Commit 73177920 authored by Felix Paul Kühne's avatar Felix Paul Kühne

* fixed some other incorrect translations of 'Quit' -- thanks to the forum...

* fixed some other incorrect translations of 'Quit' -- thanks to the forum users 'jfsch01' and 'sushi'
parent 1ee2238d
...@@ -2310,11 +2310,11 @@ msgstr "Elige tecla a usar para saltar 5 minutos adelante." ...@@ -2310,11 +2310,11 @@ msgstr "Elige tecla a usar para saltar 5 minutos adelante."
#: src/libvlc.h:697 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:194 #: src/libvlc.h:697 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:194
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Quitar" msgstr "Salir"
#: src/libvlc.h:698 #: src/libvlc.h:698
msgid "Select the hotkey to quit the application." msgid "Select the hotkey to quit the application."
msgstr "Elige tecla para quitar la aplicación" msgstr "Elige tecla para salir la aplicación"
#: src/libvlc.h:699 #: src/libvlc.h:699
msgid "Navigate up" msgid "Navigate up"
...@@ -6664,7 +6664,7 @@ msgstr "| logout . . . . . . salir (si en conexión socket)\n" ...@@ -6664,7 +6664,7 @@ msgstr "| logout . . . . . . salir (si en conexión socket)\n"
#: modules/control/rc.c:644 modules/control/rtci.c:644 #: modules/control/rc.c:644 modules/control/rtci.c:644
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n" msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . quitar vlc\n" msgstr "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . salir vlc\n"
#: modules/control/rc.c:646 modules/control/rtci.c:646 #: modules/control/rc.c:646 modules/control/rtci.c:646
msgid "+----[ end of help ]\n" msgid "+----[ end of help ]\n"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment