played"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
#, fuzzy
msgid "About this program"
msgstr "Avsluta VLC"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#, fuzzy
msgid "&Open File..."
msgid "Simple &Open ..."
msgstr "_ppna fil..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Open &File..."
msgstr "_ppna fil..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Open &Disc..."
msgstr "_ppna skiva..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
#, fuzzy
msgid "&Network Stream..."
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr "_ppna ntverk..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
#, fuzzy
msgid "&Satellite Stream..."
msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr "_ppna ntverk..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
#, fuzzy
msgid "&Eject Disc"
msgstr "_Mata ut skiva"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#, fuzzy
msgid "E&xit"
msgstr "_Avsluta"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
msgid "&Playlist..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#, fuzzy
msgid "&Messages..."
msgstr "_ppna skiva..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
#, fuzzy
msgid "&File info..."
msgstr "_ppna fil..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304
msgid "&Preferences..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#, fuzzy
msgid "&About..."
msgstr "_Om VLC..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Arkiv"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
msgid "&View"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "Markera allt"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:563
#, fuzzy
msgid "&Audio"
msgstr "_Nsta objekt"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:567
msgid "&Video"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
msgid "&Navigation"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
msgid "&Help"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
msgid "Stop current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
msgid "Play current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Pause current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Open playlist"
msgstr "ppna skiva"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Fregende fil"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352
msgid "Next playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Play slower"
msgstr "Slow Motion"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Play faster"
msgstr "Spola framt"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:598
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr "Gm andra"
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:599
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:602
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
"It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:606
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om VLC"
......@@ -4738,10 +4741,19 @@ msgstr "Radera"
msgid "Empty"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "ppna skiva"
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
msgid "Save Messages As a file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
......@@ -4780,58 +4792,63 @@ msgstr ""
msgid "CD Audio"
msgstr "_Nsta objekt"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:750
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:776
#, fuzzy
msgid "Save file"
msgstr "Nsta file"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#, fuzzy
msgid "&Simple Add..."
msgstr "_ppna fil..."
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
msgid "&Add MRL..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#, fuzzy
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "ppna skiva"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:120
#, fuzzy
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "ppna skiva"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:122
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Radera"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
msgid "&Invert"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:128
#, fuzzy
msgid "&Select All"
msgstr "Markera allt"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
#, fuzzy
msgid "&Manage"
msgstr "Sprk"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:133
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Markera allt"
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "no info"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Save playlist"
msgstr "ppna skiva"
......@@ -4849,58 +4866,58 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options"
msgstr "Paus"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:186
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:189
msgid "Stream output MRL"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
msgid "Destination Target:"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:369
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:373
msgid "Output Methods"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:375
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#, fuzzy
msgid "Play locally"
msgstr "Slow Motion"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Arkiv"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:479
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:491
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:489
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Channel Name "
msgstr "Kanalserver"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:560
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:564
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Video codec"
msgstr "Gm andra"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:633
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:644
#, fuzzy
msgid "Audio codec"
msgstr "_Nsta objekt"
......@@ -4977,15 +4994,45 @@ msgstr ""
msgid "dummy video output function"
msgstr ""
#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
msgid "dummy font renderer function"
msgstr ""
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
msgid "Using the dummy interface plugin..."
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:56 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:57
#, fuzzy
msgid "Filename of Font"
msgstr "Arkiv"
#: modules/misc/freetype.c:58
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:59
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:62
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Kontroller"
#: modules/misc/freetype.c:65
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
#: modules/misc/gtk_main.c:60
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr ""
#: modules/misc/httpd.c:95
#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr ""
......@@ -5085,6 +5132,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:167
#, fuzzy
msgid "SAP interface"
......@@ -5114,7 +5165,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr ""
......@@ -5386,32 +5437,6 @@ msgstr ""
msgid "motion blur filter"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:65
#, fuzzy
msgid "Filename of Font"
msgstr "Arkiv"
#: modules/video_filter/osd_text.c:66
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:67
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:70
msgid "OSD"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:73
#, fuzzy
msgid "osd text filter"
msgstr "Nsta file"
#: modules/video_filter/transform.c:57
#, fuzzy
msgid "Transform type"
......@@ -5689,6 +5714,22 @@ msgstr ""
msgid "xosd interface"
msgstr "Gm andra"
#, fuzzy
#~ msgid "SAP interface module"
#~ msgstr "Gm andra"
#, fuzzy
#~ msgid "HTTP interface bind port"
#~ msgstr "Gm andra"
#, fuzzy
#~ msgid "HTTP interface bind address"
#~ msgstr "Gm andra"
#, fuzzy
#~ msgid "osd text filter"
#~ msgstr "Nsta file"
#, fuzzy
#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "Om VLC"
......@@ -5812,10 +5853,6 @@ msgstr "G
#~ msgid "Channel server"
#~ msgstr "Kanalserver"
#, fuzzy
#~ msgid "&File..."
#~ msgstr "_ppna fil..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Disc..."
#~ msgstr "_ppna skiva..."
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-08 15:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -29,9 +29,9 @@ msgid "Audio channels"
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
msgid "Stereo"
msgstr ""
......@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
msgid "Previous Chapter"
msgstr ""
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr ""
......@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
msgid "Stream output"
msgstr ""
......@@ -979,8 +979,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr ""
......@@ -1022,13 +1022,13 @@ msgstr ""
msgid "boolean"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
......@@ -1036,23 +1036,23 @@ msgstr ""
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:403
#: src/video_output/video_output.c:409
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:405
#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:407
#: src/video_output/video_output.c:413
msgid "Mean"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:409
#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr ""
#: src/video_output/video_output.c:411
#: src/video_output/video_output.c:417
msgid "Linear"
msgstr ""
......@@ -1275,14 +1275,6 @@ msgstr ""
msgid "VCD input"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/access/vlcs.c:134
msgid "SAP interface module"
msgstr ""
#: modules/access_output/dummy.c:56
msgid "Dummy stream ouput"
msgstr ""
......@@ -1433,34 +1425,44 @@ msgstr ""
msgid "trivial audio mixer"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:91
#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:93
#: modules/audio_output/alsa.c:99
msgid "ALSA device name"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:94
#: modules/audio_output/alsa.c:100
msgid "ALSA audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
msgid "Audio device"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
......@@ -1483,16 +1485,6 @@ msgstr ""
msgid "DirectX audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
#: modules/audio_output/waveout.c:324
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/waveout.c:343
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/esd.c:66
msgid "EsounD audio output"
msgstr ""
......@@ -1554,7 +1546,7 @@ msgstr ""
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/waveout.c:124
#: modules/audio_output/waveout.c:135
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr ""
......@@ -1833,11 +1825,19 @@ msgid ""
"will be used to display them."
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
msgid "subtitle text encoding"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
msgid "change the encoding used in text subtitles"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
msgid "subtitles"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
msgid "subtitles decoder"
msgstr ""
......@@ -1893,31 +1893,26 @@ msgstr ""
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:74
msgid "HTTP interface bind port"
#: modules/control/http.c:123
msgid "Host address"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:76
msgid ""
"You can set the port on which the http interface will accept connections"
#: modules/control/http.c:125
msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:77
msgid "HTTP interface bind address"
#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
msgid "Source directory"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:79
msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
#: modules/control/http.c:130
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:82
#: modules/control/http.c:131
msgid "HTTP remote control"
msgstr ""
#: modules/control/http.c:85
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr ""
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
msgid "infrared remote control interface"
msgstr ""
......@@ -1931,7 +1926,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877
msgid "Pause"
msgstr ""
......@@ -1941,8 +1936,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883
msgid "Play"
msgstr ""
......@@ -1997,6 +1992,7 @@ msgstr ""
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:658
msgid "Channels"
msgstr ""
......@@ -2176,7 +2172,7 @@ msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:151
msgid "Duration"
msgstr ""
......@@ -2342,7 +2338,7 @@ msgstr ""
msgid "raw dv demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/util/id3.c:46
#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr ""
......@@ -2670,7 +2666,7 @@ msgstr ""
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr ""
#: modules/demux/util/sub.c:72
#: modules/demux/util/sub.c:67
msgid "Text subtitles demux"
msgstr ""
......@@ -2719,7 +2715,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr ""
......@@ -2734,8 +2730,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:376
#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
msgid "File"
msgstr ""
......@@ -2808,10 +2804,9 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr ""
......@@ -2829,7 +2824,9 @@ msgid "Drop files to play"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:157
msgid "Close"
msgstr ""
......@@ -2960,7 +2957,9 @@ msgstr ""
msgid "VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/familiar/interface.c:124
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:665 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
msgid "Open file"
......@@ -2984,9 +2983,9 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
msgid "Stop"
msgstr ""
......@@ -3018,7 +3017,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
msgid "Address"
msgstr ""
......@@ -3028,13 +3027,13 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
msgid "Port"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:381
msgid "HTTP"
msgstr ""
......@@ -3167,7 +3166,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
msgid "Open a file"
msgstr ""
......@@ -3279,7 +3278,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr ""
......@@ -3322,18 +3321,18 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
msgid "Disc"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
msgid "Net"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
msgid "Sat"
msgstr ""
......@@ -3395,7 +3394,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
msgid "Prev"
msgstr ""
......@@ -3406,9 +3405,9 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
msgid "Next"
msgstr ""
......@@ -3507,7 +3506,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgid "Browse..."
msgstr ""
......@@ -3615,7 +3614,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Url"
msgstr ""
......@@ -3675,13 +3674,13 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:378
#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:382
msgid "UDP"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
msgid "RTP"
msgstr ""
......@@ -3822,7 +3821,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:220
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:223
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr ""
......@@ -3951,55 +3950,55 @@ msgstr ""
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
msgid "Half Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
msgid "Fit To Screen"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
msgid "Faster"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
msgid "Slower"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
msgid "Previous"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
msgid "Step Forward"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
msgid "Step Backward"
msgstr ""
......@@ -4012,7 +4011,7 @@ msgstr ""
msgid "VLC - Controller"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:945
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
msgid "Volume"
msgstr ""
......@@ -4085,7 +4084,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:358
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr ""
......@@ -4257,7 +4256,7 @@ msgstr ""
msgid "TTL"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:522
#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:526
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
......@@ -4280,8 +4279,8 @@ msgid "Transcode options"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:604
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:652
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
......@@ -4327,32 +4326,32 @@ msgstr ""
msgid "Qt interface"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:336
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
msgid "Open a skin file"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:341
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:342
msgid "Last skin actually used"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:343
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:344
msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:345
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:346
msgid "Show application in system tray"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:347
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:348
msgid "Show application in taskbar"
msgstr ""
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:359
msgid "Skinnable Interface"
msgstr ""
......@@ -4360,183 +4359,187 @@ msgstr ""
msgid "FileInfo"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
msgid "Open a network stream"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
msgid "Open a satellite stream"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
msgid "Exit this program"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
msgid "Open the playlist"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
msgid "Show the program logs"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
msgid "Show information about the file being played"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "About this program"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
msgid "&Open File..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
msgid "Simple &Open ..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
msgid "Open &File..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
msgid "Open &Disc..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
msgid "&Network Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
msgid "&Satellite Stream..."
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
msgid "&Eject Disc"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
msgid "&Playlist..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
msgid "&Messages..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
msgid "&File info..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304
msgid "&Preferences..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
msgid "&About..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
msgid "&File"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
msgid "&View"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:563
msgid "&Audio"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:567
msgid "&Video"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
msgid "&Navigation"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
msgid "&Help"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
msgid "Stop current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
msgid "Play current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Pause current playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:354
msgid "Open playlist"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
msgid "Previous playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352
msgid "Next playlist item"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
msgid "Play slower"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
msgid "Play faster"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:598
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:599
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:602
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
"It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:606
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""
......@@ -4561,10 +4564,18 @@ msgstr ""
msgid "Empty"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
msgid "Save Messages As a file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
......@@ -4600,51 +4611,55 @@ msgstr ""
msgid "CD Audio"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:750
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:776
msgid "Save file"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
msgid "&Simple Add..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
msgid "&Add MRL..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
msgid "&Open Playlist..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:120
msgid "&Save Playlist..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:122
msgid "&Close"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
msgid "&Invert"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:128
msgid "&Select All"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
msgid "&Manage"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:133
msgid "&Selection"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "no info"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:333
msgid "Save playlist"
msgstr ""
......@@ -4660,54 +4675,54 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:186
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:189
msgid "Stream output MRL"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
msgid "Destination Target:"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:193
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:369
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:373
msgid "Output Methods"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:375
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:379
msgid "Play locally"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:403
msgid "Filename"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:479
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:491
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:489
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
msgid "Channel Name "
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:560
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:564
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:593
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:597
msgid "Video codec"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:633
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:644
msgid "Audio codec"
msgstr ""
......@@ -4780,15 +4795,43 @@ msgstr ""
msgid "dummy video output function"
msgstr ""
#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
msgid "dummy font renderer function"
msgstr ""
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
msgid "Using the dummy interface plugin..."
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:56 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:57
msgid "Filename of Font"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:58
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:59
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:62
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: modules/misc/freetype.c:65
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
#: modules/misc/gtk_main.c:60
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr ""
#: modules/misc/httpd.c:95
#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr ""
......@@ -4887,6 +4930,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:154
msgid "SAP"
msgstr ""
#: modules/misc/sap.c:167
msgid "SAP interface"
msgstr ""
......@@ -4915,7 +4962,7 @@ msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr ""
......@@ -5173,30 +5220,6 @@ msgstr ""
msgid "motion blur filter"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
msgid "Font"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:65
msgid "Filename of Font"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:66
msgid "Font size"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:67
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:70
msgid "OSD"
msgstr ""
#: modules/video_filter/osd_text.c:73
msgid "osd text filter"
msgstr ""
#: modules/video_filter/transform.c:57
msgid "Transform type"
msgstr ""
......
#! /bin/sh
## toolbox for the VLC media player
## $Id: toolbox,v 1.41 2003/07/14 20:36:55 sigmunau Exp $
## $Id: toolbox,v 1.42 2003/07/16 15:52:04 sam Exp $
##
## Authors: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>
......@@ -369,11 +369,13 @@ then
echo "# automatically created by toolbox --update-po" > po/POTFILES.in
echo "" >> po/POTFILES.in
echo "# main sources" >> po/POTFILES.in
find include src -name '*.[chm]' -o -name '*.[ch]pp' | sort >> po/POTFILES.in
find include src -name '*.[chm]' -o -name '*.[ch]pp' \
| grep -v '\(vlc_symbols\|misc/modules_\)' \
| sort >> po/POTFILES.in
echo "" >> po/POTFILES.in
echo "# modules" >> po/POTFILES.in
find modules -name '*.[chm]' -o -name '*.[ch]pp' \
| grep -v '\(gui/win32/\|\.moc\.\)' \
| grep -v '\(gui/win32/\)' \
| sort >> po/POTFILES.in
# clean old potfiles
cd po
......@@ -569,6 +571,9 @@ then
# FIXME: a lot of Makefiles are still there
fi
##
## Build a woody-friendly package
##
if test "${action}" = "woody"
then
set -ex
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment