Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
V
vlc-1.1
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Redmine
Redmine
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Metrics
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
videolan
vlc-1.1
Commits
d65301ab
Commit
d65301ab
authored
Dec 27, 2002
by
Christophe Massiot
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* Italien translation, courtesy of Bruno <allevb@tin.it>,
* Compilation fixes for gettext 0.11.5 on MacOS X.
parent
e00996a4
Changes
5
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
5 changed files
with
196 additions
and
189 deletions
+196
-189
Makefile.am
Makefile.am
+9
-5
configure.ac.in
configure.ac.in
+16
-16
po/it.po
po/it.po
+148
-148
src/libvlc.c
src/libvlc.c
+22
-9
src/misc/darwin_specific.c
src/misc/darwin_specific.c
+1
-11
No files found.
Makefile.am
View file @
d65301ab
...
...
@@ -473,6 +473,11 @@ vlc.app: vlc $(PLUGIN_FILES)
fi
;
done
$(INSTALL)
-d
vlc.app/Contents/MacOS/share
$(INSTALL)
-m
644 share/
*
.psf vlc.app/Contents/MacOS/share
$(INSTALL)
-d
vlc.app/Contents/MacOS/locale
for
i
in
$(CATALOGS)
;
do
mkdir
-p
vlc.app/Contents/MacOS/locale/
${i%.gmo}
/LC_MESSAGES
cp
po/
$i
vlc.app/Contents/MacOS/locale/
${i%.gmo}
/LC_MESSAGES/vlc.mo
done
endif
if
HAVE_WIN32
...
...
@@ -503,7 +508,7 @@ package-win32:
cp
vlc.exe
tmp/
$(STRIP)
tmp/vlc.exe
cp
INSTALL.win32
tmp/INSTALL.txt
;
unix2dos
tmp/INSTALL.txt
for
file
in
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
FAQ
TODO
;
\
for
file
in
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
FAQ
;
\
do
cp
$$file
tmp/$${file}.txt
;
\
unix2dos
tmp/$${file}.txt
;
done
mkdir
tmp/plugins
...
...
@@ -535,7 +540,7 @@ package-beos:
cp
vlc
tmp/vlc/
$(STRIP)
tmp/vlc/vlc
xres
-o
tmp/vlc/vlc
./share/vlc_beos.rsrc
cp
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
FAQ
TODO
tmp/vlc/
cp
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
FAQ
tmp/vlc/
for
file
in
default8x16.psf
default8x9.psf
;
\
do
cp
share/$$file
tmp/vlc/share/
;
done
mkdir
tmp/vlc/plugins
...
...
@@ -561,11 +566,10 @@ package-macosx:
# Copy relevant files
cp
-R
vlc.app
tmp/
$(STRIP)
tmp/vlc.app/Contents/MacOS/vlc
cp
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
README.MacOSX.rtf
FAQ
TODO
tmp/
cp
AUTHORS
COPYING
ChangeLog
README
README.MacOSX.rtf
FAQ
tmp/
# Create disk image
./macosx-dmg
1
5
"vlc-${VERSION}"
tmp/*
./macosx-dmg
1
8
"vlc-${VERSION}"
tmp/*
# Clean up
rm
-Rf
tmp
...
...
configure.ac.in
View file @
d65301ab
...
...
@@ -51,19 +51,6 @@ AC_CHECK_TOOL(STRIP, strip, :)
AC_CHECK_TOOL(AR, ar, :)
AC_CHECK_TOOL(LD, ld, :)
dnl
dnl Gettext stuff
dnl
ALL_LINGUAS="de en_GB fr it ja no ru nl pl se"
AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.10.40)
AM_GNU_GETTEXT
if test "${nls_cv_force_use_gnu_gettext}" = "yes"; then
AC_DEFINE(HAVE_INCLUDED_GETTEXT, 1, Define if we use the local libintl)
INCLUDES="${INCLUDES} -I\\\$(top_srcdir)/intl"
fi
AM_CONDITIONAL(BUILD_INTL, test "${nls_cv_force_use_gnu_gettext}" = "yes")
XGETTEXT="${XGETTEXT} --keyword=_NS"
dnl AM_PROG_LIBTOOL
AC_PROG_INSTALL
...
...
@@ -100,9 +87,9 @@ case "x${target_os}" in
;;
xdarwin*)
SYS=darwin
CFLAGS_save="${CFLAGS_save} -no-cpp-precomp"; CFLAGS="${CFLAGS_save}"
CXXFLAGS_save="${CXXFLAGS_save} -no-cpp-precomp"; CXXFLAGS="${CXXFLAGS_save}"
OBJCFLAGS_save="${OBJCFLAGS_save} -no-cpp-precomp"; OBJCFLAGS="${OBJCFLAGS_save}"
CFLAGS_save="${CFLAGS_save} -no-cpp-precomp
-D_INTL_REDIRECT_MACROS
"; CFLAGS="${CFLAGS_save}"
CXXFLAGS_save="${CXXFLAGS_save} -no-cpp-precomp
-D_INTL_REDIRECT_MACROS
"; CXXFLAGS="${CXXFLAGS_save}"
OBJCFLAGS_save="${OBJCFLAGS_save} -no-cpp-precomp
-D_INTL_REDIRECT_MACROS
"; OBJCFLAGS="${OBJCFLAGS_save}"
LDFLAGS_vlc="${LDFLAGS_vlc} -all_load"
LIBEXT=".dylib"
;;
...
...
@@ -175,6 +162,19 @@ AM_CONDITIONAL(HAVE_BEOS, test "x${SYS}" = "xbeos")
AM_CONDITIONAL(HAVE_DARWIN, test "x${SYS}" = "xdarwin")
AM_CONDITIONAL(HAVE_WIN32, test "x${SYS}" = "xmingw32")
dnl
dnl Gettext stuff
dnl
ALL_LINGUAS="de en_GB fr it ja no ru nl pl se"
AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.10.40)
AM_GNU_GETTEXT
if test "${nls_cv_force_use_gnu_gettext}" = "yes"; then
AC_DEFINE(HAVE_INCLUDED_GETTEXT, 1, Define if we use the local libintl)
INCLUDES="${INCLUDES} -I\\\$(top_srcdir)/intl"
fi
AM_CONDITIONAL(BUILD_INTL, test "${nls_cv_force_use_gnu_gettext}" = "yes")
XGETTEXT="${XGETTEXT} --keyword=_NS"
AC_MSG_CHECKING(for suffix of libraries)
AC_MSG_RESULT(${LIBEXT})
...
...
po/it.po
View file @
d65301ab
# Italian translation for vlc.
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
#
FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR
.
#
Vella Bruno <allevb@tin.it>, 2002
.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version:
vlc
\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-26 00:35+0100\n"
"PO-Revision-Date:
YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
\n"
"Last-Translator:
FULL NAME <EMAIL@ADDRESS
>\n"
"Language-Team:
LANGUAGE <LL@li.org>
\n"
"PO-Revision-Date:
2002-12-26 00:35+0100
\n"
"Last-Translator:
Bruno <allevb@tin.it
>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=
CHARSET
\n"
"Content-Type: text/plain; charset=
iso-8859-1
\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvlc.c:232
...
...
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "it"
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr "
Utilizzo: %s [opzioni] [elementi]...\n
"
#: src/libvlc.c:1100 src/misc/configuration.c:880
msgid "string"
...
...
@@ -1486,57 +1486,57 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:93
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "
Apri
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:94
msgid "Open file"
msgstr ""
msgstr "
Apri file
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "
Preferenze
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:121
msgid "Rewind"
msgstr ""
msgstr "
Riavvolgi
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:122
msgid "Rewind stream"
msgstr ""
msgstr "
Riavvolgi sorgente
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
#: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "
Pausa
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:135
msgid "Pause stream"
msgstr ""
msgstr "
Pausa sorgente
"
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
#: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr "
Riproduci
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:148
msgid "Play stream"
msgstr ""
msgstr "
Riproduci sorgente
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "
Interrompi
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:161
msgid "Stop stream"
msgstr ""
msgstr "
Interrompi sorgente
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:173
msgid "Forward"
...
...
@@ -1578,11 +1578,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:281 modules/gui/gtk/preferences.c:317
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "
Nome
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:289
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "
Tipo
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:297
msgid "Size"
...
...
@@ -1590,11 +1590,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:305
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "
Utente
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:313
msgid "Group"
msgstr ""
msgstr "
Gruppo
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:321
msgid "Media"
...
...
@@ -1603,19 +1603,19 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:337 modules/gui/gtk/preferences.c:548
#: modules/gui/gtk/preferences.c:565
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "
Salva
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
#: modules/gui/macosx/prefs.m:550
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "
Applica
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
#: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
#: modules/gui/macosx/open.m:140
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "
Annulla
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:367
msgid "Automatically play file."
...
...
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:378
msgid "Preference"
msgstr ""
msgstr "
Preferenze
"
#: modules/gui/familiar/interface.c:404
msgid ""
...
...
@@ -1696,77 +1696,77 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
msgid "_Open File..."
msgstr ""
msgstr "
Apri File...
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
msgid "Open a File"
msgstr ""
msgstr "
Apri un File
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
msgid "Open _Disc..."
msgstr ""
msgstr "
Apri _Disco
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr ""
msgstr "
Apri un DVD o un VCD
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
msgid "_Network Stream..."
msgstr ""
msgstr "
Sorgente di Rete
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
msgid "Select a Network Stream"
msgstr ""
msgstr "
Seleziona una Sorgente di Rete
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
msgid "_Eject Disc"
msgstr ""
msgstr "
_Espelli Disco
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215
msgid "Eject disc"
msgstr ""
msgstr "
Espelli disco
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
msgid "_Hide interface"
msgstr ""
msgstr "
Nascondi interfaccia
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
msgid "_Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "
A schermo pieno
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
msgid "Progr_am"
msgstr ""
msgstr "
Progr_amma
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
msgid "Choose the program"
msgstr ""
msgstr "
Scegli il programma
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
msgid "_Title"
msgstr ""
msgstr "
_Titolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
msgid "Choose title"
msgstr ""
msgstr "
Scegli titolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
msgid "_Chapter"
msgstr ""
msgstr "
_Capitolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86
msgid "Choose chapter"
msgstr ""
msgstr "
Scegli capitolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
msgid "_Playlist..."
...
...
@@ -1778,20 +1778,20 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
msgid "_Modules..."
msgstr ""
msgstr "
_Moduli...
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
msgid "Open the module manager"
msgstr ""
msgstr "
Apri il gestore moduli
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
#: modules/gui/kde/interface.cpp:134
msgid "Messages..."
msgstr ""
msgstr "
Messaggi...
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
msgid "Open the messages window"
msgstr ""
msgstr "
Apri la finestra messaggi
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
...
...
@@ -1801,17 +1801,17 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412
msgid "Select audio channel"
msgstr ""
msgstr "
Seleziona canale audio
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
msgid "_Subtitles"
msgstr ""
msgstr "
_Sottotitoli
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425
msgid "Select subtitles channel"
msgstr ""
msgstr "
Seleziona canale sottotitoli
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
...
...
@@ -1834,11 +1834,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
#: modules/gui/macosx/open.m:230
msgid "Disc"
msgstr ""
msgstr "
Disco
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
msgid "Net"
msgstr ""
msgstr "
Rete
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
msgid "Sat"
...
...
@@ -1851,32 +1851,32 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "
Indietro
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
msgid "Go Backward"
msgstr ""
msgstr "
Vai Indietro
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
msgid "Stop Stream"
msgstr ""
msgstr "
Interrompi Sorgente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
msgid "Eject"
msgstr ""
msgstr "
Espelli
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
msgid "Play Stream"
msgstr ""
msgstr "
Riproduci Sorgente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
msgid "Pause Stream"
msgstr ""
msgstr "
Pausa Sorgente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
msgid "Slow"
msgstr ""
msgstr "
Lento
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
msgid "Play Slower"
...
...
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
msgid "Fast"
msgstr ""
msgstr "
Veloce
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
msgid "Play Faster"
...
...
@@ -1900,26 +1900,26 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
msgid "Prev"
msgstr ""
msgstr "
Precedente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
msgid "Previous File"
msgstr ""
msgstr "
File Precedente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "
Prossimo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
msgid "Next File"
msgstr ""
msgstr "
Prossimo File
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
msgid "Title:"
msgstr ""
msgstr "
Titolo:
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621
msgid "Select previous title"
...
...
@@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
msgid "Chapter:"
msgstr ""
msgstr "
Capitolo:
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666
msgid "Select previous chapter"
...
...
@@ -1943,11 +1943,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
msgid "Network Channel:"
msgstr ""
msgstr "
Canale Rete:
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
msgid "Go!"
msgstr ""
msgstr "
Vai!
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
msgid "Toggle _Interface"
...
...
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
msgid "_Jump..."
msgstr ""
msgstr "
Salta...
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
msgid "Got directly so specified point"
...
...
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:232
msgid "Program"
msgstr ""
msgstr "
Programma
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
msgid "Switch program"
...
...
@@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
msgid "Open Stream"
msgstr ""
msgstr "
Apri Sorgente
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
msgid "Media Resource Locator (MRL)"
...
...
@@ -2019,26 +2019,26 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
#: modules/gui/macosx/open.m:146
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr "
Sfoglia...
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
#: modules/gui/macosx/open.m:150
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "
Titolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
#: modules/gui/macosx/open.m:151
msgid "Chapter"
msgstr ""
msgstr "
Capitolo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
#: modules/gui/macosx/open.m:148
msgid "Disc type"
msgstr ""
msgstr "
Tipo Disco
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
msgid "DVD"
...
...
@@ -2076,14 +2076,14 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
#: modules/gui/macosx/open.m:157
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "
Porta
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
#: modules/gui/macosx/open.m:156
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "
Indirizzo
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
#: modules/gui/macosx/open.m:158
...
...
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
#: modules/gui/macosx/open.m:234
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "
Rete
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
msgid "Symbol Rate"
...
...
@@ -2103,11 +2103,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
msgid "Frequency"
msgstr ""
msgstr "
Frequenza
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
msgid "Polarization"
msgstr ""
msgstr "
Polarizzazione
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
msgid "FEC"
...
...
@@ -2115,11 +2115,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgstr "
Verticale
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgstr "
Orizzontale
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
msgid "Satellite"
...
...
@@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
msgid "Modules"
msgstr ""
msgstr "
Moduli
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
msgid ""
...
...
@@ -2146,44 +2146,44 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "
Tutto
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
msgid "Item"
msgstr ""
msgstr "
Elemento
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018
msgid "Crop"
msgstr ""
msgstr "
Ritaglia
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025
msgid "Invert"
msgstr ""
msgstr "
Inverti
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:379
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "
Seleziona
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "
Aggiungi
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "
Rimuovi
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
msgid "Selection"
msgstr ""
msgstr "
Selezione
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "
Durata
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
msgid "Jump to: "
msgstr ""
msgstr "
Salta a:
"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
msgid "s."
...
...
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
#: modules/gui/macosx/intf.m:214
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "
Messaggi
"
#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
#, c-format
...
...
@@ -2218,27 +2218,27 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
msgid "_File"
msgstr ""
msgstr "
Archivio
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
msgid "_Close"
msgstr ""
msgstr "
_Chiudi
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
msgid "Close the window"
msgstr ""
msgstr "
Chiude la finestra
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
msgid "E_xit"
msgstr ""
msgstr "
Esci
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250
msgid "Exit the program"
msgstr ""
msgstr "
Esce dal programma
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
msgid "_View"
msgstr ""
msgstr "
_Vista
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283
msgid "Hide the main interface window"
...
...
@@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
msgstr "
_Preferenze...
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445
msgid "Configure the application"
...
...
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805
msgid "Channel:"
msgstr ""
msgstr "
Canale:
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
msgid "_Play"
...
...
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
msgid "Authors"
msgstr ""
msgstr "
Autori
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
msgid ""
...
...
@@ -2312,11 +2312,11 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
msgid "Jump"
msgstr ""
msgstr "
Salta
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
msgid "Go to:"
msgstr ""
msgstr "
Vai a:
"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
msgid "Selected"
...
...
@@ -2339,26 +2339,26 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "
Nessuno
"
#: modules/gui/gtk/menu.c:681
#, c-format
msgid "Title %d (%d)"
msgstr ""
msgstr "
Titolo %d (%d)
"
#: modules/gui/gtk/menu.c:748
#, c-format
msgid "Chapter %d"
msgstr ""
msgstr "
Capitolo %d
"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:317 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "
Descrizione
"
#: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
#: modules/gui/macosx/prefs.m:362
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "
Configura
"
#. add new label
#: modules/gui/gtk/preferences.c:386 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
...
...
@@ -2367,19 +2367,19 @@ msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:89
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr "
Lingue
"
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:236
msgid "Subtitles"
msgstr ""
msgstr "
Sottotitoli
"
#: modules/gui/kde/interface.cpp:138
msgid "Stream info..."
msgstr ""
msgstr "
Info Sorgente...
"
#: modules/gui/kde/interface.cpp:433
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr "
Spento
"
#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
msgid "Path to ui.rc file"
...
...
@@ -2391,100 +2391,100 @@ msgstr ""
#: modules/gui/kde/messages.cpp:29
msgid "Messages:"
msgstr ""
msgstr "
Messaggi:
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "
Chiudi
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:190
msgid "About vlc"
msgstr ""
msgstr "
Info su vlc
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:192
msgid "Hide vlc"
msgstr ""
msgstr "
Nascondi vlc
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:193
msgid "Hide Others"
msgstr ""
msgstr "
Nascondi Altre
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:194
msgid "Show All"
msgstr ""
msgstr "
Mostra Tutte
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:195
msgid "Quit vlc"
msgstr ""
msgstr "
Esci da vlc
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:198
msgid "Open File..."
msgstr ""
msgstr "
Apri File...
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:199
msgid "Open..."
msgstr ""
msgstr "
Apri...
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:200
msgid "Open Disc..."
msgstr ""
msgstr "
Apri Disco...
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:201
msgid "Open Network..."
msgstr ""
msgstr "
Apri Rete...
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:202
msgid "Open Recent"
msgstr ""
msgstr "
Apri Recenti
"
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
msgstr "
Cancella Menu
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:205
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "
Composizione
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:206
msgid "Cut"
msgstr ""
msgstr "
Taglia
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:207
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "
Copia
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:208
msgid "Paste"
msgstr ""
msgstr "
Incolla
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:209
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "
Elimina
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:210
msgid "Select All"
msgstr ""
msgstr "
Seleziona Tutto
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:212
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "
Vista
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:216
msgid "Controls"
msgstr ""
msgstr "
Controlli
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
msgid "Faster"
msgstr ""
msgstr "
Veloce
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
msgid "Slower"
msgstr ""
msgstr "
Lento
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:224
msgid "Loop"
msgstr ""
msgstr "
Ripeti
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:225
msgid "Louder"
...
...
@@ -2496,47 +2496,47 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
msgid "Mute"
msgstr ""
msgstr "
Muto
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:228
msgid "Channels"
msgstr ""
msgstr "
Canali
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "
A schermo pieno
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:230
msgid "Screen"
msgstr ""
msgstr "
Schermo
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
msgstr "
Deinterlaccia
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:235
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "
Lingua
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:238
msgid "Window"
msgstr ""
msgstr "
Finestra
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:239
msgid "Minimize"
msgstr ""
msgstr "
Contrai
"
#: modules/gui/macosx/intf.m:240
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
msgstr "
Porta tutto in primo piano
"
#: modules/gui/macosx/controls.m:480
msgid "Volume Up"
msgstr ""
msgstr "
Volume Su
"
#: modules/gui/macosx/controls.m:481
msgid "Volume Down"
msgstr ""
msgstr "
Valume Gi
"
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
msgid "ncurses interface module"
...
...
src/libvlc.c
View file @
d65301ab
...
...
@@ -2,7 +2,7 @@
* libvlc.c: main libvlc source
*****************************************************************************
* Copyright (C) 1998-2002 VideoLAN
* $Id: libvlc.c,v 1.5
4 2002/12/25 23:39:01 sam
Exp $
* $Id: libvlc.c,v 1.5
5 2002/12/27 00:17:48 massiot
Exp $
*
* Authors: Vincent Seguin <seguin@via.ecp.fr>
* Samuel Hocevar <sam@zoy.org>
...
...
@@ -225,12 +225,6 @@ int VLC_Init( int i_object, int i_argc, char *ppsz_argv[] )
return
VLC_ENOOBJ
;
}
/*
* Support for gettext
*/
SetLanguage
(
""
);
msg_Dbg
(
p_vlc
,
"translation test: code is
\"
%s
\"
"
,
_
(
"C"
)
);
/*
* System specific initialization code
*/
...
...
@@ -251,6 +245,12 @@ int VLC_Init( int i_object, int i_argc, char *ppsz_argv[] )
p_vlc
->
psz_object_name
=
"vlc"
;
}
/*
* Support for gettext
*/
SetLanguage
(
""
);
msg_Dbg
(
p_vlc
,
"translation test: code is
\"
%s
\"
"
,
_
(
"C"
)
);
/* Hack: insert the help module here */
p_help_module
=
vlc_object_create
(
p_vlc
,
VLC_OBJECT_MODULE
);
if
(
p_help_module
==
NULL
)
...
...
@@ -957,6 +957,12 @@ static void SetLanguage ( char const *psz_lang )
#if defined( ENABLE_NLS ) \
&& ( defined( HAVE_GETTEXT ) || defined( HAVE_INCLUDED_GETTEXT ) )
char
*
psz_path
;
#ifdef SYS_DARWIN
char
*
psz_vlcpath
=
system_GetProgramPath
();
char
psz_tmp
[
1024
];
#endif
# if defined( HAVE_INCLUDED_GETTEXT ) && !defined( HAVE_LC_MESSAGES )
if
(
*
psz_lang
)
{
...
...
@@ -977,10 +983,17 @@ static void SetLanguage ( char const *psz_lang )
setlocale
(
LC_CTYPE
,
psz_lang
);
/* Specify where to find the locales for current domain */
if
(
!
bindtextdomain
(
PACKAGE
,
LOCALEDIR
)
)
#ifndef SYS_DARWIN
psz_path
=
LOCALEDIR
;
#else
snprintf
(
psz_tmp
,
sizeof
(
psz_tmp
),
"%s/%s"
,
psz_vlcpath
,
"locale"
);
psz_path
=
psz_tmp
;
#endif
if
(
!
bindtextdomain
(
PACKAGE
,
psz_path
)
)
{
fprintf
(
stderr
,
"warning: no domain %s in directory %s
\n
"
,
PACKAGE
,
LOCALEDIR
);
PACKAGE
,
psz_path
);
}
/* Set the default domain */
...
...
src/misc/darwin_specific.c
View file @
d65301ab
...
...
@@ -2,7 +2,7 @@
* darwin_specific.c: Darwin specific features
*****************************************************************************
* Copyright (C) 2001 VideoLAN
* $Id: darwin_specific.c,v 1.1
5 2002/07/17 22:23:20 jlj
Exp $
* $Id: darwin_specific.c,v 1.1
6 2002/12/27 00:17:49 massiot
Exp $
*
* Authors: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>
*
...
...
@@ -53,16 +53,6 @@ void system_Init( vlc_t *p_this, int *pi_argc, char *ppsz_argv[] )
p_char
++
;
}
/* Run the interface with a real-time priority too */
{
struct
sched_param
param
;
param
.
sched_priority
=
10
;
if
(
pthread_setschedparam
(
pthread_self
(),
SCHED_RR
,
&
param
))
{
msg_Err
(
p_this
,
"pthread_setschedparam failed"
);
}
}
}
/*****************************************************************************
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment